Wumen Huikai

Wumen Huikai
无门慧开
Syntymäaika 1183 [1] [2] [3] […]
Syntymäpaikka Lin'anin hallitus, Song-imperiumi
Kuolinpäivämäärä 1260 [1] [2] [3] […]
Maa
Ammatti mestari Chan

Wumen Huikai ( kiinalainen 无门慧开, 1183 - 1260) oli chan-buddhalainen hahmo , joka asui Kiinassa Songin aikana . Japanilaisessa zen-buddhalaisuudessa hänet tunnetaan nimellä Mumon Ekai. Hänet tunnetaan parhaiten 48 koanin kokoelman, Gateless Outpost (kiinalainen Umenguan , Jap. Mumonkan ) [5] , kokoamisesta ja kommentoimisesta .

Varhaiskasvatus ja koulutus

Wumen Huikai syntyi Lin'anin hallituksen maille (nykyajan Hangzhoun alue , Zhejiangin maakunta ). Hänen ensimmäinen opettajansa oli Gong Heshang.

Hän sai henkisen koulutuksen, niin kutsutun dharman välittämisen mestarilta Yuelin Shiguanilta (1143–1217), joka kuului Linjin Chan- kouluun . Yuelin antoi Wumenille Zhaozhou koanin Buddha-luonnon läsnäolosta koirassa , jota Wumen ajatteli kuusi vuotta ennen kuin hän ymmärsi. Myöhemmin Yuelin vahvisti, että Wumen ymmärsi koanin oikein, ja Wumen omisti sille jakeen:

Ukkosten jylinää kirkkaan sinisen taivaan alla Kaikki maan päällä olevat olennot avaavat silmänsä; Kaikki taivaan alla taipuu yhteen; Sumeru- vuori hyppää ylös ja tanssii. : neljä

Ura

Wumen oli monella tapaa klassinen eksentrinen Chan-mestari. Hän vaelsi monta vuotta temppelistä temppeliin, käytti vanhoja likaisia ​​vaatteita, pitkiä hiuksia ja partaa ja työskenteli temppelien pelloilla. Hän sai lempinimen "Huikai Monk". : neljä

Wumen kokosi ja kommentoi 48 koanin kokoelmaa "Outpost Without Gates" ollessaan päämunkki Longxiangin luostarissa. [6]

64-vuotiaana hän perusti Huguo-zhenwang-temppelin lähellä West Lakea , jossa hän toivoi löytävänsä rauhan, mutta hänen vieraansa kysyivät jatkuvasti ohjeita. [7] :6, n2

Työskentele

Hänen opetuksensa, kuten hänen porttittoman portin kommenttinsa osoittavat , ovat hyvin samankaltaisia ​​kuin Dahui Zonggaon (大慧宗杲; japani: Daei Sōkō) (1089-1163). "Suuri epäilyksen" merkitys oli yksi hänen keskeisistä opetuksistaan. Wumen sanoi: "... [Zenin ymmärtäminen] on vain kysymys epäilysten yllytyksestä koko kehossa, päivällä ja yöllä, ilman lepoa" :xlii kommentissaan ensimmäisestä koanista "Zhaozhou Dog", hän kutsui mu (無) "punakuuma rautapallo, jota pidät suussasi ja jonka haluat sylkeä ulos, mutta et voi." :neljätoista

Wumen uskoi kaikkien pakoreittien katkaisemiseen opiskelijalta, mistä johtui "Outpost ilman porttia". Kaikki opiskelijan ehdottamat toimet, Wumen torjui: ”Sääntöjä noudattamalla, niitä noudattamalla sitot itsesi ilman köyttä, mutta jos toimit tavalla, jolla ei ole kieltoja, olet harhaoppinen demoni. ... Selkeä valppaus - ketjujen ja lohkojen päällä. Hyvän ja pahan ajatteleminen on taivas ja helvetti. …ei kehitystä eikä perääntymistä, olet kuollut mies, jolla on henkeä. Joten kerro minulle lopuksi, kuinka harjoittelet?" :xliii14

Linkit

  1. 1 2 Huikai // Aiheterminologian fasetoitu soveltaminen
  2. 1 2 Mumon Ekai // KulturNav  (englanniksi) - 2015.
  3. 1 2 Mumon Ekai // National Museum of Fine Arts - 1792.
  4. Kiinan elämäkertatietokanta 
  5. Aitken, Robert: The Gateless Barrier: The Wu-men Kuan (Mumonkan. North Point Press, 1990, ISBN 0-86547-442-7 )
  6. Koan Studies - Wu-Men Kuan koans . Haettu 3. lokakuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 6. maaliskuuta 2005.
  7. Yamada, Koun (1979) Gateless Gate: äskettäin käännetty zen-mestarin Koun Yamadan kommenteilla; Keskuksen julkaisut ISBN 0-916820-08-4