Rosenshild-Paulin, Vladimir Aleksandrovich
Vladimir Aleksandrovich Rosenschild-Paulin |
Aliakset |
Ware |
Syntymäaika |
30. joulukuuta 1872 ( 11. tammikuuta 1873 ) |
Syntymäpaikka |
|
Kuolinpäivämäärä |
marraskuuta 1941 (68-vuotiaana) |
Kuoleman paikka |
|
Kansalaisuus (kansalaisuus) |
|
Ammatti |
kirjailija |
Työskentelee Wikisourcessa |
Vladimir Aleksandrovich Rosenshild-Paulin (Rosenschild von Paulin) ( 30. joulukuuta 1872 [ 11. tammikuuta 1873 ], Lyutsin - marraskuu 1941 , Leningrad [1] ) - Neuvostoliiton kirjailija, kääntäjä, näytelmäkirjailija. Joskus hän julkaisi omia sävellyksiään salanimellä "Ware".
MODPiK: n ja VSP:n jäsen (vuodesta 1926 ).
Kirjallinen toiminta alkoi vuonna 1906 , kääntäminen - vuonna 1923 . [2]
Elämäkerta
Kyselylomakkeessa hän ilmoitti, että hän palveli ennen vallankumousta valtiovarainministeriössä ja kutsuttiin asepalvelukseen sodan aikana. Samanaikaisesti hän on listattu Corps of Pagesin valmistuneiden luetteloon vuonna 1893 , koska hän valmistui siitä 1. luokassa ja tuli palvelukseen Life Guards Dragoon -rykmentissä. [3]
Vallankumouksen jälkeen hän teki yhteistyötä kustantamoiden "Thought", "Book", " State Publishing House ", "Time", "Surf", " Academia " ja " World of Adventures " -lehden kanssa . [2]
Käännetty ranskalaisia nykykirjailijoita. Hänen ansiostaan venäläinen lukija tutustui Louis Chadournen työhön , joka on yksi Alexander Grinin suosikkikirjailijoista . Rosenshild-Paulinin käännöksestä kirjasta "Missä syklonit syntyvät" tuli romaanin " Running on the Waves " epigrafi.
Toimii
- Elämä tai kuolema. Itämainen satu. 1925 // Seikkailujen maailma (Leningrad), 1925, nro 1 - stb.115-124
- Totta vai tarua. Itämainen satu. 1925 // Seikkailujen maailma (Leningrad), 1925, nro 4 - jne.127-134
- Epätoivoinen kapteeni. Tarina. 1925 // Seikkailujen maailma (Leningrad), 1925, nro 6 - stb.55-64
- Käärmejumalan Waterin verinen kultti. Essee // Seikkailujen maailma (Leningrad), 1926, nro 6 - st. 35-38
- Miram. Pelata. 1926
- Hyveellinen vaimo. Pelata. 1926
Käännökset
- Shadurn, Louis . Kanaanin maa. romaani. Käännös V. A. Rosenshild-Paulin. Toimittanut D. O. Glikman . S. "Ajatus", 1923
- Shadurn, Louis . Missä syklonit syntyvät. [Essejä]. Ranskasta kääntänyt V. A. Rosenshild-Paulin. L.-M., "Kirja", 1924
- Renier, Henri de . Kuninkaan tahto. romaani. Käännös V. A. Rosenshild-Paulin. Toimittanut D. O. Glickman . L., "Ajatus", 1925
- Shadurn, Louis . Ahdistunut nuoriso. Käännös V. A. Rosenshild-Paulin. Esipuhe Sergei Budantsev . M.-L., valtion kustantamo, 1926
- Armandi, Andre . Epäilyksen maassa: romaani. Alkaen fr. kääntänyt V. A. Rosenshild-Paulin. M., kirja, [1927]
- Larui, Maurice . Sivurulla. romaani. Ranskasta kääntänyt V. A. Rosenshild-Paulin. L., Kustantaja "Time", 1927
- Cortis, Andre . Vain minulle. romaani. Ranskasta kääntänyt V. A. Rosenshild-Paulin. L., Kustantaja "Time", 1928
- Rougeon, Jacques . Kultainen laukku. romaani. Ranskasta kääntänyt V. A. Rosenshild-Paulin. L., Surf, 1928
- Gouzy, Rene . napajäässä. [Romaani]. Käännös W. Rosenshield-Paulin. Il. N. Dormidontova. L., [kustantaja "Krasnaya Gazeta"], 1928
- Shadurn, Louis . Red Hill Island: Tarina. Ranskasta. per. V. A. Rozenshild-Paulina. Kuvitukset V. Savvin. // Seikkailujen maailma (Leningrad), 1929, nro 2 - s. 51-54
- Balzac, Honore de . Vendetta; Sarrazin. Per. V.A. Rosenchild-Paulina; Per. V.S. Waldman. L., kustantamo "Punainen sanomalehti", 1930
- Roman, Jules . Kootut teokset. 8: lihan jumala. Le Dieu des corps. romaani. Käännös V.A. Rosenshild-Paulina, toim. A. A. Frankovski . L., "Academia", 1930
Muistiinpanot
- ↑ Esto - Venäjän kansalliskirjasto . Haettu 23. syyskuuta 2017. Arkistoitu alkuperäisestä 23. syyskuuta 2017. (määrätön)
- ↑ 1 2 Malikova M. E. "Aika": Leningradin osuuskustantamon historia (1922–1934) // 20-luvun kulttuurilaitosten loppu Leningradissa. - Uusi kirjallisuuskatsaus, 2015. - ISBN 978-5-4448-0182-6 .
- ↑ Corps of Pages - Venäjän keisarillisen armeijan upseerit . Haettu 1. syyskuuta 2017. Arkistoitu alkuperäisestä 18. kesäkuuta 2017. (määrätön)