Judensau

Judensau , myös juutalainen sika ( saksaksi  Judensau , juutalainen emakko) [1] [2] [3]  - kansantaide [4] , joka kuvaa juutalaisia ​​loukkaavassa kontaktissa suuren emakon kanssa, jota pidetään juutalaisuuden epäpuhtaana eläimenä. Arkkitehtonisena koriste-elementtinä se ilmestyi Saksassa 1200-luvulla [1] , samoin kuin muissa Euroopan maissa; Tämän koriste-elementin suosio arkkitehtuurissa kesti yli 600 vuotta. [5] Natsi - Saksassa kokonaiset saksalaisten koululaisten luokat lähtivät retkille katsomaan Judensaua kirkoissa ja katedraaleissa [6] . Tähän päivään asti termi on pysynyt puhekielessä uusnatsi-ilmiönä. [yksi]

Historia ja kuvat

Kielto juutalaisten syödä sianlihaa tulee Toorasta , Lev.  11:7 . [7] [8] Järjestely, jossa juutalaiset imevät utareita ja parittelevat eläimen kanssa (joskus symboloi paholaista [4] ), on juutalaisuuden halventaminen ja esimerkki antisemitistisesta propagandasta. [9]

Galleria

Muistiinpanot

  1. 1 2 3 Judensau (juutalaisten emakko) keskiaikaisista kirkoista . concordatwatch.eu . Haettu: 7.2.2015.
  2. Wolffsohn, Michael Ikuinen syyllisyys?: Neljäkymmentä vuotta Saksan, Juutalaisen ja Israelin suhteita  (englanniksi) . - Columbia University Press , 1993. - S. 194. - ISBN 978-0-231-08275-4 .
  3. Shachar, Jesaja Judensau: keskiaikainen juutalaisvastainen aihe ja sen  historia . - Warburg Institute, Lontoon yliopisto, 1974. - ISBN 0854810498 .
  4. 1 2 Sionismi ja Israel - Encyclopedic Dictionary: Judensau . zionism-israel.com . Haettu: 7.2.2015.
  5. Madigan, Kevin. Judensau // Antisemitismi: ennakkoluulojen ja vainon historiallinen tietosanakirja  (englanniksi) / Richard S. Levy. - ABC-CLIO , 2005. - Voi. Osa 1: AK. - s. 387-388. — ISBN 978-1-85109-439-4 .
  6. Wolfram Kastner, Feuerwehr löscht das Wort 'Judensau': Die staatliche Sau-Skulptur bleibt ohne Kommentar , haGalil.com, 5. elokuuta 2003. [1]
  7. Valtuutettu King James  Bible . – 1611 . "Puhu Israelin lapsille ja sano: Nämä ovat ne pedot, jotka teidän tulee syödä kaikkien maan päällä olevien petojen joukossa. Jokainen, joka halkaisee kavionsa, on hakajalkainen ja pureskelee petojen joukossa, syökää. Kuitenkaan älkää syökö näitä, jotka pureskelevat älkääkä kavioita, niinkuin kamelin, sillä hän pureskelee sorkkaa, mutta ei jaa kavikaa. hän on teille saastainen. Ja käpy, koska hän pureskelee mäntyä, mutta ei halkaise sorkkaa; hän on teille saastainen. Ja jänis, koska hän pureskelee sorkkaa, mutta ei halkaise sorkkaa; hän on teille saastainen. Ja sika, vaikka hän halkaisee kavionsa ja on sorkkajalkainen, ei hän kuitenkaan pureskele sitä; hän on sinulle saastainen. Älkää syökö heidän lihaansa, älkääkä koskeko heidän raatoonsa; ne [ovat] saastaisia ​​sinulle."
  8. Leviticus - Luku 11 (Parshah Semini) - Tanakh Online - Toora - Raamattu . chabad.org . Haettu: 7.2.2015.
  9. Mellinkoff, Ruth. Paholainen Isenheimissa: Populaarisen uskomuksen heijastuksia Grünewaldin alttaritaulussa  (englanniksi) . - University of California Press , 1988. - P. 64-66. - ISBN 0-520-06204-3 .