"I" on yksikön 1. persoonan persoonallinen pronomini ( toisessa terminologiassa pronominaalinen substantiivi ). Venäjällä persoonapronominilla ei ole joidenkin itämaisten kielten persoonapronomineille ominaisia kohtelias-hierarkkisia muotoja, se ei eroa sukupuolen mukaan ja vaihtelee tapauskohtaisesti. I (Ja) yksikön ensimmäisen persoonan pronomini on myös useimmissa muissa slaavilaisissa kielissä (puola, serbia, slovakki, tšekki, kroatia, ukraina) [1] .
Esimerkkejä: Minä olen ovi ( Joh . 10:9 ).
Sana palaa praslaviin. azъ , jossa on proteettinen j (vrt. slovenia . jaz ) ja pudotus z [2] .
Protoslaavilainen muoto on lähellä iranilaista (vrt. ossetian Ӕз [3] ) ja balttilaista kieltä ( Latvian es , Lit. aš ) [4] ja jatkaa puolestaan Proto-IE:tä. *eǵ (h) o(m) (vrt. kreikka Εγώ ; ruotsi Jag , tan . Jeg , hollantilainen Ik ).
Sana "I" on vaihtaja , sen merkitys riippuu puhujasta.
"I" on ensimmäinen sana Swadesh-luettelossa .