Girin, Juri Nikolajevitš

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 11. tammikuuta 2021 tarkistetusta versiosta . tarkastukset vaativat 2 muokkausta .
Juri Nikolajevitš Girin

Juri Nikolajevitš Cervantes-instituutissa Moskovassa
Syntymäaika 8. marraskuuta 1946 (75-vuotiaana)( 11.8.1946 )
Syntymäpaikka
Maa  Neuvostoliitto Venäjä
 
Tieteellinen ala filologi , kirjallisuuskriitikko , espanjalainen
Työpaikka Institute of Latin America RAS (1991-1993); Maailman kirjallisuuden instituutti. OLEN. Gorki RAS (vuodesta 1993); Valtion taiteentutkimuslaitos (vuodesta 1993)
Alma mater Pyatigorskin osavaltion yliopisto
Akateeminen tutkinto Filologian tohtori
Akateeminen titteli Johtava tutkija
 Mediatiedostot Wikimedia Commonsissa

Juri Nikolajevitš Girin (s. 8. marraskuuta 1946 , Mechetinskajan kylä, Zernogradin piiri, Rostovin alue) on neuvosto- ja venäläinen filologi , latinalaisamerikkalainen. Latinalaisen Amerikan kirjallisuuden, kulttuuriteorian ja avantgarde-asioiden asiantuntija.

Elämäkerta

Hän valmistui Pyatigorskin vieraiden kielten pedagogisesta instituutista espanjan ja saksan kielen opettajaksi lukiossa (1970). Vuodesta 1971 vuoteen 1976  _ työskenteli piirtämisen ja piirtämisen opettajana Kislovodskin lukioissa .

Opiskeli tutkijakoulussa Moskovan valtionyliopiston filologisen tiedekunnan ulkomaisen kirjallisuuden laitoksella. M. V. Lomonosov (1976-1979 ) . Hän puolusti väitöskirjaansa aiheesta "The Poetry of José Marti " ( 1986 ).

Vuosina 1980 - 1991 hän työskenteli Progress -kustantamon (silloin - Raduga) espanjalaisen painoksen johtavana päätoimittajana . Vuodet 1991–1993 - tutkija Latinalaisen Amerikan  instituutissa , Venäjän tiedeakatemia .

Vuodesta 1993 tähän päivään asti hän on ollut johtava tutkija Euroopan ja Amerikan nykyaikaisen kirjallisuuden laitoksella A.:n mukaan nimetyssä World Literature -instituutissa. A. M. Gorki RAS ; Johtava tutkija, Iberoamerikkalaisen taiteen laitos, State Institute of Art Studies . Toimii kääntäjänä ja kulttuuriteoreetikkona.

Tieteellinen toiminta

Hän käänsi tieteellistä ( kirjallisuuskritiikki , filosofia) ja kaunokirjallisuutta (proosa, runous) venäjän kielestä espanjaksi ja espanjasta venäjäksi. Yleensä hän toimii samanaikaisesti käännetyn kirjailijan teoksen kääntäjänä ja tulkkina: tässä ominaisuudessa hän esiintyi esimerkiksi H. H. Arreolan kirjoissa "Selected" ( St. Rudomino , M. , 2007 ) . Hän käänsi meksikolaisen filosofin L. Cean kirjan "Philosophy of American History" (M., "Progress", 1984 ).

Tärkeimmät teokset julkaistiin 5-osaisessa Latinalaisen Amerikan kirjallisuuden historiassa, almanakeissa "Iberica Americans" ja "Problems of Ibero-American Art" sekä lehdissä "Latin America", "Issues of Art Studies". " ("Art Studies"), "Creativity", "Questions Literature", "Questions of Philosophy", "Culture and Art", "Historial Journal", "Dialogue with Time", verkkojulkaisuissa ja ulkomaisissa aikakauslehdissä Espanjassa, Kuuba , Meksiko , Brasilia , Japani. Hän luennoi toistuvasti ulkomailla (Kuuba, Meksiko), osallistui lukuisiin konferensseihin ja "pyöreän pöydän keskusteluihin" Moskovassa, puhui televisio-ohjelmissa (kanava " Kulttuuri ") ja eri aiheista - Cervantes-instituutissa .

Avantgarde in the Culture of the 19th century (1900-1930) 2-osaisen kirjan kokoaja, kirjoittaja ja päätoimittaja. Teoria. Tarina. Poetiikka". (M., IMLI RAN, 2010 ).

Teoksia yhteisteoksissa

  1. "Kuuban kirjallisuus" / Latinalaisen Amerikan kirjallisuuden historia. Kirja. IV. M., 2004 .
  2. "Kolumbian kirjallisuus" / Latinalaisen Amerikan kirjallisuuden historia. Kirja. IV. M., 2004.
  3. "Venezuelan kirjallisuus" / Latinalaisen Amerikan kirjallisuuden historia. Kirja. IV. M., 2004.
  4. " Jose Lezama Lima " / Latinalaisen Amerikan kirjallisuuden historia. Kirja. V. M., 2005 .
  5. " Pablo Neruda " / Latinalaisen Amerikan kirjallisuuden historia. Kirja. V. M., 2005.
  6. " Cesar Vallejo " / Latinalaisen Amerikan kirjallisuuden historia. Kirja. V. M., 2005.
  7. " Gabriel García Márquez " / Latinalaisen Amerikan kirjallisuuden historia. Kirja. V. M., 2005.

Valitut artikkelit

  1. Raja ja tyhjyys: rajakulttuurien semioosin kysymyksestä. Hispanilaisen heijastuksia // Filosofian kysymyksiä. 2002 . Nro 11.
  2. Latinalaisen Amerikan maailmanmallista // Latinalainen Amerikka. 1993_ _ Nro 9.
  3. "Sadan vuoden yksinäisyys" 35 vuotta myöhemmin // Kirjallisuuden kysymyksiä. 2004. Nro 1.
  4. Myytin tehtävä Latinalaisen Amerikan kulttuurissa // XX vuosisadan myytti ja taiteellinen tietoisuus. M., 2011 .
  5. Synteesi vai heterogeenisuus? Latinalaisen Amerikan kulttuurin synnyn ongelmasta // Taidehistoria. 2008 . Nro 4.
  6. Latinalainen Amerikka: identiteetti vai minä? // Historiallinen lehti: tieteellinen tutkimus. 2012 . Nro 1.
  7. Cesar Vallejo / Vicente Uidobro: Latinalaisen Amerikan avantgarden kaksi haaraa // Latinalainen Amerikka. 2011. Nro 11.
  8. Avantgarde Espanjan ja Latinalaisen Amerikan välillä / Iberoamerikkalaisen taiteen ongelmat. Ongelma. 2. Valtion taiteentutkimuslaitos. 2009_ _
  9. Avantgarde: teoreettiset näkökohdat ja iberoamerikkalaiset projektiot // Iberoamerikkalaisen taiteen ongelmat. Ongelma. 3. Valtion taiteentutkimuslaitos. 2013 .
  10. Avantgardismi merkitysnippuna. Kokemus taiteellisen tietoisuuden tutkimuksesta 1910-1930. // Taidehistorian kysymyksiä. 1997. Nro 2.
  11. Tekeekö avantgarde tyyliä? // Taidehistoria. 2011. Nro 1-2.
  12. Barokkiperinne Kuuban avantgarde-taiteessa 1900-luvulla. // Latinalainen Amerikka, 2011. Nro 9.
  13. Merkin ontologisointi avantgarden kulttuurissa // Filosofian kysymyksiä. 2012. Nro 11.
  14. 1900-luvun ensimmäisen kolmanneksen avantgardin retrospektivismi // Venäjän tiedeakatemian uutiset. Kirjallisuus ja kieli -sarja. 2012. V. 71. Nro 2.
  15. Avantgardistinen kuva maailmasta // Kulttuuri ja taide. 2011. Nro 3.
  16. Latinalainen Amerikka: identiteetti vai minä? // Historiallinen lehti: tieteellinen tutkimus. 2012. nro 1,
  17. Epäperinteinen perinne eturintamassa // Uusi venäläinen humanitaarinen tutkimus. 2012. Nro 7.
  18. Massa vastaan ​​yksilö // Taidekulttuuri. nro 4 (9). 2013.
  19. Avantgarde kulttuurin rajamuotona // Vuoropuhelu ajan kanssa. 2013. Nro 42.
  20. Ensimmäisen maailmansodan kuva avantgardin runoudessa / Kirjallisuus ja sota. Kahdeskymmenes vuosisata . M., 2013
  21. Väkivalta kulttuurin tyyppinä. Kolumbialainen versio // Latinalainen Amerikka. 2013. Nro 11.
  22. Avantgardistisen tekstin desemantisaatiosta // Taidehistoria. 2015. Nro 1.
  23. Espanjalaisen runouden tanatologia 1900-luvun alussa // Latinalainen Amerikka. Nro 3. 2016.
  24. Kolumbuksen karavellien tavoilla: Valeri Zemskovin perintö // Kirjallisuuden kysymyksiä. Nro 3. 2016. S. 271-281.
  25. Latinalaisen Amerikan toiseus // Linkkejä. Maailmat: identiteettiä etsimässä: Venäjä ja Latinalainen Amerikka vertailevassa historiallisessa näkökulmassa. 2016. Nro 1. S. 44-81.
  26. Avantgardin synty modernismin hengestä // Studia litterarum. 2016. T. I, nro 3-4. s. 60-69.
  27. Avantgarden taiteen filosofia. // 1900-luvun estetiikan ja taiteen teorian kysymyksiä. Nro 16. GII. M., 2018. S. 333-345.
  28. La función del mito en América Latina // Memoria de la identidad. Una mirada panorámica a la diversidad kulttuurinen mexicana. La Universidad de Guadalajara, Meksiko. 2018. s. 97-110.
  29. Latinalaisen Amerikan eetoksen itsetunnistuksen käsitteet // La. Iberoamerikkalaisen taiteen ongelmat. Ongelma. 4 M. GII. 2017. S. 188-210.
  30. Repressiivisten kulttuurien typologiasta // AI Solzhenitsynin persoonallisuus ja luovuus nykytaiteessa ja kirjallisuudessa. Valtion taidehistorian instituutti; Venäjän tapa. M., 2018. S. 160-165.

Monografiat

  1. José Martín runous . - M.: IMLI RAN, 2002.
  2. Espanja  Poesia de Jose Marti. – La Habana: Centro de Estudios Martianos . 2010.
  3. Ylirajojen poetiikkaa. Latinalaisen Amerikan kulttuurin taiteellisten prosessien tulkinnasta. Pietari: Aleteyya, 2008.
  4. Kuva avantgarden aikakauden maailmasta. Vanguard on järjestelmän eheys. - M.: IMLI RAN, 2013.
  5. Latinalainen Amerikka: toiseuden kulttuuri. - M., Valtion Taidetieteen laitos, 2019.

Kirjallisuus

Linkit