Gavrilieva, Valentina Nikolaevna
Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 25.5.2020 tarkistetusta
versiosta . tarkastukset vaativat
4 muokkausta .
Valentina Nikolaevna Gavrileva (s . 6. joulukuuta 1944 ) on jakut-kirjailija, proosakirjailija, Neuvostoliiton kirjailijaliiton jäsen vuodesta 1973. Hänelle myönnettiin kunnianimike "Sahan tasavallan (Jakutia) kunnioitettu kulttuurityöntekijä" (2005) [1] [2] .
Elämäkerta
Hän syntyi Mayan [3] kylässä YASSR :n Megino- Kangalasskyn alueella . Valmistuttuaan lukiosta V. Gavrilieva työskenteli lastenlehden "Belem buol" ("Ole valmis") toimituksessa. Vuonna 1971 hän valmistui A. M. Gorkin mukaan nimetystä kirjallisesta instituutista Moskovassa [ 4] .
Luovuus
Ensimmäiset Gavrilyevan teokset ilmestyivät YASSR:n lehdistössä vuonna 1966, ja vuonna 1968 julkaistiin hänen ensimmäinen kokoelmansa "Hatychaanym barakhsan". Gavrilevan kirjoitustaidot kasvoivat vähitellen, kun uusia teoksia syntyi. Kirjailijan työ heijasteli luovaa etsintää nykyajan moraaliongelmien näkökulmasta. Gavrilyevan tarinoita ja novelleja leimaa ilmaisu ja ytimellisyys. Kirjailijan teoksia lavastettiin ja esitettiin teatterin näyttämöillä: mm. Nyurba Draamateatterissa esitettiin tarinoihin perustuvia esityksiä "Wat-Julustanin maa", "Tyhmä nainen" ja Yakut Akateeminen Draamateatteri. P. A. Oyunsky esitti tarinaan perustuvan esityksen "Oranssin Seryogan, viisaimman Ibrahimin ja ovela metsästäjän Siemen Big Headin suuresta matkasta". Uusimpien teosten teema ulottui poliittisten maanpakolaisten ja Jakutian venäläisten pioneerien elämään [5] [6] . Valentina Gavrilyevan teoksia käännettiin venäjäksi , valkovenäläiseksi ja puolaksi .
Bibliografia
- Khatychaanym barakhsan. Capsaenner. - Jakutsk, 1968. - 84 s.
- Tarina oranssin Seryogan, viisaimman Ibrahimin ja ovelan metsästäjän Siemenin ison pään suuresta matkasta. Jakutista kääntänyt I. Laskov. // Polaris . - Nro 6. - 1971. - S. 40-70.
- Tuyaryma-kuo. Käännös jakutista I. Laskov. // Jakutian nuoriso. - 16. lokakuuta 1971. - S. 3.
- Dolүhүөn uga. Sehenner, kapteeni. - Jakutsk, 1971. - 144 s.
- Wat Julustan maa. Tarina on legenda. Valtuutettu käännös I. Laskov . // Jäätähti. - nro 4, 1972. - S. 8-40.
- Suol. Sahanner. - Jakutskai, 1977. - 128 s.
- Wat Julustan maa. Tarinoita. Valtuutettu käännös jakutista I. Laskov. - M.: Sovremennik, 1977. - 240 s.
- O wielkiej podróży rudego Sieriogi, mądrego starca Ibrahima i przebiegłego myśliwego Semena Wielkiej Głowy. Varsova. Państwowy Instytut Wydawniczy. 1980. 148 s. [Przełożyła z rosyjskiego Teresa Olczak. Z jakuckiego na rosyjski przełożył Iwan Łaskow.]
- Wat-Julustanin maa. Apovesti. Minsk. Nuoriso. Peraklav S. Mikhalchuk. [Peraklad zrobenny z vydnika: V. Gavriliev. Wat Julustan maa. Tarinoita. Valtuutettu käännös jakutista I. Laskov. M .: Sovremennik, 1977. - S. 176.] - Minsk: "Nuoret", 1981. - 176 s.
- Rakkautta syksyllä. Tarina. Käännös I. Laskov. // Jäätähti. - Nro 2. - 1986. - S. 63-80.
- Min dohttorum: Sehenner. - Jakutsk, 1987. - 192 s.
- Pieniä tarinoita. M.: Sovremennik, 1987. - 158 s.
- Bolugur Aiyyta: Sehenner. - Djokuuskay, 1991. - 91 s.
- Sahanner. - Djokuuskay, 1994. - 208 s.
- Aaspyt үyetten suruktar (Kirjallisuus kostүbet өrүtүn yrytyy). // Kyym . - Kulun tutar 28 kune, 2000. - P. 3.
- Kyys logo. Sahanner. - Djokuuskay: Bichik, 2001. - 110 s.
- Erge өtөh kisteleҥe. Nomokh. - Djokuuskay: Bichik, 2005. - 96 s.
- Ivan Laskov vaelluksissaan. // Jäätähti. - Nro 1. - 2006. - S. 52-53.
- Chuumpu alaaska. Sahanner. - Djokuuskay: Bichik, 2011.
Muistiinpanot
- ↑ Sahan (Jakutian) tasavallan presidentin V. Shtyrovin asetus, 24. helmikuuta 2005
- ↑ Nimetyn Mayinsky-yliopiston verkkosivusto. V. P. Larionov . Haettu 26. maaliskuuta 2022. Arkistoitu alkuperäisestä 17. huhtikuuta 2021. (määrätön)
- ↑ Arkistoitu kopio (linkki ei saatavilla) . Käyttöpäivä: 29. helmikuuta 2016. Arkistoitu alkuperäisestä 4. maaliskuuta 2016. (määrätön)
- ↑ NB RS:n (Y) verkkosivusto (linkki ei ole käytettävissä) . Käyttöpäivä: 28. maaliskuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 4. maaliskuuta 2012. (määrätön)
- ↑ Kirjallisuusmuseon verkkosivusto. P. Oyunsky Arkistokopio 19. maaliskuuta 2014 Wayback Machinessa
- ↑ Valentina Gavriliev. // Olonhon maan kirjoittajat. Biobibliografinen hakuteos. [Comp. D. V. Kirillin, V. N. Pavlova, S. D. Shevkov] - Jakutsk, 2000. - S. 179-180.
Kirjallisuus
- M. Sofianidi . Harrastustesi maailma. Gerasimovin kirjakilvet. // Jakutian nuoriso. - 11. tammikuuta 1975. - S. 4.
- Krystyna Jagielo. Wroc ja Syberic. [Wala Gawriłowa] // Kirjallisuus. Varsova. Nro 32. 7 sierpnia 1975. S. 9.
- B. Popov. Dyineeh olokhton teybekke. // Hotugu sulus. - Nro 2. 1981. - S. 111-115.
- Valentina Gavrileva. // A. Egorov, V. Protodyakonov, V. Pavlova. Jakutian kirjailijat. Bibliografinen hakuteos. - Jakutsk, 1981. - S. 91.
- P. Kaspyarovich. Valyantsna Gavrylyeva. Wat-Julustanin maa. // Kirjallisuus ja taito . Minsk. 13. marraskuuta 1981. S. 6.
- M. Mikhailova. "Unelmoi, häiritse, arvoi..." // Polar Star. Jakutsk. No. 3. 1989. S. 101-103.
- N. Z. Kopyrin. "Suollar-araastar". // N. Z. Kopyrin. Kustuk araas ҥҥүnen. - Djokuuskay, 1992. - S. 75-81.
- Valentina Gavrileva. // Olonhon maan kirjoittajat. Biobibliografinen hakuteos. [Comp. D. V. Kirillin, V. N. Pavlova, S. D. Shevkov] - Jakutsk, 1995. - s. 141.
- V. B. Okorokova. Saҥa sakhtary aryyan kereҕe suguruyer herodardaah suruyaachchy. // V. B. Okorokova. Bilini-kirjallisuus on ongelmallinen. - Djokuuskay, 1997. - S. 86-93.
- Valentina Gavrileva. // Olonhon maan kirjoittajat. Biobibliografinen hakuteos. [Comp. D. V. Kirillin, V. N. Pavlova, S. D. Shevkov] - Jakutsk, 2000. - S. 179-180.
- A. Barkowski. Valyantsina Gavrylyeva. // Liettuan dy Sakha. Sshtak 1. - Koydanava, 2011. - P. 100.
Linkit
- Gavrilieva Valentina Nikolaevna Jakutin kirjallisuusmuseo. P. A. Oyunsky. Haettu 18. maaliskuuta 2014. Arkistoitu alkuperäisestä 11. marraskuuta 2013. (määrätön)
- Valentina Gavrileva (pääsemätön linkki) . Sakhan tasavallan kansalliskirjasto (Jakutia). Haettu 18. maaliskuuta 2014. Arkistoitu alkuperäisestä 12. marraskuuta 2013. (määrätön)