Engelhardt, Sofia Vladimirovna
Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 8. heinäkuuta 2019 tarkistetusta
versiosta . vahvistus vaatii
1 muokkauksen .
Engelgardt Sofia Vladimirovna |
Nimi syntyessään |
Sofia |
Syntymäaika |
1828( 1828 ) |
Syntymäpaikka |
Kolytševon tila, Serpuhovin piiri, Moskovan maakunta |
Kuolinpäivämäärä |
1894( 1894 ) |
Kuoleman paikka |
Moskova |
Kansalaisuus |
Venäjä |
Ammatti |
kirjallisuus |
Isä |
Vladimir Grigorjevitš Novosiltsev (k. 1830 ) - vuoden 1812 isänmaallisen sodan osallistuja, Irkutskin 16. husaarirykmentin eversti ja kavaleri |
Äiti |
Avdotja Aleksandrovna (os. Novikova , k. 1836) [1] . |
puoliso |
Vladimir Egorovich Engelhardt (1808-1873) |
Työskentelee Wikisourcessa |
Sofia Vladimirovna Engelgardt ( s. Novosiltseva , kirjallinen salanimi Olga N , 1828-1894) - venäläinen kirjailija, muistelijoiden kirjoittaja, I. S. Turgenevin , A. A. Fetin ja muiden venäläisten kirjailijoiden kirjeenvaihtaja, kirjailijan Ekaterina Novosiltsevan nuorempi sisar . Hänet tunnetaan myös A. S. Pushkinin teosten ranskankielisistä käännöksistään .
Elämäkerta
Sofia Novosiltseva syntyi Moskovassa vuonna 1828 aateliseen mutta köyhään aatelisperheeseen, johon kuului neljä sisarta (Ekaterina, Nadezhda, Varvara, Maria) ja veli Aleksanteri. Menetettyään molemmat vanhemmat varhain, kaikki Novoseltsevien lapset asuivat yhden tai toisen sukulaisen luona. Sofia meni varhain naimisiin Vladimir Jegorovich Engelhardtin (1808-1873), Tsarskoje Selo Lyseumin johtajan pojan kanssa . Avioliitto ilmeisesti oli onneton, ja muutaman vuoden kuluttua pari asui erillään. Hänen veljensä Alexanderin ystävä osoittautui Athanasius Fetiksi . Veljensä ja hänen ystäviensä kautta Sofia, kuten hänen vanhempi sisarensa Ekaterina, kääntyi kirjallisuuden puoleen ja liittyi Moskvitjanin- lehden työntekijöiden piiriin ( A. N. Ostrovski , Ap. A. Grigorjev , T. I. Filippov , B. N. Almazov , N. V. Berg ... N. F. Shcherbina ja eläintieteilijä N. A. Severtsov liittyivät myös tähän ympäristöön . S. V. Engelhardtin kirjallinen perintö ei jättänyt havaittavaa jälkeä Venäjän historiaan. Suurempia kiinnostavia ovat hänen muistelmat venäläisistä kirjailijoista ja Vuonna 1875 A. S. Pushkinin runokokoelma , jonka kääntäjä S. V. Engelhardt (" Boris Godunov ", " Mozart ja Salieri ", " Kurra ritari " ja " Egyptiläiset yöt ") julkaistiin Pariisissa. I. S. Turgenevin tarinan "Riittävä" käännös ranskaksi hyväksyttiin . tekijän, tiedettiin, mutta julkaisua ei seurannut [2] .
P. V. Bykov kirjoitti työstään [3] :
Hänen tarinansa on kirjoitettu 40-luvun lopun ja 50-luvun sivukirjailijoiden tapaan lähes yksinomaan rakkauden ja perhesuhteiden teemalla.
Sävellykset
- Ei suostunut. Olga N:n tarina - Moskova: Univ. tyyppi. (Katkov), 1867. - 44 s.; 22 cm . _ _
- Kaupustelija. Kolme tarinaa : 1. Tähti. 2. Arapka. 3. Kukon velho / Op. Olga N. [pseudo]. - Moskova: hyödyllisten kirjojen jakelusta, 1874. - 46 s.; 16 cm - (Kirjat kouluille; nro 85)
- Sama: 2. painos. - Moskova: A. A. Levenson, 1890. - 51 s., 1 arkki. sairas; 16 cm
- Sama: 3. painos. - Moskova: tyyppi. Vilde, 1897. - 64 s. sairas; 16 cm
- Punainen muna. Tarina / Op. Olga N. [pseudo]. - Moskova: Tietoja jakelusta on hyödyllistä. kirja, 1873. - 30 s.; 14 cm. - (Kirjat kouluille; nro 71)
- Sofia Zakharovna Almazova. Muistokirjoitus / Op. Sofia Vladimirovna Engelhardt; [Huomautuksen kanssa. B. Almazova ]. - Moskova: tyyppi. V. Gauthier, 1875. - 12 s.; 13 cm.
- Tarina äidistä Margarita / Op. Olga N. [pseudo]. - Moskova: hyödyllisten kirjojen jakelusta., 1873. - 39 s.; 14 katso - (Kirjoja kouluille; nro 73).
- Sama: 2. painos. - Moskova: hyödyllisten kirjojen jakelusta., 1878. - 40 s.; 14 katso - (Kirjoja kouluille; nro 168).
- Isän synti. Tarina / Olga N. [pseudo]. - Moskova: tyyppi. A. Gatsuka, pätevyys. 1878. - 34 s.; 20 cm
- Selekhon. Tarina Olga N. - Moskova: tyyppi. A. Gatsuka, 1880. - 71 s.; 20 cm
- Aarre. Vaeltajan tarina . - Pietari: Vapaa-aika ja liike, 1880. - 24 s.; 21 katso - (Vapaa-aika ja bisnes lasten lukemiseen: Povrem. toim. sotilaille ja ihmisille; 1880, numero 2).
- Sama: 2. painos. - Pietari: toim. -lehteä "Vapaa-aika ja liike", 1898. - 24 s.; 21 katso - (Vapaa-aika ja liiketoiminta).
- Kuningattaren rukous. Tarina . - Moskova: tyyppi. A. Gatsuka, pätevyys. 1880. - 56 s.; 18 cm
- Katariina II:n pyyntö. Tale // -lehti " Lasten lepo ". heinäkuuta 1885
- Boris Godunovin maanpako. Tale // -lehti "Lasten lepo". 1885
- Nikolai Aleksejevitš Severtsov. Essee . // -lehti "Lasten lepo". 1889
- Joulutarina / Op. Olga N. [pseudo]; Kuvasta Litvinenko. - Moskova: t-in skoropech. A. A. Levenson, 1891. - 27 s. sairas; 17 cm
- Niin Jumala sanoi. Tale of Olga N. - Moskova: Univ. tyyppi., 1907. - 92 s.; 19 katso - (Venäjän kirjasto; Kirja 5). Vapaa adj. päiväkirjaan "Isänmaa". 1907
S. V. Engelgardt ja A. A. Fet
Tutkijat laskivat 150 kirjettä S. V. Engelhardtilta A. A. Fetille IRLI RAS:n (Pushkin House) käsikirjoitusosastolle vuosilta 1858-1891. Kirjoittaja oli ystäviä sekä runoilijan että hänen vaimonsa Maria Petrovna Botkinan kanssa vuosikymmeniä. Kaikki kirjeet on julkaissut ja kommentoinut N. P. Generalova, ja ne ovat luettavissa (PDF-muodossa). A. A. Fetin vastauskirjeitä on säilynyt 33, joista 15 on julkaistu.
- Olen tottunut ystävällisiin kirjeihisi niin kauan...” (34 kirjettä S. V. Engelgardtilta A. A. Fetille) N. P. Generalovan julkaisu / / A. A. Fet. -- Elämän ja luovuuden opiskelun ongelmat. Kursk, 1994. S. 208.
Linkit
- ↑ venäläiset kirjailijat. 1800-1917. T. 4. M-P. - 1999. S. 355.
- ↑ Generalova. N. P. S. V. Engelgardtin kirjeet A. A. Fetille (liitteenä oleva artikkeli). Pushkinin talon käsikirjoitusosaston vuosikirja vuodelle 1994 - Pietari, GA "Akateeminen projekti", 1998. S. 43--147.
- ↑ Engelhardt, Sofia Vladimirovna // Encyclopedic Dictionary of Brockhaus and Efron : 86 osassa (82 osaa ja 4 lisäosaa). - Pietari. , 1890-1907.