Goldhagen, Daniel

Daniel Goldhagen
Nimi syntyessään Englanti  Daniel Jonah Goldhagen
Syntymäaika 30. kesäkuuta 1959( 30.6.1959 ) [1] (63-vuotias)
Syntymäpaikka
Maa
Työpaikka
Alma mater
Akateeminen tutkinto Ph.D

Daniel Jonah Goldhagen ( eng.  Daniel Jonah Goldhagen ; syntynyt 30. kesäkuuta 1959 , Boston ) on yhdysvaltalainen historioitsija ja publicisti, joka on kirjoittanut useita teoksia natsismin , kansanmurhan ja antisemitismin historiasta .

Elämäkerta

Syntynyt Bostonissa Erich Goldhagenille ja Norma Bachrachille; kasvoi Newtonissa [2] . Hänen isänsä Erich Goldhagen ( Erich Goldhagen , s. 1930, Rozhnov ), historioitsija ja Harvardin yliopiston professori, vangittiin vanhempiensa kanssa Tšernivtsin ghetossa toisen maailmansodan aikana , missä suurin osa hänen sukulaisistaan ​​kuoli. [3] [4] [5]

Valmistuttuaan Harvardin yliopistosta hän puolusti siellä väitöskirjaansa (1993) ja toimi apulaisprofessorina valtio- ja yhteiskuntatieteiden laitoksella vuoteen 2003 asti , jonka jälkeen hän omistautui kokonaan journalismille. Ensimmäiset journalistiset teokset ovat vuodelta 1989 ( The New Republic ). D. Goldhagenin monografioita käännettiin useille kielille ja niistä käytiin sekä tieteellistä että julkista keskustelua. [6] [7]

Vaimo - Sarah Williams Goldhagen , arkkitehtuurin  historioitsija, taidekriitikko, monografian "Louis Kahn's Local Modernism" kirjoittaja (Yale University Press, 2001).

Monografiat

Käännökset

Saksaksi

espanjaksi

italiaksi

ranskaksi

heprea

Japaniksi

Muistiinpanot

  1. Daniel J. Goldhagen // Munzinger Personen  (saksa)
  2. Eleanor Gold Obituary . Haettu 29. syyskuuta 2017. Arkistoitu alkuperäisestä 8. maaliskuuta 2016.
  3. Erich Goldhagen, Ph. D.
  4. Haastava näkemys holokaustista . Haettu 29. syyskuuta 2017. Arkistoitu alkuperäisestä 3. lokakuuta 2017.
  5. Natsiupseerin Albert Speerin rehellisyys ja valheet . Käyttöpäivä: 27. tammikuuta 2015. Arkistoitu alkuperäisestä 18. helmikuuta 2016.
  6. Biografiset tiedot arkistoitu 11. helmikuuta 2015 Wayback Machinessa : "Hitler's Willing Executioners" (1997) on käännetty 15 kielelle, "A Moral Reckoning" (2003) 8 kielelle.
  7. Kuinka Auschwitz ymmärretään väärin . Haettu 29. syyskuuta 2017. Arkistoitu alkuperäisestä 30. lokakuuta 2015.

Linkit