Vedan laajennukset | |
---|---|
Englanti Vedic laajennukset | |
Alue |
1CD0-1CFF (48 koodipistettä) |
Lentokone | BMP |
kirjoittaminen |
Yleiset merkit (16 merkkiä) Riippuu kontekstista (27 merkkiä) |
Perusaakkoset | Veda |
Koodipisteet | |
Mukana | 44 koodipistettä |
varattu | 5 koodipaikkaa |
Merkkimuutoshistoria Unicodessa | |
5.2 | 35 (+35) |
6.1 | 39 (+4) |
7.0 | 41 (+2) |
10.0 | 42 (+1) |
12.0 | 43 (+1) |
Huomautuksia : [1] [2] | |
Unicode virallinen asiakirja |
Vedic Extensions on Unicode -standardin lohko , joka sisältää symboleja äänille ja muille symboleille, joita käytetään Devanagarin ja muiden intialaisten kirjoitusten vedoissa.
Koodi | Symboli | Nimi | Ominaisuudet Unicodessa | Versio , johon symboli lisättiin |
HTML | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Symboliluokka _ |
Yhdistelmäluokka _ |
Suuntaluokka _ _ |
Rivinvaihtotyyppi _ _ |
16 | 10 | ||||
U+ 1CD0 | ◌᳐ | vedic sävy karshana | Mn | 230 | NSM | CM | 5.2 | ᳐ | ᳐ |
U+ 1CD1 | ◌᳑ | vedic sävy shara | Mn | 230 | NSM | CM | 5.2 | ᳑ | ᳑ |
U+ 1CD2 | ◌᳒ | vedic sävy prenkha | Mn | 230 | NSM | CM | 5.2 | ᳒ | ᳒ |
U+ 1CD3 | ᳓ | vedalainen merkki nihshvasa | Po | 0 | L | AL | 5.2 | ᳓ | ᳓ |
U+ 1CD4 | ◌᳔ | vedalainen merkki yajurvedic keskiviiva svarita | Mn | yksi | NSM | CM | 5.2 | ᳔ | ᳔ |
U+ 1CD5 | ◌᳕ | vedic tone yajurvedic pahentunut riippumaton svarita | Mn | 220 | NSM | CM | 5.2 | ᳕ | ᳕ |
U+ 1CD6 | ◌᳖ | vedic ääni yajurvedic riippumaton svarita | Mn | 220 | NSM | CM | 5.2 | ᳖ | ᳖ |
U+ 1CD7 | ◌᳗ | vedic ääni yajurvedic kathaka riippumaton svarita | Mn | 220 | NSM | CM | 5.2 | ᳗ | ᳗ |
U+ 1CD8 | ◌᳘ | vedic sävy candra alla | Mn | 220 | NSM | CM | 5.2 | ᳘ | ᳘ |
U+ 1CD9 | ◌᳙ | vedic ääni yajurvedic kathaka riippumaton svarita schroeder | Mn | 220 | NSM | CM | 5.2 | ᳙ | ᳙ |
U+ 1CDA | ◌᳚ | vedic tone double svarita | Mn | 230 | NSM | CM | 5.2 | ᳚ | ᳚ |
U+ 1 CDB | ◌᳛ | vedic tone triple svarita | Mn | 230 | NSM | CM | 5.2 | ᳛ | ᳛ |
U+ 1CDC | ◌᳜ | vedic ääni kathaka anudatta | Mn | 220 | NSM | CM | 5.2 | ᳜ | ᳜ |
U+ 1 CDD | ◌᳝ | vedic äänipiste alla | Mn | 220 | NSM | CM | 5.2 | ᳝ | ᳝ |
U+ 1CDE | ◌᳞ | vedic ääni kaksi pistettä alla | Mn | 220 | NSM | CM | 5.2 | ᳞ | ᳞ |
U+ 1CDF | ◌᳟ | vedic ääni kolme pistettä alla | Mn | 220 | NSM | CM | 5.2 | ᳟ | ᳟ |
U+ 1CE0 | ◌᳠ | vedic ääni rigvedic kashmiri riippumaton svarita | Mn | 230 | NSM | CM | 5.2 | ᳠ | ᳠ |
U+ 1CE1 | ◌᳡ | vedic ääni atharvavedic riippumaton svarita | Mc | 0 | L | CM | 5.2 | ᳡ | ᳡ |
U+ 1CE2 | ◌᳢ | vedalainen merkki visarga svarita | Mn | yksi | NSM | CM | 5.2 | ᳢ | ᳢ |
U+ 1CE3 | ◌᳣ | vedalainen merkki visarga udatta | Mn | yksi | NSM | CM | 5.2 | ᳣ | ᳣ |
U+ 1CE4 | ◌᳤ | vedic merkki käänteinen visarga udatta | Mn | yksi | NSM | CM | 5.2 | ᳤ | ᳤ |
U+ 1CE5 | ◌᳥ | vedalainen merkki visarga anudatta | Mn | yksi | NSM | CM | 5.2 | ᳥ | ᳥ |
U+ 1CE6 | ◌᳦ | vedic merkki käänteinen visarga anudatta | Mn | yksi | NSM | CM | 5.2 | ᳦ | ᳦ |
U+ 1CE7 | ◌᳧ | vedic merkki visarga udatta hännän kanssa | Mn | yksi | NSM | CM | 5.2 | ᳧ | ᳧ |
U+ 1CE8 | ◌᳨ | vedic merkki visarga anudatta hännän kanssa | Mn | yksi | NSM | CM | 5.2 | ᳨ | ᳨ |
U+ 1CE9 | ᳩ | vedic merkki anusvara antargomukha | Lo | 0 | L | AL | 5.2 | ᳩ | ᳩ |
U+ 1CEA | ᳪ | vedalainen merkki anusvara bahirgomukha | Lo | 0 | L | AL | 5.2 | ᳪ | ᳪ |
U+ 1CEB | ᳫ | vedalainen merkki anusvara vamagomukha | Lo | 0 | L | AL | 5.2 | ᳫ | ᳫ |
U+ 1CEC | ᳬ | vedic merkki anusvara vamagomukha hännän kanssa | Lo | 0 | L | AL | 5.2 | Ǭ | ᳬ |
U+ 1CED | ◌᳭ | vedic merkki tiryak | Mn | 220 | NSM | CM | 5.2 | ᳭ | ᳭ |
U+ 1CEE | ᳮ | vedic merkki hexiform pitkä peräaukko | Lo | 0 | L | AL | 5.2 | ᳮ | ᳮ |
U+ 1CEF | ᳯ | vedic merkki pitkä anusvara | Lo | 0 | L | AL | 5.2 | ᳯ | ᳯ |
U+ 1CF0 | ᳰ | vedic merkki rthang pitkä anusvara | Lo | 0 | L | AL | 5.2 | ᳰ | ᳰ |
U+ 1CF1 | ᳱ | vedic merkki anusvara ubhayato mukha | Lo | 0 | L | AL | 5.2 | ᳱ | ᳱ |
U+ 1CF2 | ᳲ | vedalainen merkki ardhavisarga | Lo | 0 | L | AL | 5.2 | ᳲ | ᳲ |
U+ 1CF3 | ᳳ | vedic merkki pyöritetty ardhavisarga | Lo | 0 | L | AL | 6.1 | ᳳ | ᳳ |
U+ 1CF4 | ◌᳴ | vedic sävy candra edellä | Mn | 230 | NSM | CM | 6.1 | ᳴ | ᳴ |
U+ 1CF5 | ᳵ | vedalainen merkki jihvamuliya | Lo | 0 | L | AL | 6.1 | ᳵ | ᳵ |
U+ 1CF6 | ᳶ | vedic merkki upadhmaniya | Lo | 0 | L | AL | 6.1 | ᳶ | ᳶ |
U+ 1CF7 | ◌᳷ | vedalainen merkki atikrama | Mc | 0 | L | CM | 10.0 | ᳷ | ᳷ |
U+ 1CF8 | ◌᳸ | Vedic äänisoitto yllä | Mn | 230 | NSM | CM | 7.0 | ᳸ | ᳸ |
U+ 1CF9 | ◌᳹ | vedic-ääninen kaksoissoitto yllä | Mn | 230 | NSM | CM | 7.0 | ᳹ | ᳹ |
U+ 1CFA | ᳺ | vedic merkki kaksinkertainen anusvara antargomukha | Lo | 0 | L | AL | 12.0 | ᳺ | ᳺ |
U+ 1CFB | <varattu-1CFB> | Cn | 0 | L | XX | — | | | |
U+ 1CFC | <varattu-1CFC> | Cn | 0 | L | XX | — | | | |
U+ 1CFD | <varattu-1CFD> | Cn | 0 | L | XX | — | | | |
U+ 1CFE | <varattu-1CFE> | Cn | 0 | L | XX | — | | | |
U+ 1CFF | <varattu-1CFF> | Cn | 0 | L | XX | — | | |
Veda-laajennukset [1] [2] Virallinen Unicode-konsortion hahmokaavio ( PDF ) | ||||||||||||||||
0 | yksi | 2 | 3 | neljä | 5 | 6 | 7 | kahdeksan | 9 | A | B | C | D | E | F | |
U+1CDx | ᳐ | ᳑ | ᳒ | ᳓ | ᳔ | ᳕ | ᳖ | ᳗ | ᳘ | ᳙ | ᳚ | ᳛ | ᳜ | ᳝ | ᳞ | ᳟ |
U+1CEx | ᳠ | ᳡ | ᳢ | ᳣ | ᳤ | ᳥ | ᳦ | ᳧ | ᳨ | ᳩ | ᳪ | ᳫ | ᳬ | ᳭ | ᳮ | ᳯ |
U+1CFx | ᳰ | ᳱ | ᳲ | ᳳ | ᳴ | ᳵ | ᳶ | ᳷ | ᳸ | ᳹ | ᳺ | |||||
Huomautuksia 1. ^ Versiosta 14.0 alkaen. 2. ^ Harmaat solut osoittavat varatut koodipaikat. |
Taulukossa näkyvät lohkon muodostusprosessia kuvaavat asiakirjat.
Versio | Lopulliset koodipaikat [a] | Määrä | L2 ID | WG2 ID | Asiakirja |
---|---|---|---|---|---|
5.2 | U+1CD0..1CF2 | 35 | L2/00-144 | Everson, Michael (2000-04-22), Vedic Accents (nimetön, päivätty varhainen luonnos) | |
L2/00-178 | Everson, Michael (2000-04-22), Vedic aksenttien koodaus | ||||
L2/00-155 | Moore, Lisa (2000-05-31), Kommentit vedallisten aksenttien koodausehdotuksesta | ||||
L2/03-066 | Uusi ehdotus Vedic-hahmoista ja -symboleista , 26.2.2003 | ||||
L2/03-067 | Joshi, RK (2003-02-27), Vedic Code Set; luonnos | ||||
L2/04-398 | Ehdotus vedalaisten aksenttien koodaamiseksi jne. , 2004-11-12 | ||||
L2/05-063 | Vikas, Om (2005-02-07), Ongelmia intialaisten kirjoitusten esittämisessä Unicodessa | ||||
L2/05-070 | McGowan, Rick (2005-02-09), Intian ad hoc -raportti | ||||
L2/05-026 | Moore, Lisa (16.5.2005), UTC #102 minuuttia | ||||
L2/05-228 | Muller, Eric (2005-08-11), Analyysi TDIL-ehdotuksesta Vedicille | ||||
L2/06-185 | Ehdotus vedalaisten merkkien ja symbolien koodaamiseksi Unicodessa , 2006-05-10 | ||||
L2/06-384 | Lata, Swaran (2006-10-25), TN Dharmadhikarin kirje vedalaisen ohjelmiston tukemiseksi | ||||
L2/07-060 | Scharf, Peter (2007-02-02), Vedic Unicode Workshop Report | ||||
L2/07-095R | N3235R | Everson, Michael; Scharf, Peter; Angot, Michel & Chandrashekar, R. (2007-04-13), Ehdotus merkkien koodaamiseksi vedalliseen sanskritiin UCS:n BMP:ssä | |||
L2/07-230 | N3290 | Everson, Michael; Scharf, Peter; Angot, Michel & Chandrashekar, R. (26.07.2007), tarkistettu ehdotus vedalaisen sanskritin merkkien koodaamisesta UCS:n BMP:ssä | |||
L2/07-254 | Bhushan, EK Bharat (2007-08-01), Unicode vedon sanskritille (kirje Mark Davisille) | ||||
L2/07-262 | Scharf, Peter (2007-08-07), WG2/n3290 = L2/07-230 kehittämisen pääpiirteet | ||||
L2/07-271 | Scharf, Peter (2007-08-08), Lata 2006 (L2/06-185) ehdotettujen hahmojen vertailu Scharfin ja Eversonin WG2/n3290:n kanssa (L2/07-230) | ||||
L2/07-272 | Muller, Eric (2007-08-10), Etelä-Aasian alakomitean raportti | ||||
L2/07-396 | Joshi, RK & Irani, Alka (2007-10-10), Ehdotus Vaidika-merkkien ja symbolien koodaamiseksi Unicodessa | ||||
L2/07-386 | Joshi, RK (2007-10-17), Kommentit ehdotettujen hahmojen vertailusta Lata 2006:ssa (L2/06-185) Scharfin ja Eversonin WG2/n3290:n kanssa (L2/07-230) | ||||
L2/07-388 | Joshi, RK (2007-10-17), Seuraavat havainnot on tehty viitaten asiakirjaan nro. L2/07-095 päivätty: 2007-04-13 | ||||
L2/07-343 | N3366 | Everson, Michael; Scharf, Peter; Angot, Michel & Chandrashekar, R. (2007-10-18), Ehdotus 55 merkin koodaamiseksi vedalliseen sanskritiin UCS:n BMP:ssä | |||
L2/07-394 | Scharf, Peter (2007-10-18), Merkittävät erot L2/07-230 ja L2/07-343 välillä | ||||
L2/07-395 | Joshi, RK (2007-10-18), Pyydä palautetta ehdotusluonnoksesta Vaidika-merkkien ja -symbolien koodaamiseksi Unicodessa | ||||
L2/07-397 | Joshi, RK (2007-10-18), Vaidika Vokaalit ja konsonantit | ||||
L2/07-400 | Scharf, Peter (2007-10-18), Kommentit RK Joshin asiakirjoihin L2/07-386 ja L2/07-388 | ||||
L2/07-401 | Scharf, Peter (2007-10-18), ekvivalenssit välillä L2/07-396 ja L2/07-343 | ||||
L2/07-345 | Moore, Lisa (25.10.2007), UTC #113 minuuttia | ||||
L2/08-035 | Scharf, Peter & Rosenfield, Susan J. (2008-01-22), Vedic Revisions 2008, 14. tammikuuta, Revisions to N3366 = L2/07-343 | ||||
L2/08-042 | Joshi, RK (2008-01-23), Ehdotus Vaidika-merkkien ja -symbolien koodaamiseksi Unicodessa | ||||
L2/08-043 | Joshi, RK (2008-01-28), Vaidika Extensions A & B (Vediset todisteet mukana L2/08-042) | ||||
L2/08-092 | N3385 | Everson, Michael & Scharf, Peter (2008-01-31), Kahden tammikuun 2008 Veda-ehdotuksen vertailu | |||
L2/08-097 | Muutokset L2/08-042, L2/08-043 , 2008-01-31 | ||||
L2/08-050R | N3383R | Everson, Michael & Scharf, Peter (2008-03-06), Yhteenvetoehdotus Vedic-merkkien koodaamiseksi UCS:n BMP:ssä | |||
L2/08-096 | Joshi, RK (2008-02-02), L2/08-042 ja L2/08-050 vertailu | ||||
L2/08-110 | Muller, Eric (2008-02-08), Etelä-Aasian alakomitean raportti | ||||
L2/08-003 | Moore, Lisa (14.2.2008), UTC #114 minuuttia | ||||
L2/08-137 | Bhushan, EK Bharat (2008-04-09), Letter re Vedic Sanskrit Proposal | ||||
L2/08-176 | N3456R | Anderson, Deborah (18.4.2008), Vedic-hahmojen yhteenveto N3385:n, N3383R:n ja Unicode Pipelinen perusteella | |||
L2/08-196 | Ehdotus Vaidika sanskritin merkkien ja symbolien koodaamiseksi UCS : n BMP : ssä , 2008-05-05 | ||||
L2/08-216 | Scharf, Peter (2008-05-08), kommentit L2/08-196 koskien sanskritin ja vedan koodausta | ||||
L2/08-214 | Scharf, Peter & Rosenfield, Susan (2008-05-12), Ehdotus koodata Vedic Tone Yajurvedic Mid-char Svarita 1CD4:ksi UCS:n BMP:ssä | ||||
L2/08-218 | Muller, Eric (2008-05-12), Etelä-Aasian alakomitean raportti - maanantai 12. toukokuuta 2008 | ||||
L2/08-219 | Scharf, Peter & Chandrashekar, R. (2008-05-13), Devanagari esimerkkejä vedaisesta sävelestä Yajurvedic Mid-char Svarita | ||||
L2/08-294 | Scharf, Peter (2008-08-06), Hahmojen sijoittaminen Vedic-, Devanagari- ja Devanagari-laajennetuissa lohkoissa | ||||
L2/08-317 | Muller, Eric (2008-08-11), Etelä-Aasian alakomitean raportti | ||||
L2/08-318 | N3453 (pdf , doc ) | Umamaheswaran, VS (13.8.2008), WG 2:n kokouksen vahvistamaton pöytäkirja 52 | |||
L2/08-327 | Jain, Manoj (2008-08-14), Vedic Language | ||||
L2/08-273R3 | N3488R3 | Everson, Michael & Scharf, Peter (2008-08-21), Ehdotus kahden Vedic-merkin koodaamiseksi UCS:ssä | |||
L2/08-161R2 | Moore, Lisa (2008-11-05), UTC #115 minuuttia | ||||
L2/08-412 | N3553 (pdf , doc ) | Umamaheswaran, VS (2008-11-05), vahvistamaton pöytäkirja WG 2:n kokouksesta 53 | |||
L2/09-067 | Lata, Swaran (2009-01-28), Vaidika sanskritin merkkien ja symbolien koodaus UCS:n BMP:ssä | ||||
L2/09-234 | N3603 (pdf , doc ) | Umamaheswaran, VS (2009-07-08), vahvistamaton pöytäkirja WG 2:n kokouksesta 54 | |||
L2/09-104 | Moore, Lisa (20.5.2009), UTC #119 / L2 #216 minuuttia | ||||
L2/09-298 | Sharma, Shriramana (2009-08-13), Pyydä VEDIC SIGN NIHSHVASA -nimen muutosta | ||||
L2/11-007 | Sharma, Shriramana (2011-01-15), Pyydä huomautuksia 1CD8 VEDIC TONE CANDRA ALLA | ||||
L2/11-042 | Anderson, Deborah; McGowan, Rick & Whistler, Ken (2011-02-02), Katsaus Intiaan liittyviin L2-asiakirjoihin ja suosituksiin UTC:lle | ||||
L2/17-424 | A, Srinidhi & A, Sridatta (2017-12-08), muutokset ScriptExtensions.txt-tiedostoon intialaisten merkkien osalta Unicode 11.0:ssa | ||||
L2/18-039 | Anderson, Deborah; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh & Moore, Lisa (19.1.2018), Suositukset UTC:lle nro 154 tammikuu 2018 käsikirjoitusehdotuksista | ||||
L2/18-007 | Moore, Lisa (19.3.2018), UTC #154 minuuttia | ||||
L2/18-075 | A, Srinidhi & A, Sridatta (2018-03-06), ehdotettu kiinteistömuutoksia Ardhavisargasiin | ||||
L2/18-168 | Anderson, Deborah; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh & Moore, Lisa (28.4.2018), Suositukset UTC:lle nro 155 huhti-toukokuu 2018 käsikirjoitusehdotuksista | ||||
L2/18-115 | Moore, Lisa (2018-05-09), UTC #155 minuuttia | ||||
L2/18-330 | A, Srinidhi & A, Sridatta (18.11.2018), Ardhavisargan ScriptExtensions-omaisuuden laajentaminen Oriyalle | ||||
L2/19-008 | Moore, Lisa (2019-02-08), UTC #158 minuuttia | ||||
6.1 | U+1CF3 | yksi | L2/03-102 | Vikas, Om (2003-03-04), Unicode-standardi intialaisille skripteille | |
L2/03-101.2 | Ehdotetut muutokset intialaisiin skripteihin [Devanagari-dokumentti] , 2003-03-04 | ||||
L2/09-343 | Sharma, Shriramana (2009-10-09), 1CF3 ROTATED ARDHAVISARGA -koodauspyyntö | ||||
L2/09-404 | Scharf, Peter (2009-11-02), Palaute erilaisista veda-aiheisista asiakirjoista | ||||
L2/10-167 | Anderson, Deborah; McGowan, Rick & Whistler, Ken (2010-05-05), Katsaus Intiaan liittyviin L2-asiakirjoihin ja suosituksiin UTC:lle | ||||
L2/10-108 | Moore, Lisa (19.5.2010), UTC #123 / L2 #220 minuuttia | ||||
L2/10-234 | N3861 | Sharma, Shriramana (2010-07-09), 1CF3 VEDIC SIGN ROTATED ARDHAVISARGA -koodauspyyntö | |||
L2/10-299R | Anderson, Deborah; McGowan, Rick & Whistler, Ken (2010-08-06), Katsaus Intiaan liittyviin L2-asiakirjoihin ja suosituksiin UTC:lle | ||||
N3903 (pdf , doc ) | WG2-kokouksen vahvistamaton pöytäkirja 57 , 31.3.2011 | ||||
L2/18-075 | A, Srinidhi & A, Sridatta (2018-03-06), ehdotettu kiinteistömuutoksia Ardhavisargasiin | ||||
L2/18-168 | Anderson, Deborah; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh & Moore, Lisa (28.4.2018), Suositukset UTC:lle nro 155 huhti-toukokuu 2018 käsikirjoitusehdotuksista | ||||
L2/18-115 | Moore, Lisa (2018-05-09), UTC #155 minuuttia | ||||
U+1CF4 | yksi | L2/09-003R | Moore, Lisa (12.2.2009), UTC #118 / L2 #215 minuuttia | ||
L2/09-344 | N3844 | Sharma, Shriramana (2009-10-11), pyyntö koodaukseen 1CF4 VEDIC TONE CANDRA YLLÄ | |||
L2/10-167 | Anderson, Deborah; McGowan, Rick & Whistler, Ken (2010-05-05), Katsaus Intiaan liittyviin L2-asiakirjoihin ja suosituksiin UTC:lle | ||||
L2/10-108 | Moore, Lisa (19.5.2010), UTC #123 / L2 #220 minuuttia | ||||
N3903 (pdf , doc ) | WG2-kokouksen vahvistamaton pöytäkirja 57 , 31.3.2011 | ||||
L2/17-424 | A, Srinidhi & A, Sridatta (2017-12-08), muutokset ScriptExtensions.txt-tiedostoon intialaisten merkkien osalta Unicode 11.0:ssa | ||||
L2/18-039 | Anderson, Deborah; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh & Moore, Lisa (19.1.2018), Suositukset UTC:lle nro 154 tammikuu 2018 käsikirjoitusehdotuksista | ||||
L2/18-007 | Moore, Lisa (19.3.2018), UTC #154 minuuttia | ||||
U+1CF5..1CF6 | 2 | L2/10-257 | N3881 | Anderson, Deborah & Sharma, Shriramana (2010-07-26), pyyntö kahden merkin lisäämiseksi Vedic Extensions -lohkoon | |
L2/10-299R | Anderson, Deborah; McGowan, Rick & Whistler, Ken (2010-08-06), Katsaus Intiaan liittyviin L2-asiakirjoihin ja suosituksiin UTC:lle | ||||
L2/10-221 | Moore, Lisa (23.8.2010), UTC #124 / L2 #221 minuuttia | ||||
L2/09-342 | Sharma, Shriramana (2010-10-09), Sanskritin ääniin Jihvamuliya ja Upadhmaniya liittyvien merkkien väärä esitys Unicodessa | ||||
N3903 (pdf , doc ) | WG2-kokouksen vahvistamaton pöytäkirja 57 , 31.3.2011 | ||||
L2/17-095 | A, Srinidhi & A, Sridatta (2017-04-12), pyyntö muuttaa Veda-merkkien Jihvamuliya ja Upadhmaniya glyfit | ||||
L2/17-255 | Anderson, Deborah; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh & Moore, Lisa (28.7.2017), Suositukset UTC:lle nro 152 heinä-elokuu 2017 käsikirjoitusehdotuksista | ||||
L2/17-222 | Moore, Lisa (11.08.2017), UTC #152 minuuttia | ||||
L2/17-319 | A, Srinidhi & A, Sridatta (2017-09-12), Veda-merkkien Jihvamuliya ja Upadhmaniya glyphin muutoksen uudelleen harkitseminen | ||||
L2/17-384 | Anderson, Deborah; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh & Moore, Lisa (22.10.2017), Suositukset UTC:lle nro 153 lokakuu 2017 käsikirjoitusehdotuksista | ||||
L2/17-362 | Moore, Lisa (2018-02-02), UTC #153 minuuttia | ||||
7.0 | U+1CF8..1CF9 | 2 | L2/11-267R | N4134 | Sharma, Shriramana (2011-07-07), Ehdotus svara-merkkien koodaamisesta Jaiminiya Archikalle |
L2/11-298 | Anderson, Deborah; McGowan, Rick & Whistler, Ken (27.7.2011), Etelä-Aasian alakomitean raportti | ||||
L2/11-326 | Palaniappan, S. (2011-08-04), kommentti UTC-asiakirjaan L2/11-186 | ||||
L2/11-261R2 | Moore, Lisa (16.8.2011), UTC #128 / L2 #225 minuuttia | ||||
N4253 (pdf , doc ) | Vahvistamaton pöytäkirja WG 2:n kokouksesta 59 , 12.9.2012 | ||||
10.0 | U+1CF7 | yksi | L2/15-204 | Anderson, Deborah (25.7.2015), Suositukset UTC:lle nro 144 heinäkuu 2015 käsikirjoitusehdotuksista | |
L2/15-160R | Sharma, Shriramana (2015-07-31), Ehdotus koodata 1CF7 VEDIC SIGN ATIKRAMA | ||||
L2/15-187 | Moore, Lisa (11.8.2015), UTC #144 minuuttia | ||||
N4739 | WG 2:n kokouksen vahvistamaton pöytäkirja 64 , 31.8.2016 | ||||
12.0 | U+1CFA | yksi | L2/17-117 | N4820 | Pandey, Anshuman (25.4.2017), Ehdotus nenämerkin koodaamiseksi Vedic Extensions -teksteihin (tarkistettu) |
L2/17-153 | Anderson, Deborah (17.5.2017), Suositukset UTC:lle nro 151 toukokuuta 2017 käsikirjoitusehdotuksista | ||||
L2/17-103 | Moore, Lisa (18.5.2017), UTC #151 minuuttia | ||||
|
Unicode- lohkot _ _ | |||
---|---|---|---|
| |||
| |||
| |||
| |||
| |||
| |||
|