Oldekop, Gustav Adolf

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 26. helmikuuta 2017 tarkistetusta versiosta . tarkastukset vaativat 4 muokkausta .
Gustav Adolf Oldekop
Syntymäaika 2. joulukuuta 1755( 1755-12-02 ) [1]
Syntymäpaikka
Kuolinpäivämäärä 8. toukokuuta 1838( 1838-05-08 ) [1] (82-vuotias)
Kuoleman paikka
Maa
Ammatti toimittaja , kirjailija , kirjailija , runoilija

Gustav Adolf Oldekop ( Est. Gustav Adolf von Oldekop ; 21. marraskuuta (2. joulukuuta) 1755, Haapsalu  - 26. huhtikuuta (8. toukokuuta 1838, Dorpat ) - venäläinen virolainen pappi, kirjailija, runoilija ja toimittaja. Joskus kutsutaan virolaisen journalismin perustajaksi.

Elämäkerta

Kansallisuudeltaan hän oli baltisakslainen , syntyi lukion johtajan perheessä. Hän opiskeli sotilas-katedraalikoulussa Tallinnassa , vuosina 1774-1780 hän opiskeli teologiaa Hallen yliopistossa (tuloin 12.9.1774, valmistui teologian tutkinto). 19. joulukuuta 1781 hänet vihittiin virkaan, 1781-1820 hän oli pastorina Põlvassa , ja myöhemmin hänestä tuli dekaani Võrumaalla . Hän meni naimisiin vuonna 1782, vaimonsa kuoleman jälkeen vuonna 1809 hän oli suhteessa taloudenhoitajaansa, joka hoiti hänen lapsiaan. Vuonna 1820 hän jätti pastoraalisen viran mennäkseen naimisiin hänen kanssaan ja muutti Dorpatiin, jossa hän asui elämänsä loppuun asti.

Hän oli viron kielen leviämisen ja viron talonpoikien hyvinvoinnin edistämisen kannattaja . Vuosina 1796-1797 hän laati ensimmäisen vironkielisen kalenterin. Vuonna 1819 hän käänsi lain Liivimaan talonpoikien vapauttamisesta Vyru-murteeksi ; samalla kielellä hän kirjoitti joukon runoja, pääasiassa uskonnollisiin ja opetustarkoituksiin (esityksiä varten koulun kirkon kuoroissa). Yhdessä Johann Philipp von Rothin kanssa hän oli yksi kolmesta ensimmäisen vironkielisen viikoittaisen sanomalehden Tarto maa rahwa Näddali-Leht (41 numeroa julkaistiin maaliskuusta joulukuuhun 1806) kolmesta toimittajasta, ja hän laittoi siihen monia lauluja. Sitten hän työskenteli vironkielisen "Kulutamisse Lehte" -lehden toimituksessa. Julkaistuja artikkeleita Rosenplänters Beiträge zuz gen. Kenntiss d. estl. Sprache" ja "Generalbericht der Dorpatschen Abtheilung der russischen Bibel-Gesellschaft".

Muistiinpanot

  1. 1 2 Saksan kansalliskirjasto , Berliinin valtionkirjasto , Baijerin osavaltion kirjasto , Itävallan kansalliskirjasto Tietue nro 103803809X // Yleinen sääntelyvalvonta (GND) - 2012-2016.

Kirjallisuus

Linkit