Pohatta

Saatat etsiä Tycoonia .

Nihon-koku taikun (日本国大君, "Japanin suuri hallitsija")  on muinainen japanilainen nimike, jota Tokugawa-shogunit käyttivät .

Historia

Kolmas shogun, Tokugawa Iemitsu , lainasi otsikon kiinalaisesta muutosten kirjasta . Hänen valintansa johtui siitä, että maata hallinneet shogunit eivät voineet kutsua itseään "keisareiksi" (天皇 tenno: ) , koska he eivät olleet kotoisin keisarillisesta dynastiasta, mutta he eivät halunneet tulla kutsutuksi "kuninkaiksi" (国王). kokuo :) , koska tätä arvonimeä käytettiin Kiinan valtakunnan vasalleille. Otsikko "taykun", joka merkitsi itsenäistä hallitsijaa alkuperästä riippumatta, poisti ei-toivotut yhteydet kiinalaisiin vasalleihin ja keisareihin [1] . Aluksi sitä sovellettiin vain Japanin ja Korean suhteisiin [2] , mutta viimeistään Genroku-aikakaudella (1688-1704) [3] sai laajemman merkityksen ja alettiin nimittää shogunia suhteessa kaikkiin muihin ulkoisiin hallitsijoihin. Tokugawan shogun-neuvonantaja Ienobu Arai Hakuseki vastusti tätä titteliä, koska Korean hallituksessa oli samanniminen virka ja myös siksi, että hän piti shoguneja maan suvereeneina hallitsijoina, jotka eivät tarvinneet moniselitteisiä nimikkeitä. Tycoon-titteliä käytettiin kuitenkin 1800-luvun puoliväliin asti [2] .

Englannin kielessä sana "tycoon" tuli tästä otsikosta, mikä tarkoittaa suurliikettä, magnaattia [4] . Sana tuli käyttöön vuonna 1857 [5] sen jälkeen, kun amerikkalainen kommodori Matthew Perry palasi Japanista .

Muistiinpanot

  1. Wai-ming Ng. I ching Tokugawan ajattelussa ja kulttuurissa. - University of Hawaii Press, 2000. - S. 66. - 277 s. — ISBN 9780824822422 .
  2. 1 2 Ng, s. 224
  3. Ng, s. 225
  4. Donald Wayne Cummings. Amerikan englannin oikeinkirjoitus: epävirallinen kuvaus . - JHU Press, 1988. - S.  277 . — ISBN 9780801834431 .
  5. tycoon  . _ Websterin sanakirja. Haettu 3. helmikuuta 2011. Arkistoitu alkuperäisestä 25. elokuuta 2011.

Linkit