Beregovskaja, Eda Moiseevna
Eda Moiseevna Beregovskaya ( 11. marraskuuta 1929 , Kiova - 17. maaliskuuta 2011 , Moskova ) - venäläinen kirjailija , ranskalaisen tyylin ja ranskan opetusmenetelmien asiantuntija , useiden ranskalaisten koulukirjojen kirjoittaja. Vuonna 2006 Ranskan hallitus myönsi E. M. Beregovskajalle Akateemisen Palmujen ritarikunnan palveluksista ranskan kielen ja kulttuurin hyväksi . Vuonna 2010 E. M. Beregovskoylle myönnettiin kunnianimi " Venäjän federaation kunniatieteilijä ".
Elämäkerta
Hän syntyi 11. marraskuuta 1929 kuuluisan musiikkitieteilijän, juutalaisen kansanperinteen tutkijan Moisei Yakovlevich Beregovskin (1892-1961) perheeseen. Hän opiskeli Kiovan lukiossa nro 45 [1] . Hän valmistui Kiovan valtionyliopistosta , työskenteli opettajana Donetskin alueella. Vuodesta 1962 lähtien E. M. Beregovskaja on toiminut opettajana Smolenskin valtionyliopistossa . Hän johti 25 vuoden ajan ranskan kielen laitosta, opetti Smolenskin valtionyliopistossa kursseja "Stylistiikka", "Funktionaaliset puhetyylit", "Tekstin tulkinta", "Käännösteoria ja -käytäntö", opetti analyyttistä lukemista.
Väitöskirja synonyymiongelmasta ("Synonyymien tyylifunktiot Flaubertin teosten materiaalissa "), E. M. Beregovskaya puolusti vuonna 1964 Lvivin osavaltion yliopistossa . Väitöskirja "Kaunokirjallisuuden kieli ja sosiaalinen murre", joka perustuu vuosien 1950-1970 ranskalaiseen proosaan, puolustettu vuonna 1979 Neuvostoliiton tiedeakatemian kielitieteen instituutissa .
Väitöskirja muodosti perustan E. M. Beregovskajan monografialle "Argo ja ranskalaisen kaunokirjallisuuden kieli 1900-luvulla (50-70-luku)", joka julkaistiin Smolenskissa vuonna 2009. Viime vuosikymmeninä on ilmestynyt monia tutkimuksia sosiaalisista murteista, mutta kirja E. M. Beregovskoy on edelleen ainoa yleistävä monografia slangista ranskan kaunokirjallisuuden kielellä paitsi Venäjällä, myös Ranskassa: nyt pariisilainen kustantamo Les Éditions Classiques Garnier valmistautuu julkaisemaan tästä kirjasta ranskankielisen käännöksen.
E. M. Beregovskajan [2] tutkimuksissa voidaan erottaa neljä pääaluetta:
- Ilmeikäs syntaksi ja kielioppityyli;
- Epästandardin sanaston tyylipotentiaali: slangi , ranskan sosiaaliset murteet;
- Yksilöllisen tyylin ongelmat: XIX-XX vuosisatojen kirjailijoiden ja runoilijoiden teosten tutkimus. kielistylistisesta näkökulmasta ( S. G. Colette , J. Charpentro , M. Tsvetaeva , O. Grigoriev , T. Beck ja muut);
- Ranskan kielen opetusmenetelmät.
Konferenssi "Retoriikka modernin kielitieteen valossa"
Vuonna 1999 E. M. Beregovskaya järjesti tieteellisen konferenssin "Retoriikka modernin kielitieteen valossa" Smolenskin valtionyliopistossa . Siitä lähtien konferenssi on järjestetty säännöllisesti - kahden vuoden välein, kesäkuun alussa. Konferenssiin saapuu tutkijoita Venäjältä, Ukrainasta, Valko-Venäjältä, Ranskasta ja USA:sta. Perinteisesti ensimmäinen tapaaminen alkaa konsertilla. Aluksi julkaistaan kokoelma tiivistelmiä tulosten mukaan - kokoelma raportteja. Vuodesta 1999 vuoteen 2011 E. M. Beregovskaja oli tämän konferenssin pysyvä järjestäjä ja inspiroija [3] .
Perhe
Tärkeimmät työt
Kirjat retoriikasta, stilistiikasta, kielitieteestä
- Mielenkiintoista retoriikkaa. Retorique amusante. - M . : Venäjän kulttuurin kielet, 2000. - Yhteistyössä J.-M. Suntio.
- Marina Jagello . Liisa kielten maassa. Niille, jotka haluavat ymmärtää kielitiedettä. käännös ranskasta E. M. Beregovskaya ja M. P. Tikhonova. - M .: URSS, 2003.
- Esseitä ekspressiivisesta syntaksista. - M .: URSS, 2004.
- Syntaktiset hahmot järjestelmänä: Kollektiivinen monografia. - Smolensk: SmolGU, 2007. - Tieteellinen. eds, Chapters: Introduction, Conclusion, Chiasmus .
- Argo ja ranskalaisen taiteellisen proosan kieli 1900-luvulla (50-70-luvut). - Smolensk: SmolGU Publishing House, 2009.
- Muotoilu yksityiskohtaisesti. - M . : Kirjatalo "LIBROKOM", 2009.
- Elävää retoriikkaa. Retorique vivante. - Pietari. : Lumiere Publishing House, 2011.
- Ranskalainen argotologia Venäjällä: kollektiivinen monografia. - Smolensk: SmolGU Publishing House, 2011. - Luvut: Johdanto. Ranskan Argon oppiminen Venäjällä; Christiane Rochefort : slangi sosiaalisen kapinan muotona; päätelmän sijaan. Slangin aseman muuttaminen ranskalaisten kielitietoisuudessa.
Ranskan oppikirjat
- L'Oiseau bleu-5. Sininen lintu-5: oppikirja luokalle 5 vrt. koulu - M . : Koulutus, 1993, 1995, 1999, 2005, 2008. (Koulutus- ja metodologinen kokonaisuus sisältää myös kirjan opettajalle, lukukirjan, työkirjan);
- Mon livre de français IV: oppikirja. korvaus 4 solulle. kouluissa, joissa opiskellaan syvällisesti ranskaa. - M .: Koulutus, 1994, 1998, 2005, 2007 (Sisältää myös kirjan opettajille). Yhteistyössä N.M. Kasatkina.
- Käytännön ranskan kurssi aloittelijoille: ranskan oppikirja. M .: Citadel-kauppa. - Rostov n/D: Phoenix, 2008. (Tekijä yhdessä N. N. Tsurtsilinan, O. V. Rastochinskajan, M. P. Tikhonovan kanssa)
Ranskan kielen, kirjallisuuden ja kulttuurin käsikirjoja
- La poésie autour de nous. Runous ympärillämme: 2 tunnissa - 2. painos. - M . : Koulutus, 1993.
- Le francais pour les tout petits. ranskaa pienimmille. Kirja esikoululaisille . - M . : Koulutus, 1992.
- Le francais pour les tout petits. ranskaa pienimmille. Kirja vanhemmille . - M . : Koulutus, 1992.
- Ma premier mini dico. Ranska-venäläinen kuvitettu sanakirja lapsille. - M . : Koulutus, 1998.
- Ranskan kansanperinne. Matkalla Louvieriin. - M . : Progress, 2001. - Comp., yleinen toim., esipuhe, käännös. ss. 476-486.
- Syyskuu muistiinpanoja monivärisiä. Seitsemän taikanuottia: musiikillinen lukija ranskaksi. kieli ml:lle. koulu lapset. - M . : Koulutus, 2006.
Hänen isänsä M. Ya. Beregovskin perintö
- M. Beregovsky: elämä ja kohtalo // Harput pajuilla. Moses Beregovskin kutsumus ja kohtalo / Comp., esipuhe. E. M. Beregovskoy. - M. - Jerusalem: Gesharim, 1994.
- Materiaalit M. Ya. Beregovskin elämäkertaan // M. Ya. Beregovsky. Juutalaisia kansanlauluja ilman sanoja. - M . : Säveltäjä, 1999.
- "Purimspires" -elokuvan luomisen historiasta "Jälleen kerran M. Ya. Beregovskin kohtalosta" // M. Ya. Beregovsky. Purimshpils: juutalaisia kansanmusiikki- ja teatteriesityksiä. - Kiova: Spirit i Litera, 2001.
Muistiinpanot
- ↑ Eda Beregovskaja (seisomassa - toinen oikealta), toukokuu 1941 Arkistoitu 20. joulukuuta 2007. (ei käytettävissä linkki 26-05-2013 [3431 päivää] - historia , kopioi )
- ↑ Eda Moiseevna Beregovskaya: aineistoa lähdeluetteloon. - Smolensk: SmolGU Publishing House, 2009.
- ↑ Artikkeli vuoden 2009 konferenssista (pääsemätön linkki)
Linkit
| Bibliografisissa luetteloissa |
---|
|
|
---|