Dragoman ( arabiasta ترجمان , [ tarʒumaːn ], [ targumaːn ] - kääntäjä [1] ) on virallinen kääntäjän ja välittäjän asema Lähi-idän ja Aasian valtojen sekä Euroopan diplomaattisten ja kauppaedustustojen välillä. Tehtävä sisälsi sekä käännös- että diplomaattitehtäviä.
Dragomaan puhui ottomaaneja tai arabiaa ja ainakin yhtä eurooppalaista kieltä. Drahomaanit toimivat Ottomaanien valtakunnan hallinnossa sekä Euroopan diplomaatti- ja kauppaedustustoissa.
Ottomaanien valtakunnassa Porten suuren lohikäärmeen (ja laivaston suuren lohikäärmeen) asemalla 1600-luvun lopusta oli suuri merkitys phanarioottien keskuudessa ; annettiin maallikolle , joka edusti ortodoksisia raiteja Portissa (hallituksessa). Ensimmäinen suuri lohikäärme oli Panagiotis Nicosias.
Dragoman - Ottomaanien valtakunnan ja Krimin Khanaatin suurlähetystöjen kääntäjän ja virkailijan nimi. Myöhemmin tätä termiä käytettiin myös Kansainyhteisön, Zaporizhian ruohonjuuritason armeijan ja Venäjän valtakunnan toimistotyössä.