Saveliev, Vladimir Semjonovich

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 21. tammikuuta 2022 tarkistetusta versiosta . tarkastukset vaativat 4 muokkausta .
Vladimir Saveliev
Syntymäaika 30. heinäkuuta 1934( 30.7.1934 )
Syntymäpaikka Poltava , Ukrainan SSR , Neuvostoliitto
Kuolinpäivämäärä 17. elokuuta 1998 (64-vuotias)( 17.8.1998 )
Kansalaisuus  Neuvostoliitto Venäjä
 
Ammatti runoilija , kääntäjä , esseisti , toimittaja
Teosten kieli Venäjän kieli

Vladimir Semjonovich Saveljev ( 30. heinäkuuta 1934 , Poltava  - 17. elokuuta 1998 , Moskova ) - venäläinen runoilija, kääntäjä, publicisti. Neuvostoliiton kirjailijaliiton (1961-1991), Moskovan kirjailijaliiton jäsen , SPM:n ensimmäinen sihteeri (1992-1998).

Elämäkerta

Isä - Saveljev Semjon Semjonovitš (1898-1941), sotilas, katosi syksyllä 1941 lähellä Smolenskia. Äiti - Saveljeva Serafima Osipovna (1902-1966, Verkhnyaya Gryaznukha kylä, Kamyshinsky alue, Volgogradin alue), työntekijä.

Syyskuussa 1941 seitsemänvuotias Volodya äitinsä ja vanhemman sisarensa kanssa lähti saksalaisten miehittämästä Stalinosta pakolaiskolumnineen ja päätyi marraskuussa Volga-saksalaisten maihin, jotka oli aiemmin häädetty "työhön". leirit" Siperiassa ja Keski-Aasiassa. Kylien saksalaiset nimet - Kraft ja Gebel - korvattiin venäläisillä Ust-Gryaznukha ja Verkhnyaya Gryaznukha , pakolaisista tuli automaattisesti kyläläisiä, jotka Neuvostoliitossa vuosina 1932-1974 eivät saaneet passia ja he eivät saa poistua paikaltaan. asuinpaikka.

Valmistuttuaan vuonna 1954 kiitettävällä maaseutuvuoden tutkintotodistuksella Vladimir Saveljev poistui kiellon vastaisesti mielivaltaisesti sertifioimattomalta alueelta päästäkseen Astrakhan River Schooliin (1950-1954) valmistuttuaan, josta hän työskenteli kattilaprikaatin työnjohtaja Saratovin laivanrakennustehtaalla 1955-1957 [1] . Samaan aikaan hänen runojensa ensimmäiset julkaisut tapahtuivat Mustanmeren laivaston sanomalehdissä Sevastopolissa, Saratovin sanomalehdissä.

Vuodet 1957–1959 hän opiskeli Kirjallisuusinstituutissa. Gorki Moskovassa. Kirjalliseen instituuttiin saapumisen jälkeen runoja julkaistiin sanomalehdissä " Komsomolskaja Pravda ", " Kirjallinen Venäjä ", " Trud ", lehdissä " Moskova ", " Nuorikaarti ", " Nuoret ", kokoelmissa "Runon päivä".

Vuonna 1961 hänet hyväksyttiin Neuvostoliiton kirjailijaliittoon. Hän työskenteli toimittajana " Your Guard " -kustantamossa , vastasi "Rural Youth" -lehden runoosastosta.

Vuodesta 1964 lähtien hän siirtyi kirjalliseen työhön, teki omaa työtä ja käännöksiä. Vuosina 1976-1981 hän työskenteli Neuvostoliiton kirjailijaliiton sihteerin Rimma Kazakovan assistenttina , vuodesta 1982 - Neuvostoliiton kirjailijaliiton romahtamiseen vuonna 1991 - Neuvostoliiton kirjailijaliiton journalismin ja julkaisuasioiden konsulttina.

Vuonna 1989 hänestä tuli Perestroikaa " huhtikuuta " [1] tukevan riippumattomien kirjailijoiden liiton jäsen , ensimmäinen järjestö, joka vastusti Neuvostoliiton virallista kirjailijaliittoa, jota johtivat A. Pristavkin , Y. Chernichenko , E. Jevtushenko , M. Shatrov , A. Sokolov . Samaan aikaan Vladimir Saveljev vaati viiden aiemmin sorretun kollegan palauttamista Neuvostoliiton kirjailijaliittoon.

Elokuun 1991 vallankaappauksen jälkeen Neuvostoliiton kirjailijaliiton jakautumisen seurauksena, joka tapahtui nomenklatuurin kirjallisen byrokratian ja demokratian aallon kirjoittajien välillä, Moskovan kirjailijan demokraattinen liitto perustettiin Yun aloitteesta. Chernichenko ja Yu. Nagibin , rekisteröitiin virallisesti vuoden 1992 alussa [1] . Ensimmäiseksi sihteeriksi valittiin Vladimir Semenovich Saveljev, B. N. Jeltsinin aktiivinen kannattaja . Yksi uuden organisaation aloitteista oli lahjakkaiden nuorten runoilijoiden, proosakirjailijoiden, kriitikkojen ja näytelmäkirjailijoiden, joiden työ ei sopinut Neuvostoliiton ideologisiin standardeihin, pääsy Moskovan kirjailijaliittoon ensimmäisen sihteerin aloitteesta. Kirjallisissa piireissä hyväksyttyjä kutsuttiin "Jeltsinin sadaksi".

Vuonna 1993 hän allekirjoitti neljäkymmentäkahden kirjeen .

Hänet haudattiin Vagankovskin hautausmaalle [2] .

Luovuus

Vladimir Saveljevin sanoitukset ovat niin kylläisiä ajan ilmalla, että ne saavat eeppisen äänen ja kehittyvät eeppistä taustaa vasten.

- Lev Ozerov , Kuva ja ajatus. "Kirjallinen Venäjä", 1970

... muinaisten ja uusien aikojen yhteys näkyy jatkuvasti Vladimir Saveljevin kirjoittamisessa. Joskus tämä yhteys jäljitetään erittäin huolellisesti, askel askeleelta, ja joskus se syntyy yhtäkkiä, odottamatta, jyrkästi ... Vladimir Saveljev on mielenkiintoinen runoilija. Ja hänen äänensä - vilpitön ja innostunut - erottuu selvästi muista runoisista äänistä. Ja tämä on erittäin tärkeää. Sillä jos äänesi kuullaan, se tarkoittaa, että kaikua täytyy olla, on vastaus, vastaus siihen, mistä kirjoitat, minkä vuoksi elät maan päällä.

- Robert Rozhdestvensky [3] [4]

Elämä täynnä monimuotoista taistelua totuuden ja hyvyyden puolesta. Sydän täynnä rakkautta ja katkeruutta. Siksi on niin äärettömän mielenkiintoista kommunikoida hänen kanssaan, hänen runoillaan. Hän on ystävällinen kaikelle, mitä hänelle ja maalle tapahtui. Mikään ei ole pyyhitty pois kohtalosta...

Rimma Kazakova [5] [6]

Vaikuttaa siltä, ​​että Volodya ja minua erottaa ylitsepääsemätön tulinen muuri, joka seisoo aina sodan osallistujien ja myöhemmin syntyneiden välissä; sota kulki kuin veriset toukat läpi heidän lapsuutensa. …Ja tästä lapsuudesta tuli heille se, mitä meidän nuoruutemme on meille. Kuihtumaton hiili sydämessä. Tämä hiillos poltti sietämättömästi runoilijan sydäntä. Palanut, ei haalistu tuntiin. Minun on vaikea lukea Volodyan runoja. He ovat niin vilpittömiä, että aloin kuulla hänen äänensä...

Boris Vasiliev [5] [4] .

Hän oli erinomainen runoilija: viisas, syvä, muodoltaan täydellinen runo "Amazon" ansaitsee jäädä venäläiseen kirjallisuuteen vuosikymmeniä.

- Leonid Zhukhovitsky [7] [8]

Bibliografia

Runous

Proosa

Postuumijulkaisut

Käännökset

Kazakstanista - useita kirjoja Neuvostoliiton valtionpalkinnon saajilta Dzhuban Muldagalievilta [9] ; modernin kazakstanilaisen kirjallisuuden klassikoiden Ilyas Dzhansugurovin , Beimbet Mailinin , Sabit Mukanovin runoja ja runoja sekä Gali Ormanovin, Abdilda Tazhibaevin ja muiden teoksia. Udmurtista - Flora Vasilyeva , tatarista - Zaki Nuri, jakutista - Semjon Danilov , abhasiasta - Shalva Tsvizhba, baškiirista - Gilemdar Ramazanov , moldaviasta - Andrey Lupan .

Palkinnot ja tittelin

Perhe

Vaimo - Kuzovleva Tatyana Vitalievna (1939), runoilija, kääntäjä, proosakirjailija. Venäjän PEN-keskuksen jäsen. Moskovan kirjailijaliiton sihteeri.

Tytär - Saveljeva Olga Vladimirovna (1965), runoilija, kääntäjä, VIII koko unionin nuorten kirjailijoiden konferenssin osallistuja vuonna 1984 [11] , Moskovan kirjailijaliiton jäsen.

Pojanpoika - Utekhin Artemy Borisovich (1990), valmistunut Moskovan valtionyliopistosta, ohjelmoija.

Muistiinpanot

  1. 1 2 3 Tietoja liitosta - Moskovan kirjailijaliitto . Haettu 30. heinäkuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 31. heinäkuuta 2018.
  2. Moskovan haudat. Saveliev V.S. . www.moscow-tombs.ru _ Haettu 29. maaliskuuta 2022. Arkistoitu alkuperäisestä 29. maaliskuuta 2022.
  3. Saveljev V.S. Valittu (esipuhe R. Rozhdestvensky). - M . : Kaunokirjallisuus, 1984. - 608 s.
  4. 1 2 Ei-tribuuni henkilö - Moskovan kirjailijaliitto
  5. 1 2 Saveljev V.S. Hengitä sisään ja sinä... (esipuhe R. Kazakova). - M . : ACADEMIA - Randevu-AM, 2002. - ISBN 5-9258-0006-2 .
  6. "Sääntöjesi mukaan edistynyt" - Informprostranstvo . Haettu 30. heinäkuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 6. elokuuta 2018.
  7. Nontribune Man. - M. , 2014.
  8. Hän lähti - ja seinässä oli reikä - Informprostranstvo . Haettu 30. heinäkuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 9. heinäkuuta 2018.
  9. - Rakkauden ääni: runoja ja runoja - Dzhuban Muldagaliev - Google-kirjat . Haettu 30. heinäkuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 12. tammikuuta 2019.
  10. | Venäjän federaation presidentin asetus 5. elokuuta 1994 nro 1622 . Haettu 30. heinäkuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 12. tammikuuta 2019.
  11. Vladimir NUZOV: Tatjana Kuzovleva: runous täyttää ajan ja elämän rytmeillään ... - Bulletin-lehti . Haettu 30. heinäkuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 7. elokuuta 2018.