Tarina pikkujutuista | |
---|---|
| |
Genre | romaani |
Tekijä | Juri Annenkov |
Alkuperäinen kieli | Venäjän kieli |
Ensimmäisen julkaisun päivämäärä | 1934 |
kustantamo | petropolis |
Seurata | painovoima |
A Tale of Trifles on venäläisen avantgarde-taiteilija Juri Annenkovin maanpaossa kirjoittama romaani, joka julkaistiin Berliinissä vuonna 1934 salanimellä Boris Temirjazev .
Pseudonyymi B. Temirjazev ilmestyi vuonna 1927: Annenkov käytti sitä julkaisessaan Zveno-lehden kilpailuun kirjoitetun tarinan "Senka Pupsikin rakkaus". Sen jälkeen Annenkov julkaisi vielä 2 tarinaa, mutta jo Sovremennye Zapiskissa. Maahanmuuttajakritiikki havaitsi välittömästi siirtolaiskirjailijoille epätyypilliset "neuvostoliittolaiset" menetelmät.
Samalla salanimellä romaanin julkaisi vuonna 1934 Petropolis -kustantamo . Vain Mihail Osorgin tiesi, että sen kirjoittaja oli kuuluisa taiteilija . Muistelmissaan hän kertoo epäilivänsä aluksi Jevgeni Zamyatinia tästä ja lähetti kirjeen käsikirjoituksessa ilmoitettuun osoitteeseen, jossa hän lupasi julkaista tarinan, jos kirjoittaja tulee hänen luokseen itse, jopa sadetakissa ja naamiossa. Hän oli erittäin yllättynyt, kun hänen ystävänsä Annenkov [1] tuli tapaamaan häntä .
Kirja kertoo Venäjästä 1910-1920-luvuilla, koostuu 5 luvusta, siinä ei ole lineaarista juonia ja se on täynnä monia hahmoja, joista suurimmalla osalla on todellisia prototyyppejä kirjailijan tuttavien keskuudessa. Läpihahmona on vallankumouksellinen taiteilija Kolenka Khokhlov, jolla on vahvoja omaelämäkerrallisia piirteitä. Romaanin toiminta päättyy vuonna 1924 sekä kirjailijan että päähenkilön lähtöön Venäjältä. Mikhail Gellerin mukaan tarinan nimi on ironinen:
Pieniä asioita, joita kirjailija muistelee venäläisessä otsikossa, ovat Venäjän vuoden 1917 kaksi vallankumousta, maailmansota, sisällissota, hyppy todellisuuden maailmasta utopiaan.
Kirja on käytännössä tuntematon Venäjällä, vaikka se oli aikoinaan erittäin arvostettu emigranttipiireissä. E. I. Zamyatin, M. A. Osorgin, V. F. Khodasevich, P. M. Pilsky, Juri Felzen, Don Aminado, Irina Odojevtseva, Z. A. Shakhovskaya, A. V. Bahrakh ja muut [17] .
1990-luvun alussa B. M. Nosik , joka arvosti tätä kirjaa, ilmaisi luottamuksensa siihen, että Annenkovin muistelmien uusintapainoksen jälkeen Venäjällä julkaistaan siellä myös "hänen tarinansa pienistä asioista" <…> Ja sitten Gogol, Dostojevski, Bely, Nabokov, salaperäisen Boris Temirjazevin (alias Juri Annenkov) Pietari lisätään kirjallisuuteen, ja lukijamme voi arvostaa toisen venäläisen proosakirjailijan ansioita” [17] .
Ranskalainen kustantamo "Verdier" julkaisee venäläisen kirjallisuuden käännöksiä ranskaksi sarjassa "Trifles" Annenkovin romaanin kunniaksi [18] .