D'Aktil, Anatoli Adolfovitš
Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 30. heinäkuuta 2021 tarkistetusta
versiosta . tarkastukset vaativat
6 muokkausta .
Anatoli Adolfovitš D'Aktil (syntymänimi Noson-Nokhim Abramovich Frenkel ; [1] 3 [15] kesäkuuta 1890 - 29. marraskuuta 1942 ) - venäläinen Neuvostoliiton lauluntekijä, näytelmäkirjailija, satiirikko ja kääntäjä .
Elämäkerta
Noson-Nokhim (Nathan) Abramovich Frenkel syntyi Irkutskissa , porvarilliseen juutalaisperheeseen , apulaisapteekkari Abram Natanovich Frenkelin ja Vera Moiseevna Meyerovichin poikana. Vuonna 1891 isästäni tuli apteekkari, toisen killan kauppias, apteekin ja apteekin omistaja Chitassa [2] [3] [4] [5] , jonne koko perhe muutti.
Hän opiskeli Gymnasiumissa ( Chita ) ja 4 vuotta collegessa ( New York ) sen jälkeen - Tomskin (1909) ja Pietarin yliopistojen oikeustieteellisissä tiedekunnissa . Hän alkoi painaa 1910-luvulta lähtien (" Satyricon ", "Bich", " Dagonfly ", "Red Pepper", " Behemoth ", " Amanita ", " Birzhevye Vedomosti " jne.).
Vuonna 1912 hän lopulta asettui Pietariin.
Hän toimitti viikkolehteä Life and Judgement (1913). Hän kirjoitti teräviä feuilletoneja, kupletteja, humoristisia runoja, parodioita, lauluja.
Hän työskenteli paljon tekstinkirjoittajana Leonid Utesoville . Hän käänsi Lewis Carrollin Liisa ihmemaassa , useita O. Henryn ja Jack Londonin tarinoita .
Vuonna 1917 hän päätyi Rostov-on-Doniin, missä hän työskenteli varieteteatterissa "Crooked Jimmy".
Huhtikuussa 1918 hän kirjoitti:
Ennen pilkkaa en vapise
Enkä muuta rooliani:
hyväksyn lempinimen "porvari".
Olen porvari, olen porvaristo.
Hän saavutti kuitenkin mainetta Neuvosto-Venäjällä " Marssi Budyonny Horsemen " kirjoittajana Dm. Maalaus . Sisällissodan aikana hän palveli ensimmäisen ratsuväen armeijan poliittisessa osastossa .
Eduard Zub kommentoi näitä metamorfoosia seuraavasti :
Sisällissota synnytti monia opportunisteja, mutta kaikki eivät kyenneet yhdistämään transsendenttista joustavuutta kiistattomiin kirjallisiin kykyihin.
-
[6]
Vuonna 1921 Anatoli D'Aktil järjesti ja toimitti satiirista lehteä The Red Raven (myöhemmin Behemoth ) sekä Smekhach-lehteä .
Vuonna 1923 D'Aktil ikuisti nimensä romanssin "Kaksi ruusua" säkeillä (S. Pokrassin musiikki) [7] :
Yksi niistä on valkoinen, valkoinen,
Se oli kuin arka yritys.
Toinen helakanpunainen, tulipunainen,
Se oli kuin ennennäkemätön unelma.
Vuonna 1928 Anatoli D'Actil parodioi M. Gorkin " Song of the Petrel " :
Petrel ennusti sanoinkuvaamattomia tapahtumia...
Myrsky iski kovemmin ja odotettua nopeammin.
Ja valkoisen salaman siksakissa, polttaen höyheniä tuskaan asti,
Petrel raahasi mukana, raahaa siipiä kivien yli:
Niin ja niin sanotaan, Petrel.
Se, joka... Minulla on kunnia.
Ja he sanoivat villilinnulle:
- Arvostamme ansiosi.
Mutta vastaa yleisesti hyväksytyn kyselyn kysymyksiin:
Mitä teit ensin ennen seitsemäätoista vuotta?
Petrel kohotti höyhenensä ja vastasi ylpeänä:
- Reyal.
Hänestä tuli laajalti tunnetuksi Isaac Dunajevskin musiikkiin soveltuvan tekstin "March of Enthusiasts" kirjoittaja, joka lauloi Laborin kuvaa (" Työmme on kunnia-asia, kunnia-asia ja kunnianteko "), joka oli yksi suosituimmista kappaleista vuosittaisissa Neuvostoliiton vapun mielenosoituksissa.
Sodan alusta elokuuhun 1942 hän työskenteli Leningradissa . Piirretystä kaupungista hänet vietiin Molotoviin (Perm).
Hän kuoli vuonna 1942 ja haudattiin Egoshikhan hautausmaalle Permin uuden ortodoksisen hautausmaan [8] paikalle [9] .
Perhe
- Naimisiin vuonna 1915. Hänellä oli kolme tytärtä - syntyneet 1917, 1924 ja 1926.
- Veljentytär - runoilija ja kääntäjä Vera Fjodorovna Frenkel (1929-1974), asui A. A. D'Aktilin perheen kanssa elämänsä loppuun asti.
Toimii
- kirja "Sappi paperilla" 1917
- propagandateatterin näytelmä "Ententen seitsemän vävyä" esitettiin terevsatsissa 1920-1921
- kupletit "Lyhdyt", "Kulttuuriharrastuksesta" esiintyjä B. Borisoville 1920-1930
- Parodia Maksim Gorkin "The Song of the Petrel" -kappaleesta 1928
- satiirinen arvostelu Leningradin musiikkitalolle "Kaupungin isät" yhdessä A. Bukhovin kanssa 1931
- vaudeville miniatyyriteatterille "Vanhassa Nürnbergissä" (1936)
- yksinäytöksiä miniatyyriteatterille "Kuvernöörin suuri päivä" yhdessä B. Volinin kanssa 1937
- näytelmä "Paljon melua hiljaisuudesta" 1939
- "Nainen, joka halusi tietää" 1940
Kappaleet
- " Budyonnyn ratsumiesten marssi " ("Me olemme punainen ratsuväki"). Muusat. Dm. Maalaus.
- "March of Enthusiasts" elokuvasta "Bright Path" L. Orlovan kanssa . Muusat. I. Dunajevski .
- "Säkeet ikkunan alla" elokuvasta "Shining Path" .
- "Kaksi ruusua" ("Yksi heistä on valko-valkoinen / Se oli kuin arka hymy"). Muusat. S. Pokrassa .
- " Kaikki on hyvin, kaunis markiisi " - käännös venäjäksi ja sovitus musiikkiin (muiden lähteiden mukaan käännös Alexander Bezymensky).
- "Olet yhdeksäntoista vuotias..."
- "The Secret" ("The Song of the Unknown Beloved") ("Minulla on sydän / Ja sydämellä on laulu"). Muusat. V. Sidorova.
- "Höyrylaiva" (N. Erdmanin ja M. Volpinin kanssa). ("Ah, aavistukset eivät valehdelleet minulle / Kyllä, silmäni eivät valehtuneet minulle"). Muusat. N. Minha.
- "Mu-mu" (yhdessä N. Erdmanin ja M. Volpinin kanssa). Muusat. M. Volovac.
- "Hyvää yötä", ("Olen surullinen, rakas ystäväni, / yhtäkkiä eroan sinusta") pohtii. M. Gordon, toimittanut N. Minha.
- "Smaragdi", musiikki. B. Fomina.
- "Neekerirakkaus". Muusat. Ahlert, toimittanut L. Diderichs.
- "Meneisyyden varjot" ("Meneisyyden varjot / Nukkuvan onnellisuus"). Muusat. N. Harito.
- "Ystävyyden laulu"
- "Rakkauden laulu" - musiikki. I. Dunajevski ; elokuvasta "My Love" , Lidia Smirnovan debyyttielokuvasta
- "Sinun ei tarvitse kutsua rakkautta." Elokuvasta "My Love".
- " Hyväksy meidät, Suomi-kauneus ." Musiikkia Pokrass-veljekset
- "Rakkaus ja urheilu". Muusat. A. Vladimirtsova.
- "Kuolleilta huulilta". Muusat. S. Pokrassa .
Käännökset
Bibliografia
- D'Aktil A. Isoäidin tarinoita kommuunista. - H. : Tyyppi. M. I. Levin, 1919. - 16 s. - Ennen päätä. kirjoittaja: D'Actil (sappirunoilija).
- D'Actil A. Musta silmä: Rhymed proosa. - L . : Krasnaja gazeta, 1926. - 38 s. - (Merry Library "Behemoth"; N 25). - 20 000 kappaletta. - 10 k.
- D'Actil A. Kuten Seryozha yhdellä istumalla 50000 r. propyyli: Runot. - L .: Gubfinotdel, 1927. - 15 s. – 30 000 kappaletta. - On ilmainen.
- D'Actil A. Ei tunnelmia. - Riika: Tyyppi. D. Apta, 1927. - 30 s. - (Merry b-ka -lehti. "Vanka-Vstanka"). - 4000 kappaletta.
- D'Aktil A. Ei tunnelmia: Rhymed proosa / Alueellisesta. muotokuva teoksen kirjoittaja V. Svarog. - L . : Krasnaja gazeta, 1927. - 40 s. - (B-ka "Behemoth"; nro 49). - 20 000 kappaletta. - 10 k.
- D'Aktil A. Kysymyksestä tyhjäksi: Runot. - H. : Ukrainan SSR:n NKF:n agitaatiosihteeristö, 1928. - 8 s. – 30 000 kappaletta.
- D'Actil A. Ensimmäinen ratsuväki taisteluissa: Historia kolkissa. / Viimeisen jälkeinen. S. Aslibekyan. - M .; L .: Giz. Ed. sotilaallinen Kirjallisuus, 1930. - 48 s. - 100 000 kappaletta. -15k.
- D'Aktil A. Chastushki jumalaton. - M . : Teakinopechat, 1930. - 30 s. – 50 000 kappaletta. - 10 k.
- D'Actil A. Lauluja Jumalalle: Runoja. - M . : Bezbozhnik, 1931. - 78 s. - ( Neuvostoliiton ateistien asevoimien keskusneuvosto ). – 50 000 kappaletta. -20k.
- D'Actil A. Kultainen, kultainen. // Moskova näkökulmasta. - M. , 1992 (postuumisti).
Muistiinpanot
- ↑ Anatoli D'Aktil . Haettu 24. huhtikuuta 2011. Arkistoitu alkuperäisestä 12. toukokuuta 2009. (määrätön)
- ↑ Siperian kaupallinen ja teollinen kalenteri vuodelle 1896
- ↑ L. N. Geller "Irkutskin alueen farmasian historia" (s. 10) . Haettu 28. elokuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 29. elokuuta 2018. (määrätön)
- ↑ V. A. Shalamov "Trans-Baikalin alueen farmaseuttinen palvelu XIX lopulla - XX vuosisadan alussa" . Haettu 28. elokuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 29. elokuuta 2018. (määrätön)
- ↑ Chita Cityn kliinisen sairaalan historian museo nro 1 (pääsemätön linkki) . Haettu 28. elokuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 11. syyskuuta 2018. (määrätön)
- ↑ Tooth E. The Great Many Faces Arkistoitu 20. joulukuuta 2013 Wayback Machinessa . // Viikoittainen "perjantai"
- ↑ Dushenko K.V. Nykyaikaisten lainausten sanakirja
- ↑ Permin ja alueen hautausmaat (pääsemätön linkki) . Haettu 24. huhtikuuta 2011. Arkistoitu alkuperäisestä 18. huhtikuuta 2011. (määrätön)
- ↑ Ljudmila Kligman "Folk" -kappaleet ja niiden tekijät. Ah, aavistukset eivät valehdelleet minulle... Arkistoitu 3. tammikuuta 2011 Wayback Machine Migdal Times Magazinessa nro 73-74, heinäkuu 2006
Kirjallisuus
Linkit
- [www.pseudology.org/evrei/dAktil_Frenkel_AA.htm Noson-Nokhim – Anatoli Adolfovich Frenkel. A. d'Actil]
- Elena Russkikh . D'ACTILE - RUOKOLLE . // "Kopeyka" numero 47, 2. joulukuuta 2009.