Kazan utlary

Kazan utlary
Erikoistuminen kirjallinen ja taiteellinen,
yhteiskuntapoliittinen
Jaksoisuus kuukausittain
Kieli tatari
Toimituksellinen osoite 420066, Kazan, Dekabristov 2
Päätoimittaja Rustem Gusmanovich Galiullin
Maa  Venäjä
Perustamispäivämäärä 1922
Verkkosivusto www.kazanutlary.ru

"Kazan Utlary" (toinen nimi on "Kazanin valot" ) on kuukausittain ilmestyvä tataarinkielinen kirjallinen, taiteellinen ja yhteiskuntapoliittinen aikakauslehti . Julkaistu Kazanissa .

Historia

Modernin "Kazan utlary" -lehden esi-isä on kirjallisuus- ja taidelehti "Beznen-Yul" ( "Meidän tiemme" ), joka perustettiin vuonna 1922 [1] . Tämä aikakauslehti oli Tatran koulutuksen kansankomissariaatin elin, ja se julkaistiin kerran kuukaudessa tataarin kielellä [2] . Beznen-Yul-lehden perustaja ja ensimmäinen päätoimittaja oli G. Ibragimov . Täällä painettiin tataarin proosan, runouden, dramaturgian ja kritiikin teoksia [1] . Suurin osa neuvostovallan ensimmäisten vuosien tatarikirjoittajista aloitti kirjallisen toimintansa lehdessä [2] . M. Gafurin , G. Kamalin , Sh. Kamalin , F. Amirkhanin , K. Tinchurinin , H. Taktashin , K. Najmin , A. Kutuyn , M. Jalilin ja muiden teoksia julkaistiin [1] .

Lehden nimi on vaihtunut useaan otteeseen. Tultuaan proletkultin tribüüniksi hän sai nimen "Attack" . Arabialaisten aakkosten vaihtamisen jälkeen latinalaisiksi lehti alkoi kantaa nimeä "Yanalif" ( "Uusi aakkoset" ) [3] . Tammikuusta 1933 lähtien aikakauslehti oli nimeltään "Adabiyatyn neuvosto" ( "Neuvostoliiton kirjallisuus" ). Lehti sai nykyaikaisen nimensä "Kazan utlary" ( "Kazanin valot" ) kesäkuussa 1965 [1] .

Vuoteen 1967 mennessä lehden levikki oli 56 000 kappaletta. Tataarien kirjailijoiden teosten lisäksi siellä painettiin myös käännöksiä Neuvostoliiton kansojen kirjallisuudesta tataarin kielelle. Siellä oli esseen ja journalismin osasto [1] . 17. tammikuuta 1977 lehti palkittiin kunniamerkillä .

Tällä hetkellä Kazan Utlary -lehden painetun version lisäksi julkaistaan ​​sähköinen versio. Virallisilla verkkosivuilla on arkiston numeroita koko julkaisun historian ajalta. Venäjänkielisten kirjailijoiden teoksista julkaistaan ​​käännöksiä tataarin kielelle [3] .

Muistiinpanot

  1. 1 2 3 4 5 Mustafin R. "Kazanin valot" Arkistokopio 25.6.2020 Wayback Machinessa // Lyhyt kirjallinen tietosanakirja / Ch. toim. A. A. Surkov . — M.: Sov. tietosanakirja. , 1962-1978. T. 5: Murari - kuoro. - 1968. - Stb. 387.
  2. 1 2 Beznen-Yul Arkistokopio päivätty 26. kesäkuuta 2020 Wayback Machinessa // Literary Encyclopedia : 11 osassa - [M.], 1929-1939. T. 1. - [M.]: Kustantaja Kom. Acad., 1930. - Stb. 724-725.
  3. 1 2 ”Kazanin valot” sammumaton Arkistokopio 24.6.2020 Wayback Machinessa // Kirjallisuuslehti No. 46 (6621) 22.11.2017.

Linkit