Knapgeis, Moishe
Moishe Knapgeis ( jiddiš משה קנאפהייס - Moishe Knaphuis ; 18. elokuuta 1910 , Varsova - 25. tammikuuta 1992 , Buenos Aires ) oli juutalainen runoilija ja proosakirjailija.
Julkaistu juutalaisissa aikakauslehdissä Puolassa ja Latviassa . Maanalaisen kommunistisen liikkeen jäsenenä hänet pidätettiin Puolassa, hän vietti talven 1939 työleirillä Bialystokissa , pakeni Neuvostoliittoon natsien puhkeamisen myötä ja asui Alma-Atassa . [1] Vuonna 1946 hän palasi Puolaan, josta hän lähti Pariisiin vuonna 1948 ja asettui Argentiinaan vuonna 1952 .
Hän julkaisi kolme runokokoelmaa sotaa edeltävinä vuosina Puolassa , kaksi runokokoelmaa (1940, 1941) ja proosakokoelmaa (1946) Neuvostoliitossa, yhden lisäkokoelman Puolaan palattuaan (1948) ja Pariisissa (1951). . Hänellä oli tärkeä rooli Argentiinan juutalaisessa kirjallisessa elämässä. Vuosina 1960-1961 julkaistiin hänen kaksiosainen romaaninsa A yingl fun Varshe ( Varsovan poika ). Käännetty nykyaikaiseksi jiddišiksi Elijah Levitan (1969) keskiaikainen juutalainen eeppinen runo Bove-buch (1507 ). [2]
Marina Tsvetaeva käänsi Moishe Knapgeisin runot venäjäksi . [3]
Kirjat
- מגילת-ייד: לידער, באלאדן, פאָעמען ( kääröjen juutalainen ). Varsova: Dos Naye Lebn, 1948. [4]
- לבנה־קריכער (Mooncreepers , runoja). Pariisi: Yhteinen, 1951.
- 100 סאָנעטן ( Sata sonettia ). Buenos Aires: Ilustrirte literarishe blather, 1957.
- א יינגל פון ווארשע ( Varsovan poika , romaani). 2 osassa. Buenos Aires: Ilustrirte literarishe blather, 1960 ja 1961.
- באלאדעס פון מיין חרובער היים (Raunioituneen taloni balladit ). Buenos Aires: Ilustrirte literary blather, 1968.
- עשרה הרוגי־מלכות אין ווארשעווער געטא ( Kymmenen teloitettua viisasta Varsovan ghetossa). Buenos Aires: Ilustrirte literary blather, 1968.
- בבא-בוך (Buovo d'Antona). Buenos Aires: IVO, 1969.
- בָבא־בוך: ראָמאן אין פערזן (Bové -Buch: jakeellinen romaani ). Buenos Aires: Ilustrirte literarishe blather, 1970.
- װידערשטאַנד און אױפֿשטאַנד (Selvijääminen ja kapina: runous, proosa, draama ; antologia). Kokoanut M. Knaphuis. Buenos Aires: IVO, 1970.
- Moises Knapheys, Wolf Bresler. גאלדענער בוך פון ײדישן ארגענטינע ( Juutalaisen Argentiinan kultainen kirja ). Buenos Aires: Jiddishland, 1973.
- די געשיכטע פון א בוך א פליט ( Pakolaiskirjan historia ). Buenos Aires: Jiddishland, 1976.
- גוף און נשמה אין קינסטלערישן װערק ( Lihaa ja sielua taideteoksessa: kirjallisia esseitä ja tutkimuksia ). Buenos Aires: Jiddishland, 1978.
- Lejenda Franz Kafka: en el centenario de su nacimiento. Buenos Aires: Jiddishland, 1987.
- Idisch: el alma del pueblo judio. Buenos Aires: La Asociación pro Cultura Judía, 1988.
Muistiinpanot
- ↑ Amerikan juutalaisen arkiston Jacob Rader Marcus -keskus . Haettu 26. marraskuuta 2013. Arkistoitu alkuperäisestä 24. toukokuuta 2013. (määrätön)
- ↑ YIVO Encyclopedia: Jiddish Literature . Käyttöpäivä: 26. marraskuuta 2013. Arkistoitu alkuperäisestä 4. joulukuuta 2013. (määrätön)
- ↑ Elena Korkina "Marina Tsvetaevan Valko-Venäjän juutalaiset" (Tsvetajevan julkaisemattomista jiddishin käännöksistä) . Haettu 26. marraskuuta 2013. Arkistoitu alkuperäisestä 3. joulukuuta 2013. (määrätön)
- ↑ מגילת-ייד - Koko teksti . Haettu 4. lokakuuta 2017. Arkistoitu alkuperäisestä 5. lokakuuta 2017. (määrätön)
Linkit