"Torakka" (sanasta torakka ) on Korney Chukovskyn säkeessä oleva lasten satu .
Tarina alkaa kuvauksella eläinten hauskasta ratsastuksesta. Yhtäkkiä portista ilmestyy torakka , joka alkaa uhata heitä:
Odota hetki, älä kiirehdi,
nielän sinut hetkessä , nielen sinut, nielen sinut
, en armahda sinua!
Eläimet ovat kauhuissaan
Sudet pelosta
söivät toisiaan.
Köyhä krokotiili
nieli Rupikonnan.
Ja elefantti, kaikki vapisten,
Niin istuutui siilin päälle.
Saatuaan tietää torakan ulkonäöstä, petojen kuningas Hippo (että hän on kuningas tunnetaan aikaisemmasta sadusta " Krokotiili ") kutsuu alamaisiaan taistelemaan konnaa vastaan ja lupaa palkinnon. Eläimet ryntäävät taisteluun, mutta torakan viikset ja leviäminen pelkäävät niitä.
Torakasta tulee vapaasti uusi petojen hallitsija. Hän antaa seuraavan käskyn:
Tuokaa minulle, eläimet, lapsenne,
syön ne tänään päivällisellä!
Kaikki ovat järkyttyneitä, mutta pelkäävät torakkaa . Eräänä aamuna Kenguru alkaa kehottaa kaikkia vakuuttaen heille, ettei ole mitään pelättävää. Virtahepot pyytävät häntä lähtemään, mutta sitten Sparrow saapuu ja nokii torakkaa. Eläimet juhlivat vapautumistaan iloisesti.
Tekijän mukaan tarina on kirjoitettu keväällä 1921 .
Vuonna 1921, keväällä, kahdessa tai kolmessa päivässä sävelsin kaksi satua " Moidodyr " ja "Torakka". Näitä tarinoita ei ollut missään julkaista. Pyysin toimittaja Lev Klyachkoa ehdotuksella perustaa lasten kustantamo "Rainbow".
Korney Chukovsky . "Omaelämäkerrallinen muistiinpano" kokoelmassa "Soviet Writers" Omaelämäkerrat kahdessa osassa, 1959Julkaisi ensimmäisen kerran vuonna 1923 Raduga - kustantamo S. Chekhoninin kuvituksella . On mielipide[ kuka? ] , että Stalinin hallituskaudella Tšukovski pelkäsi kovasti seurauksia siitä, että viranomaiset näkivät tarinan satiirina pääsihteeristä. Joidenkin mielestä Chukovsky, jotta tilanne ei pahenisi[ kuka? ] , ei väitetysti alkanut tavata veljenpoikansa, tuolloin häpeällisen matemaatikko Rokhlinin kanssa . [yksi]
Myös jotkut[ kuka? ] Tšukovskin työn tutkijat yrittävät kohtuuttomasti löytää poliittisia sävyjä:
Kauhea jättiläinen
Punakarvainen ja viiksiinen
torakka
Pitkät viikset Kauheat
silmät
Odota hetki
Älä kiirehdi
, nielän
sinut hetkessä
Swallow
Swallow
Swallow ... [2]
Runon kirjoittamisvuosina Stalin oli kuitenkin yksi vallankumouksellisen komitean jäsenistä ja kansallisuuksien kansankomissaarista, ja viittaus "istui siilin päälle" kansankomissaari Ježovin muodossa ei myöskään pidä vettä, koska hän oli tataarin aluekomitean tavallinen komissaari .
Satuun perustuu kaksi sarjakuvaa : "Torakka" (1927) ja "Torakka" (1963) . Sarjakuvassa " Tohtori Aibolit " ( 1984 - 1985 ) "Torakan" juonia käytetään yhdessä muiden Chukovskin teosten kanssa.
Vuoden 2003 venäläisen Raptor - hyönteiskarkotteen mainoksessa avataan runon teatteriesitys ("Karhut ratsasti polkupyörällä...") . Kun ohjaaja lukee sanat ilmapallon hyttysistä, esitys keskeytyy ja seuraa pakettikuva . [3] [4] [5] Kielitieteilijä Gennadi Kovalev uskoo, että tämän videon idea ja toteutus on "erittäin kurja ja jännittynyt", ja olisi tarkoituksenmukaisempaa ottaa Tšukovskin krokotiili pohjaksi, koska tavaramerkin maskotti on matelija olento. [5]
Viron kansanperinnössä on samantapainen satu August Jakobsonin käsittelyssä "Kerkeilevä torakka", jossa myös torakka kerskailee vahvuudestaan ja ahmattisuudestaan, mutta lopulta sitä nokkii kana.
Valko -Venäjän diktaattorin Aleksanteri Lukašenkon vastustajat antoivat hänelle lempinimen "Mustachioed torack", joka on viittaus tähän lasten satuun . Siitä tuli laajalle levinnyt ja siitä tuli suosittu Internet-meemi . [6]
Korney Chukovskyn teoksia | |
---|---|
Satuja |
|
Hahmot | |
Tarina |
|
Kritiikkiä ja journalismia |
|
Näytön mukautukset |
|