Akashaguma
Akashaguma (赤シャ グマ) on talon henki, youkai Shikokun kansanperinteestä . Hänet kuvataan talossa asuvana punatukkaisena lapsena, ja hänen uskotaan olevan ystävällinen zashiki-warashin kanssa [1] . Kuten jälkimmäisen tapauksessa, talot, joissa tämä henki asuu, menestyvät, ja jos hän lähtee asunnosta, talo rappeutuu pian [2] .
Alueesta riippuen sekä tämän youkain käyttäytyminen että erityispiirteet vaihtelevat.
Lähetykset alueittain
- Ehimen prefektuuri ( entinen Iyon maakunta )
- Nii County, Kambe Village (nykyisin Saijon kaupunki ). Sen katsotaan asuvan eri kaupunkien ja kylien ihmisten asunnoissa. Meteli olohuoneessa sen jälkeen, kun omistajat ovat menneet nukkumaan, ja syö kaiken mitä keittiöstä löytää [1] [3] .
- Hiromin kylä (nykyisin Kihoku ) ja Uwajiman kaupunki . Paikallisissa legendoissa sitä kutsutaan myös kobozuksi (小坊主 - "poika, ampuja"), joka, kun kotona on pimeää, istuu irorissa muiden akashagumien kanssa talon omistajaan asti, joka on mennyt töihin vuoret, paluu. Heti kun hän palaa, kaikki henget piiloutuvat heti lattian alle [4] [5] .
- Vuonna 1899 tai 1900, kun Ichinokawan kaivoksen pääinsinööri oli rakentamassa taloa kukkulalle Niin läänin Kamben kylään, perustusten alta tehdyissä kaivauksissa löydettiin monia ihmisen luita ja keramiikkaa. Paikallisten keskuudessa puhuttiin - "täällä on täytynyt olla hautausmaa." Tästä huolimatta konepäällikkö jatkoi työtä ja saattoi talon rakentamisen loppuun. Siitä lähtien huhu on ollut lujasti juurtunut - "Akasyaguma asuu siinä talossa" [6] .
- Tokushiman prefektuuri ( entinen Awan alue )
- Illan tullessa akasyaguma tulee ulos kotialttarin alta ja temppuilee asukkaille kutitellen heidän jalkojaan ja tehden muita kepposia [5] .
- Tunnetaan kansantarina, kuinka eräs vanha nainen osti itselleen pitkään tyhjänä seisovan, yksinäisen vanhan talon, jossa huhujen mukaan asui obake , minkä vuoksi talo oli tyhjä. Ja niin heti kun yö tuli, taloon ilmestyi akasyaguma, joka alkoi kutittaa hänen jalkojaan. Lopulta vanha nainen lähti tästä talosta, eikä hän joutunut asumaan siinä [7] .
- Kagawan prefektuuri (entinen Sanukin maakunta )
- Kuten Tokushima-tarinoissa, Kagawassa akashaguma on kuvattu hengenä, joka kutittelee asukkaiden jalkoja keskellä yötä [8] . Itse prefektuurissa akasyaguman erikoisuus on, että tämä henki ei esiinny vain taloissa, vaan myös ihmisten asuinpaikkojen ulkopuolella, ja myös huutaa kovalla äänellä vuorilla lentäen taivaalla [9] .
- On tarina siitä, kuinka Miyoshin piirikunnan Ashiron kylän (nykyisen Higashimiyoshin kylän ) yhteen taloon ilmestyi akashaguma , joka alkoi kutittaa nukkuvia talon asukkaita, mikä väsytti heidät. Seuraavana päivänä, heti kun yksi asukkaista meni töihin riisipellolle, hän löysi akasyagumin seisovan keskellä peltoa. Nähdessään hengen mies juoksi välittömästi takaisin taloon, jossa hän pyörtyi [8] .
- Mannon kylässä Nakatadon piirikunnassa kerrotaan historiallinen anekdootti vuoristo-akasyagumista. Eräs nuori mies, joka palkattiin, jäi työnantajan toimesta itselleen, minkä vuoksi hän ihmetteli, millaista työtä tämä on niin ihanaa. Eräänä päivänä yksi kyläläisistä kuoli. Työnantaja kaivoi haudan, pakotti nuoren työntekijän kantamaan ruumista ja nousi vuorelle, missä hän houkutteli ulos akasyagumin ruumiilla, jonka hän ampui [10] .
Muistiinpanot
- ↑ 1 2 Murakami, Kenji (kokoaminen ja editointi). Youkai Encyclopedia = 妖怪事典 (japani) . - The Mainichi Newspapers Co., Ltd., 2000. - S. 6-7. - ISBN 978-4-620-31428-0 .
- ↑ Kusano, Takumi. Encyclopedia of Fantastic Creatures = 幻想動物事典 (japani) . - SHINKIGENSHA Co Ltd, 1997. - s. 7. - ISBN 978-4-88317-283-2 .
- ↑ Sasaki, Kizen. Zashiki-warashi ja oshira-sama of Tohno City = 遠野のザシキワラシとオシラサマ (jap. ) - CHUOKORON-SHINSHA, INC., 2007. - P. 104. - (中公文庫). — ISBN 978-4-12-204892-8 .
- ↑ Mizuki, Shigeru . Mujara = 妖鬼化 (jap.) . - Softgarage, 2004. - V. 4. - P. 88. - ISBN 978-4-86133-016-2 .
- ↑ 1 2 Sasaki, Masaoki. Youkain monimuotoisuus Iyossa = 伊予の妖怪変化 // Iyon maakunnan kansanperinne (伊予の民俗). - 伊予の民俗の会, 1985. - toukokuu ( numero 37 ). - S. 29-30 .
- ↑ Matsukaze, Murasame, Takadono. Akashaguma of Iyo Province = 伊予の赤シャグマ // Ihmiset ja heidän historiansa (民族と歴史). - Japan Association for the Popularization of Science, 1922. - Lokakuu ( nide 8 , numero 1 (yleensä 43.) ). - S. 295-297 .
- ↑ Sasaki, Kizen. Akashaguma of Shikoku Island = 四国の赤シャグマ // Ihmiset ja heidän historiansa (民族と歴史). - 1922. - lokakuu ( osa 8 , numero 4 (yleensä 46.) ). - S. 64 .
- ↑ 1 2 Hosokawa, Bintaro. Akashaguma ja muut = 赤しゃぐまその他 // Kagawan maakunnan kansanperinne (香川の民俗). - 香川民俗学会, 1966. - heinäkuu ( numero 2 ). - S. 3 .
- ↑ Tanihara, Hironobu. Sanukin maakunnan vuoristokylien legendoja ja perinteitä = 讃岐山村の伝説と昔話 // Ashinaka (あしなか). - 山村民俗の会, 1991. - toukokuu ( numero 221 ). - S. 4 .
- ↑ Herää, Shuichi. Manon muistiinpanot = 眞野聞書 // Sanuki Folklore (讃岐民俗). - 香川民俗学会, 1939. - Kesäkuu ( numero 2 ). - S. 4 .
Katso myös