Umetbaev, Mukhametsalim Ishmukhametovich
Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 1. joulukuuta 2020 tarkistetusta
versiosta . tarkastukset vaativat
72 muokkausta .
Mukhametsalim Ishmukhametovich Umetbaev |
---|
Өmөtbaev Mөkhәmmәtsәlim Ishmөkhәmmәt uly |
|
Syntymäaika |
21. elokuuta 1841( 1841-08-21 ) |
Syntymäpaikka |
|
Kuolinpäivämäärä |
28. kesäkuuta 1907( 28.6.1907 ) (65-vuotiaana) |
Kuoleman paikka |
|
Maa |
|
Tieteellinen ala |
kielitiede |
Alma mater |
|
Palkinnot ja palkinnot |
|
Mukhamettsalim Ishmukhametovich Umetbayev ( Mukhamet -Salim Umetbaev , [ 1] Bashk . Mөkhәhmmmmәlim eshmөkhmmm өmөtbaev , BashkirBashkirtar67ja]Tahkirtar,)[Moohәmmsө. tat ] ishmhmmә19ev ] kirjoittanut useita venäjä-tatari sanakirjoja, tataarin kielen kielioppia, runoja ja esseitä. [8] [9] Hänellä oli suuri rooli tataarin kirjallisen kielen kehittämisessä, sen kieliopin kehittämisessä, tataarien ja baškiirien koulutuksessa. [2]
Elämäkerta
Umetbaev Mukhametsalim Ishmukhametovich syntyi 21. elokuuta 1841 Ibragimovon kylässä ( Ufimskyn alue Orenburgin maakunnassa , nykyinen Karmaskalinskyn alue Bashkortostanissa ). Hän tuli Umetbaevien aatelissuvusta [10] . Isä - Ishmukhamet Ishigulovich (1803-1861), oli kantonin päällikkö [11] . Ishmukhamet Ishigulov Umetbaevin ja hänen poikiensa ja lastenlastensa aatelisto hyväksyttiin 20. huhtikuuta 1866. Senaatin heraldikkaosaston asetuksella hyväksymisestä aatelistoon [12] hänelle myönnettiin Pyhän Stanislavin ritarikunta. 3. aste; äiti - Balkhiza Balapanovna, perheessä oli seitsemän lasta [13] .
Aluksi hän opiskeli Ibragimovon kylän medresassa ja vuosina 1852-1860 . - Orenburg Neplyuevsky Cadet Corpsissa . Hän puhui turkkilaista kieltä sekä venäjää , arabiaa , persiaa ja ranskaa .
Vuodesta 1860 lähtien hän työskenteli tulkina Yumran-Tabynin kantonin
baškiirien sotilashallinnossa .
Vuodesta 1864 lähtien Karmaskalyn rauhanvälittäjän virkailija.
1869 - 1878_ _ Karmaskalyn kaupunginjohtaja.
1879 - 1880_ _ venäjän kielen ja matematiikan opettaja Sterlitamakin kaupungin medresassa .
Vuodesta 1880 hän työskenteli mufti Salimgarey Hazrat Tevkelevin kutsusta kääntäjänä Orenburgin Mohammedan Spiritual Assemblyssä Ufassa .
Vuosina 1887 - 1889 hän oli mukana waqf -asioissa sisäasiainministeriön Krimin komissiossa.
Venäjän maantieteellisen seuran Orenburgin osaston jäsen ( 1883 ).
Samaan aikaan näinä vuosina:
- opettaja Ufan orpokodissa;
- Ufa Zemstvon vokaali;
- komiteoiden jäsen Ufan 300-vuotisjuhlan ja A. S. Pushkinin 100-vuotisjuhlan kunniaksi .
Eläkkeellä
vuodesta 1899 .
Tittelit ja palkinnot
Hänelle myönnettiin Pyhän Stanislavin 3. asteen ritarikunta, 2 hopea- ja pronssimitalia.
Toimii
- "Short Muslim Jurisprudence" (käännetty venäjästä), Ufa, 1890;
- "Memo" ("Yadkar"), Kazan, 1897, tatariksi [14] [15] [16] ;
- "A. S. Pushkinin Bahchisarai-suihkulähde" (käännös venäjästä tatariksi [17] [18] [19] [20] ), Kazan, 1901;
- "Short Tatar Grammar" ( Tatar nәһүsenenң mokhtasary ), Kazan, 1901;
- "Orenburgin hengellinen kokous" (venäjäksi ja tatariksi), Ufa, 1903.
- Etnografista materiaalia baškiirien elämästä, tavoista, perinteistä, pedagogiikasta ja kansanlääketieteestä.
- Artikkeleita idän kirjallisuudesta, baškiirien suullisesta luovuudesta.
- Jakeita, venäläisten ja itämaisten runoilijoiden käännöksiä. [21]
Umetbaevin kautta tataarin kirjallinen kieli 1800-luvun lopulla korvasi arabisoituneet "turkkilaiset" baškiirien joukossa. Vaikka kirjailija kirjoitti tataarin kielellä, hänen teoksissaan kieli vapautettiin arabismeista, farsismeista ja turkismeista ja otti baškirin piirteitä. [22] [23]
M. Umetbaev kehitti ensimmäisenä baškirin kielen kielellisen terminologian.
Mukhametsalim Ishmukhametovichin kirja "Muistot" ("Yadkar") tataarin kielellä on tietosanakirja, joka sisältää osiot: historia, etnografia, kielitiede, kirjallisuus, kansanperinne, A. S. Pushkinin runollisten teosten käännökset, satu "Piipulta" , palatsi ja omena" kerätyistä teoksista " Tuhat ja yksi yö " [24] . Se sisältää myös artikkeleita: "Baškiirien kirkkaat ja synkät päivät", "Kese-Tabyn-klaanin sukututkimus", "Muinaisten baškiirien laulut", "Aktash Khanin legenda", "Opettajalleni Mirsalikhille, Mirsalim, kenraali Bekchurin” ja muut.
Esseessaan "Baškiirit" M. I. Umetbaev yhdisti hänen keräämänsä historiallis-etnografiset ja kansanperinne-kielelliset materiaalit eri vuosien artikkeleille. Myös siitä löydät tietoa baškiirien uudelleensijoittamisesta [25] , mukaan lukien kirjoittaminen päivämäärästä, jolloin baškiirit hyväksyivät islamin [25] .
Umetbaev oli yksi ensimmäisistä, joka käänsi A. S. Pushkinin runon "Bahchisarayn lähde" venäjästä tatariksi. [26]
Hän käänsi myös tataarin kielelle [27] muita A. S. Pushkinin teoksia - "Romance" ("Bakhetsez gyyshik"), "Delight" ("Shatlyk hyyaly" ja "Delibash"), sekä suosittuja esitteitä, tieteellisiä artikkeleita, esimerkkejä itäisen kirjallisuuden, "Brief Muslim jurisprudence" ("Mokhtasar al-vikaya muqaddamase", 1890).
M. Umetbaev kirjassaan "Tatar nahusenen mukhtasary" ("Tatarin kielen kielioppi") kiinnittää suurta huomiota tataarin ja baškiirin kielten erityispiirteisiin yhteisen turkkilaisen kielen puitteissa. Johdannossa Umetbaev kirjoittaa seuraavasti: "Tatarikielemme tulee muinaisten chagatain ja Ishtekin (baškiirien) kielestä. [28] Sitä puhuvat kiptšakit, kirgiisit, baškiirit ja turkmeenit Chagatai-suvusta. He itse kutsuvat kieltään "Türki Tel". Se on turkkilaisten kieli.
Samassa paikassa [29] G. B. Khusainov kirjoitti, että "M. Umetbaev kääntää paljon turkista venäjäksi", "hän kääntää idän ja venäläisten kirjailijoiden teoksia turkiksi, tataarin kielelle", ja että "hän käänsi aiemmin kirja Professori Mirza Ismagil Kazym-Bek venäjän kielestä vanhaksi tatariksi”.
Muisti
Muistiinpanot
- ↑ M. Gainullin. Neuvostoliiton tiedeakatemian Kazanin kielen, kirjallisuuden ja historian instituutin viimeinen tieteellinen istunto vuodelle 1963: 3.-6. maaliskuuta 1964. Neuvostoliiton tiedeakatemian KIYALIn kustantamo. 1964. 75 s. P.16.
- ↑ 1 2 M. Gainullin. Neuvostoliiton tiedeakatemian Kazanin kielen, kirjallisuuden ja historian instituutin viimeinen tieteellinen istunto vuodelle 1963: 3.-6. maaliskuuta 1964. Neuvostoliiton tiedeakatemian KIYALIn kustantamo. 1964. 75 s. P.19.
- ↑ Sh. Bikkol. Sandugach kundy tallarga: shigyrlar, җyrlar, poemalar. Tatarstan kitap nәshriaty. 1995. 526 s. B.7.
- ↑ Umitbaev, Mukhametsalim Ishmukhametovich // Snake - Fidel. - M .: Soviet Encyclopedia, 1956. - S. 226. - ( Great Soviet Encyclopedia : [51 nidettä] / päätoimittaja B. A. Vvedensky ; 1949-1958, v. 44).
- ↑ Khөsәyenov Ғaysa . Mөkhәmmәtsәlim Өmөtbaev: tarihi-biographic kitap: Өfө: Bashkortostan kitap nәshriәte, 1991. — 288 bittiä. (Bask.)
- ↑ Ҡunafin Ғ. S. Maғrifәtse, Galim һәm әҙip Өmөtbaev. Өfө, 1991. - 256 s. (Bask.)
- ↑ K.K. Karimov. Bashkirian tiede sosialismin rakentamisessa. Baškiiri kirja. kustantamo, 1986. 156 s. S. 30.
- ↑ Tatarin Ensyklopedinen sanakirja. - Kazan: Tatarstanin tasavallan tiedeakatemian Tatar Encyclopedia -instituutti, 1998 - 703 s., ill. . Haettu 27. tammikuuta 2022. Arkistoitu alkuperäisestä 27. tammikuuta 2022. (määrätön)
- ↑ M.A. Usmanov. Kazan Oriental Studies: Traditions, Modernity, Prospects: Tiivistelmät ja tiivistelmät kansainvälisen tieteellisen konferenssin raporteista 10.-11.10.1996. Kazanin osavaltion yliopisto. Kustantaja "Fest", 1999. S.56.
ISBN 5900866084 .
- ↑ Asfandiyarov A. Z. , Yarmullin A. Sh . Umetbaevs . Alueellinen interaktiivinen tietosanakirjaportaali "Bashkortostan" (1. lokakuuta 2019). Haettu 22. tammikuuta 2022. Arkistoitu alkuperäisestä 22. tammikuuta 2022. (määrätön)
- ↑ Asfandiyarov A. Z. Bashkortostanin ja viereisten alueiden kylien ja kylien historia. - Ufa: Kitap, 2009. - S. 175. - 744 s. - ISBN 978-5-295-04683-4 .
- ↑ Luettelo perinnöllisistä baškiiriaatelisista on kirjattu Orenburgin ja Ufan maakuntien sukukirjoihin. 1785-1917 ja se on annettu Iljasova A. Ya:n teoksessa "Baškiirien aateliston muodostumisen piirteitä". // Tšeljabinskin valtionyliopiston tiedote. 2009. Senaatin heraldikkaosaston aateliston hyväksymisestä annetun asetuksen päivämäärä ja numero on merkitty samaan paikkaan - 20. huhtikuuta 1866. Iljasova A. Ya. Aateliston muodostumisen piirteitä baškiireista. // Tšeljabinskin valtionyliopiston tiedote. 2009. nro 38 (176). Tarina. Ongelma. 37. s. 26-32, s. 29-30 Arkistoitu 14. maaliskuuta 2014 Wayback Machinessa
- ↑ Rashit Shakur . Arҙaҡly bashkorttar. Gilmy-elämäkerrallinen essee. Tulylandyrylgan 2-se baҫmaһy. - Өfө: Kitap, 2005. - S. 79-84. — 376 s. — ISBN 5-295-02098-3 . (Bask.)
- ↑ M.G. Rakhimkulov. Rakkauteni on Bashkiria. Ufa, 1985, s. 48.
- ↑ Kharisov A. I. Baškiirien kirjallinen perintö (XVIII-XIX vuosisatoja) Ufa: Kitap, 2007. 344 s. kovakantinen, tavallinen muoto. S. 332
- ↑ V. E. Evgrafov. Filosofian historia Neuvostoliitossa: 5 osaa, osa 4. Tiede. 1968. s.121.
- ↑ Kunafin G. S. Umetbaev, Mukhametsalim Ishmukhametovich // Bashkir Encyclopedia / ch. toim. M. A. Ilgamov . - Ufa: GAUN " Bashkir Encyclopedia ", 2015-2020. — ISBN 978-5-88185-306-8 .
- ↑ Kharisov A. I. Baškiirien kirjallinen perintö (XVIII-XIX vuosisatoja) Ufa Kitap 2007 344 s. kovakantinen, tavallinen muoto. S. 329.
- ↑ M. G. Rakhimkulov. Rakkauteni on Bashkiria. Ufa, 1985, s. 48.
- ↑ Khusainov G. Mukhametsalim Umetbaev . Haettu 6. joulukuuta 2013. Arkistoitu alkuperäisestä 12. joulukuuta 2013. (määrätön)
- ↑ Kharisov A.I. Baškiirien kirjallinen perintö (XVIII-XIX vuosisatoja) Ufa: Kitap, 2007. 344 s. - S. 326.
- ↑ B. Kh. Yuldashbaev . Baškiiri-kansakunnan muodostumisen historia: ennen lokakuuta. Baškiiri kirjan kustantaja. 1972. s. 236.
- ↑ Ramazanov. G. Neuvosto-Venäjän kirjailijat. Mazhit Gafuri: Essee elämästä ja työstä. From. Pöllöt. Venäjä. 1980. s.7.
- ↑ Kirja "Yadkar" Bashkortostanin tiiviissä tietosanakirjassa (pääsemätön linkki)
- ↑ 1 2 Umetbaev M. Bashkirs : [historia] / M. Umetbaev // Vatandash. - 1998. - nro 2. - S. 159-173.
- ↑ Gabdrakhmanova F.Kh. Chagyshtyrma әdәbiyat beleme sistemasynda tәrҗemә. Yugars uku yortlars öchen ukytu kullanmasy. - Kazan: KFU, 2016. - 93 s. B.38.
- ↑ Yu. A. Uzikov. "Se on kanssamme ikuisesti: Bashkirian kirjallinen kartta." Baškiiri kirjan kustantaja. 1983. 238 s. S. 173.
- ↑ E. F. Ishberdin. Esseitä baškirin kirjallisen kielen historiasta. Kustantaja "Science". 1989. s. 120. ISBN 5020109584 .
- ↑ Khusainov G. Mukhametsalim Umetbaev . Haettu 6. joulukuuta 2013. Arkistoitu alkuperäisestä 12. joulukuuta 2013. (määrätön)
- ↑ Artikkeli "Mukhametsalim Umetbaevin museo" Bashkortostanissa: lyhyt tietosanakirja (pääsemätön linkki)
Kirjallisuus
- Umitbaev, Mukhametsalim Ishmukhametovich // Snake - Fidel. - M .: Soviet Encyclopedia, 1956. - S. 226. - ( Great Soviet Encyclopedia : [51 nidettä] / päätoimittaja B. A. Vvedensky ; 1949-1958, v. 44).
- Nadergulov M. Kh. Lyhyt kuvaus M. Umetbaevin rahastosta Venäjän tiedeakatemian Ufan tieteellisen keskuksen arkistosta /M. H. Naderulov. - Ufa: Publishing House of the UNC RAS, 1993. - 170 s.
- Yumran-Tabyn-volostin baškiirien sukututkimus nimellisen neuvonantajan ja herrasmiehen Mukhametsalim Umetbaevin tiedoilla, täydennettynä siihen liittyvillä asiakirjoilla / Käännös baškiksi. lang. M. Kh. Naderulova, käännös venäjäksi, julkaisun valmistelu. R. M. Bulgakov. - Ufa: Nur-Polygraphizdat, 1997. - 88 s., 24 arkkia. adj.
- Khөsәyenov Ғaysa . Mөkhәmmәtsәlim Өmөtbaev: tarihi-biographic kitap: Өfө: Bashkortostan kitap nәshriәte, 1991. — 288 bittiä. (Bask.)
- Ҡunafin G. S. Maғrifәtse, Galim һәm әҙip Өmөtbaev. Өfө, 1991. - 256 s. (Bask.)
- Rashit Shakur . Arҙaҡly bashkorttar. Gilmy-elämäkerrallinen essee. Tulylandyrylgan 2-se baҫmaһy. - Өfө: Kitap, 2005. - 376 bittiä. 79-84 bittiä. (Bask.)
Linkit
digitoidut teokset
Bashkortostanin tasavallan Akhmet-Zaki Validin mukaan nimetyssä kansalliskirjastossa
muista lähteistä