Arkistonhoitaja

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 22.5.2019 tarkistetusta versiosta . tarkastukset vaativat 10 muokkausta .

Arkistonhoitaja ( arkistonhoitaja , aktuaari ) - arkiston ylläpitäjä tai työntekijä .

Etymologia

Venäjän kielessä termi "Archivarius" - arkiston johtaja tuli latinan kielestä : lat.  archivarius lat  . archivum  - arkisto ← muu kreikkalainen. ἀρχεῖον, ἀρχήϊον  - hallintorakennus, valtion tai kaupungin viranomaisten asuinpaikka, osasto [1] [2] .

Aktuaari, arkistonhoitaja, arkistonhoitaja, arkistonhoitaja

1900-luvun alkuun asti sanat aktuaari, arkistonhoitaja, arkistonhoitaja, arkistonhoitaja eivät olleet synonyymejä .

Arkistonhoitaja oli virkamies, joka toimi arkiston johtajan (päällikön, johtajan) virassa. Ushakovin venäjän kielen selittävässä sanakirjassa sana " arkistonhoitaja" on tulkittu vain "arkiston päällikkönä".

Aktuaarin asema Venäjällä ilmestyi virallisesti 28. helmikuuta 1720 (10. maaliskuuta, New Style), mahdollisesti 16. heinäkuuta [3] .

Tämä päivämäärä liittyy siihen tosiasiaan, että Pietari Suuri allekirjoitti "Yleiset säännöt tai peruskirjan". Hän määritti maan valtionhallinnon organisoinnin perusteet ja otti käyttöön arkiston ja julkisen kannan kaikissa valtion viranomaisissa, jonka piti "kerätä ahkerasti kirjeitä, korjata niillä rekistereitä, merkitä arkit uudelleen ...".

Vuodesta 2002 maaliskuun 10. päivästä on tullut arkistonhoitajien ammattiloma . Nykykielellä tämä asema voidaan kääntää sihteeri-rekisteröijäksi.

Vähitellen, kun arkistointi muodostui itsenäiseksi tieteenalaksi , sanat "aktuaari" ja "arkistonhoitaja" alkoivat vähitellen korvata sanakirjasta termillä "arkistonhoitaja". Suurelta osin siitä syystä, että ilman erityiskoulutusta on lähes mahdotonta olla hyvä arkistonhoitaja. Siksi johtajat alettiin valita koulutetusta henkilöstöstä, jolla oli arkistonhoitajan tieteellinen asema, joka, toisin kuin asema, pysyi muuttumattomana.

Katso myös

Muistiinpanot

  1. Venäjän kielen vieraiden sanojen sanakirja, toim. Chudinov-katu 121
  2. Dvoretskyn antiikin kreikka-venäläinen sanakirja "ἀρχήϊον" (pääsemätön linkki) . Haettu 7. huhtikuuta 2019. Arkistoitu alkuperäisestä 28. joulukuuta 2014. 
  3. 1 2 3 Ja kaikki alkoi Blagushista // Vladimir Dmitrievich Esakov: biobibliographic index . — M .: AIRO-XXI , 2007. — 101 s. — (AIRO-biobibliografia). - ISBN 978-5-91022-060-1 .

Linkit