Sheol

sheol
heprealainen ‏ שְׁאוֹל
 Mediatiedostot Wikimedia Commonsissa

Sheol ( hepr. שְׁאוֹל ) on juutalaisuuden kuolleiden asuinpaikka [ 1] .

Tanakhin ( Vanha testamentti ) teksteissä kuolleiden valtakunta on kaikkien kuolleiden  asuinpaikka; ei vain syntiset mene sinne, vaan myös vanhurskaat; helvetistä sellaisenaan ei ole käsitystä . "Sheol" on yleisin nimitys kuolleiden valtakunnalle, mutta myös muita termejä käytetään ("pimeyden maa", "alempi maa", "kuoppa" jne.) Kuolleiden valtakunnan kuvataan olevan paikan päällä. maan alla tai vuorten juurella. Se on Jumalalle alamainen, mutta siellä olevilta riistetään mahdollisuus kääntyä Jumalan puoleen ja ylistää häntä. [2] [3] .

Kun helvetin idea kehittyi myöhemmin juutalaisuudessa, sitä käytettiin osoittamaan toista termiä: muu hepr. גיהנום ‎ - Gehenna [3] .

Tanakhin kreikankielisessä käännöksessä Septuaginta paikoissa, joissa heprealaisissa teksteissä käytetään sanaa "Sheol", käytetään termiä " helvetti ". Lisäksi Uusi testamentti käyttää kreikan sanaa " helvetille " ( hades ) lainauksessa heprealaisesta Vanhasta testamentista [4] (tarkoittaa "Sheolia"). Siksi sanaa "Sheol", kuten sanaa hades ("helvetti"), ei voida yksiselitteisesti yhdistää syntisten kidutuksen paikkaan; Sheolia ei käytetä vain viittaamaan helvettiin (kreikan hades )[ selventää ] vaan myös hautaa, kuolemaa sekä hengellistä kuolemaa.

Muistiinpanot

  1. M. I. Riika , A. T. Moskalenko. Jobin kirja: Raamatun tekstin historiasta, 1991. "ja Sheol ja sen asukkaat vielä alempana, vesien alla... Tässä Sheol ja Abaddon personoituvat (vrt. 28:22) alamaailman jumaluuksiksi. ke Johanneksen Ilmestyskirjassa (9:11)"
  2. Orthodox Encyclopedia : A - Alexy Studit : Alexy II, 2000. "Varhaiset raamatulliset tekstit pitävät Sheolia kaikkien kuolleiden elinympäristönä riippumatta heidän elämäntavasta maan päällä. Ei vain syntiset, vaan myös vanhurskaat menevät Sheoliin. Kuolemassa Jaakob laskeutuu sinne (1. Moos. 37:35); "kiintynyt ihmisiin..."
  3. 1 2 Helvetti - artikkeli Electronic Jewish Encyclopediasta
  4. Continent Magazine 2004 “Missä, Sheol, on haavasi? Joten päätin, enkä muuta mieltäni. Näin Uusi testamentti ymmärtää nämä rivit ( 1. Kor  . 15:54-55 ): "Mutta kun tämä katoava on pukeutunut katoamattomuuteen ja tämä kuolevainen on pukeutunut kuolemattomuuteen, niin se sana, joka on kirjoitettu: Hän on nielty, tulee tapahtua."

Kirjallisuus