Pohjois-Katalonia

Pohjois-Katalonia ( katso Catalunya del Nord tai Catalunya Nord , ranskaksi  Catalogne Nord ) on katalonialaisen nationalisti Alphonse Mias 1930-luvulla keksimä termi . Termiä käytetään yleisesti Kataloniassa, ja jotkut ranskalaiset katalonismin kannattajat viittaavat alueeseen, jonka Espanja luovutti Ranskalle vuonna 1659 Iberian rauhan ehtojen mukaisesti . Tällä termillä merkitty alue vastaa nykyistä Ranskan Pyrenees-Orientalesin departementtia . Historiallisesti se sisälsi 5 Katalonian comarcoa (piiriä):Alta Cerdanya , Valespir , Capsir , Conflans ja Roussillon .

Nimeä "Pohjoinen Katalonia" käytetään Ranskassa vähemmän kuin "Roussillon". Ensimmäistä termiä käyttävät systemaattisesti katalonialaiset nationalistit, jotka käyttävät sitä vahvistuksena alueen yhteydestä Espanjan Kataloniaan [1] . Tämän alueen yhteydessä käytetään myös termejä " Katalonialaiset maat ", "Ranska Katalonia" tai "Katalonialaiset Pyreneet" [2] .

Nimen "Pohjois-Katalonia" virallinen tunnustaminen tapahtui Itä-Pyreneiden yleisneuvoston istunnossa 10. joulukuuta 2007, jossa hyväksyttiin "Katalonialaisen kielen hyväksi tehty kirje", jonka johdanto-osa lukee: "Katalaanin kieli syntyi yli tuhat vuotta sitten, on yksi Itä-Pyreneiden (Pohjois-Katalonia) identiteettimme, perintömme ja vaurautemme pilareista" [3] .

"Pohjois-Katalonia" on Kataloniassa yleisesti käytetty termi, jota Katalonian hallituksen valtion virastot käyttävät viittaamaan Pyreneiden niihin osiin, joissa katalaania puhutaan. Toisaalta Itä-Pyreeneillä termiä "Etelä-Katalonia" käytetään joskus viittaamaan Katalonian autonomiseen yhteisöön Espanjassa [4] .

Koska ranska on ainoa virallinen kieli Itä-Pyreeneillä osana Ranskaa, katalaani on täällä vaarallisessa tilanteessa: sitä puhutaan vain maaseudulla ja kielen siirtyminen perheissä keskeytettiin kolmeksikymmeneksi vuodeksi. Vuonna 2009 vain 13,9 % laitoksen ala- tai yläkoulun opiskelijoista opetti katalaania [5] .

Katso myös

Muistiinpanot

  1. Katalaanien lisäksi sitä käytetään paikallisessa mediassa ja erilaisissa julkisissa organisaatioissa: sosiaalisissa, kulttuuri-, matkailu-, historiallisissa jne.
  2. Esimerkiksi otsikossa "Katalaanien Pyreneiden luonnonpuisto"
  3. "Charte en faveur du Catalan" Itä-Pyreneiden yleisneuvoston verkkosivuilla
  4. L'indépendant de Perpinán
  5. Ferrando Francés, Miquel Nicolas. Història de la llengua catalana  (katalaani)  // Toimitus UOC. - 2011. - s. 452-453 . - ISSN 978-84-9788-380-1 .