Pine Katz | |
---|---|
Syntymäaika | 20. joulukuuta 1881 [1] [2] |
Syntymäpaikka | |
Kuolinpäivämäärä | 7. elokuuta 1959 (77-vuotias) |
Kuoleman paikka | |
Ammatti | toimittaja , taiteilija |
Pine Katz ( jiddiš פּיניע כ"ץ ; 20. joulukuuta 1881 , Grossulovo , Tiraspolin piiri , Khersonin maakunta , Venäjän valtakunta - 7. elokuuta 1959 , Buenos Aires , juutalainen keskuskirjailija, juutalainen julkisuuden hahmo , argentiinalainen julkinen kääntäjä ) Argentiinassa, kirjoitti jiddishin kielellä .
Pine Katz syntyi 20. joulukuuta 1881 (uuden tyylin mukaan 2. tammikuuta 1882) juutalaisessa Grossulovo -kaupungissa (nykyinen Velikaya Mikhailovkan kylä, Ukrainan Odessan alueen Velikomikhailovskin alueen keskus ). Kuchurgan - joella . 15-vuotiaana hänestä tuli kylttimaalari Tiraspolissa . Vuonna 1903 hänet kutsuttiin armeijaan, palveli jalkaväen varuskunnassa Puolan Kozienicen kaupungissa , vuonna 1905 hän asettui Odessaan , jossa hän osallistui vallankumoukselliseen liikkeeseen. Samana vuonna hän lähti Krakovaan , sieltä Pariisiin , ja saapui 19. huhtikuuta 1906 Argentiinaan, jossa hän aloitti journalismin ja kirjallisuuden sekä liittyi kommunistiseen puolueeseen .
Vuonna 1917 hän perusti ja oli elämänsä loppuun asti päätoimittajana Argentiinan jiddishinkielisen päivälehden "Di Prese" ( Press ); työskenteli yhdessä Yankev Botoshanskyn kanssa . Yhdessä I. Helfmanin kanssa hän perusti myös sanomalehden "Di naye tsaytung". Lisäksi hän oli yksi IKUF:n ( Idisher Kultur-Farband - Jewish Cultural Association) Argentiinan haaran perustajista ja pitkäaikainen johtaja, Argentiinan edustaja tämän järjestön maailmankongressissa vuonna 1937 Pariisissa ; vuonna 1932 hän osallistui TsVISHO:n ( Centre Veltlehe Shul Organisation - Argentiinan maallisten juutalaisten koulujen keskusjärjestö) ja Sholom Aleichem Schoolin perustamiseen Buenos Airesissa.
Julkaisi monografian "Tsu Der Geshikhte Fun Der Yidisher Journalist In Buenos Aires" ( Juutalaisen journalismin historiasta Buenos Airesissa , 1929) [3] , kokosi "Pinkes-Varshe" ( Varsovan muistokirja , 1955) ja antologian Argentiinan juutalaisesta kirjallisuudesta (1944). Katzin jiddishinkieliset kootut teokset yhdeksässä osassa julkaistiin Buenos Airesissa vuosina 1946-1947. Hän teki paljon käännöstyötä, muun muassa käänsi jiddišiksi ja julkaisi erillisinä Cervantesin kirjoina " Don Quijote " ("Der Adeliker Balmoyech Don Quijote Fun La Mancha"; kahdessa osassa, 1950-1951), romaaneja " Los gauchos judios, Alberto Gerchunov ("Idn-Gauchn", Gaucho Jews , 1952), "Muistikirja löydetty Sunchonista", Roman Kim ("Der Gefuner һeft Ying Suchon", 1952), Alfredo Varela ("Der Finzterer Shtrom" - mutainen puro , 1953), Tikhon Syomushkinin "Alitet lähtee vuorille" ( Alitet Gate Avek In Di Berg , 1955), Jorge Amadon "Cocoa" ("Inem Malhes Fun Cocoa" - kaakaon valtakunnassa , 1956) , Vera Ketlinskajan "Rohkeus" ("Mut", 1956), Arkady Perventsevin "Kochubey" (1957), Emmanuil Kazakevitšin "Talo aukiolla" ( der goyz afn shtot-platz , 1957).
Javier Sinain löytämän Pina Katzin kirjan "On the History of Jewish Journalism in Argentina" [4] arkistomateriaalista tuli perusta tämän kirjan uudelle espanjankieliselle painokselle vuonna 2021 (A Letter Box: Notes for the History of Jewish Journalism in Argentiina löydetty ja toipunut) Pine Katz) [5] .
Bibliografisissa luetteloissa |
---|