antelias puu | |
---|---|
Englanti Lahjoittava Puu | |
| |
Genre | vertaus |
Tekijä | Shel Silverstein |
Alkuperäinen kieli | Englanti |
Ensimmäisen julkaisun päivämäärä | 1964 |
kustantamo | Harper & Row |
Mediatiedostot Wikimedia Commonsissa |
The Generous Tree on yhdysvaltalaisen kirjailijan Shel Silversteinin vuonna 1964 julkaisema kuvakirja . Vertauksesta rakkaudesta ja uhrautumisesta on tullut yksi Silversteinin kuuluisimmista teoksista, se on painettu useita kertoja ja käännetty kymmenille kielille. Kirjasta on kolme venäjänkielistä käännöstä.
Kirjan alkuperäispainoksessa on kirjailijan mustavalkoiset kuvitukset ja värillinen kansi.
Puu (venäjäksi " omenapuu ") rakasti pientä poikaa, joka leikki usein hänen lähellään. Oli ilo, kun poika oli lähellä ja kun Puu saattoi tehdä jotain auttaakseen häntä. Kun poika kasvoi aikuiseksi ja alkoi käydä puussa harvemmin, se oli surullista.
Eräänä päivänä aikuinen nuori mies sanoi tarvitsevansa rahaa, ja sitten Puu antoi hänelle kaikki omenat, jotta hän voisi myydä ne.
Monien vuosien jälkeen kypsä mies sanoi tarvitsevansa talon perheen perustamiseen, ja sitten Puu antoi hänelle kaikki oksat, jotta hän voisi rakentaa talon.
Monia vuosia myöhemmin vanha mies sanoi, että hän tarvitsi veneen purjehtiakseen pois hiljaiseen paikkaan, ja sitten Puu tarjosi hänelle runkoaan venettä varten.
Kirjan lopussa vanha mies tulee kannoksi muuttuneen Puun luo. Puu sanoo, ettei se voi enää antaa hänelle mitään, mutta vanhan miehen tarvitsee vain istua ja levätä. Hän istuu sen päällä, mikä Puusta on jäljellä, ja Puu on tyytyväinen siihen.
Ensimmäinen venäjänkielinen käännös kirjasta julkaistiin vuonna 1983 : se oli Viktor Ramseksen käännös-uudelleenkertomus ja Viktor Pivovarovin (eikä Silversteinin itsensä) kuvituksella .
Vuonna 1991 julkaistiin uusi Marina Dubrovskajan käännös; kirjan alkuperäinen englanninkielinen teksti sisällytettiin myös Rudomino- painokseen . TriMag - kustantamo julkaisi Dubrovskajan käännöksen uudelleen vuonna 2007 .
Vuonna 2020 ilmestyi käännös Avner Gelfandilta (tehty hepreasta ), jonka otsikkona oli "The Magnanimous Tree".
Kirjassa kerrottu yksinkertainen tarina on synnyttänyt monia tulkintoja, myös uskonnollisia. Joten on olemassa mielipide, että Jeesus Kristus esiintyy uhrautuvan puun kuvassa , ja tukea tälle versiolle löytyy myös kirjan kannen värien symboliikasta (punainen ja vihreä, joulun päävärit). ). Toisaalta Puun roolia voidaan arvioida myös negatiivisesti: koska se täyttää pojan minkä tahansa mielijohteen, sen nähdään toisinaan hänen itsekkäiden taipumustensa tyydyttämisenä. Myös kirjassa he näkevät varoituksen luonnonvarojen ajattelemattomasta käytöstä: ottamalla kaiken, mitä Puu antaa, poika riistää itseltään mahdollisuuden käyttää sen hedelmiä tulevaisuudessa. Feministiset aktivistit kiinnittäen erityistä huomiota siihen, että Puu kuvataan kirjassa feminiinisessä sukupuolessa, näkevät tässä tapauksessa perinteisen kuvan sorretusta naisesta (äiti suhteessa poikaansa tai vaimoonsa suhteessa mieheensä). Kirjoittaja itse vältti varmuutta kirjansa tulkinnassa väittäen, että se "kysyi yksinkertaisesti kahden ihmisen välisestä suhteesta: toinen antaa ja toinen ottaa" [2] .
Vuonna 1995 , pian kirjan 30-vuotisjuhlan jälkeen, First Things -lehti julkaisi The Giving Tree: A Symposiumin, jossa eri alojen asiantuntijat esittelivät tulkintansa kirjasta.
Kirjasta on useita mukautuksia:
Lisäksi The Generous Tree oli inspiraationa Spike Jonzen I 'm Here -elokuvalle , joka käsittelee myös itsensä uhraamisen teemaa.