Tietojenkäsittelytieteessä syntaktisesti ohjattu käännös (SUT, eng . Syntax-directed translation, SDT ) - tekstin muuntaminen komentosarjaksi lisäämällä tällaisia komentoja kielioppisääntöihin . [1] Merkkijonon käsittelyn aikana jäsentäjä löytää sarjan sääntösovelluksia. SDT tarjoaa helpon tavan yhdistää tällainen syntaksi semantiikkaan .
Syntaktisesti ohjattu käännös toimii lisäämällä toimintoja yhteydettömään kielioppiin . Nämä toiminnot suoritetaan, kun vastaavaa sääntöä käytetään tulosteessa. Sellaisia toimintoja sisältävää kieliopin kuvausta kutsutaan syntaktisesti ohjatuksi käännösskeemaksi [2] (tai yksinkertaisesti käännösskeemaksi ).
Jokaisella kieliopin merkillä voi olla tietoja, jotka sisältävät tietoja. Tyypillisesti tällaiset attribuutit voivat sisältää muuttujan tyypin, lausekkeen arvon ja niin edelleen. X - merkin , jonka attribuutti on t , attribuuttiviittaus saattaa näyttää X :ltä . t .
Siten toimien ja attribuuttien avulla kielioppia voidaan soveltaa kääntämään toiselle kielelle tekstiä sen luomasta kielestä, suorittamaan toimintoja ja välittämään tietoa merkkimääritteiden kautta.