Lozinsky, Joseph Ivanovich

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 10. helmikuuta 2022 tarkistetusta versiosta . vahvistus vaatii 1 muokkauksen .
Josif Ivanovitš Lozinsky
Syntymäaika 20. joulukuuta 1807( 1807-12-20 ) tai 1807 [1]
Syntymäpaikka
Kuolinpäivämäärä 11. heinäkuuta 1889( 1889-07-11 ) tai 1889 [1]
Kuoleman paikka
Maa
Ammatti toimittaja , pappi , kielitieteilijä , etnografi , poliitikko
 Mediatiedostot Wikimedia Commonsissa

Iosif Ivanovich Lozinsky ( 20. joulukuuta 1807 , Verkon kylä lähellä Przemyslia ( Itävallan valtakunta , nyt Nichkon kylä, Rzeszowin voivodikunta, Puola ) - 11. heinäkuuta 1889 , Yavorov , Itävalta-Unkari , nyt Lvivin alue , Ukraina ) - Galicia -Ukrainalainen kirjailija [2] , etnografi, kielitieteilijä ja publicisti. Yhden ukrainan ( rusynin ) kielen ensimmäisistä kielioppien kirjoittaja [3] .

Elämäkerta

Vuonna 1830 hän valmistui Lvivin yliopiston teologisesta tiedekunnasta . Hän palveli uniaattipapina Galician kylissä Leskissä, Radokhintsyssä, Meditsyssä ja (vuodesta 1849) Yavorivin kaupungissa .

Hän ehdotti latinalaisten aakkosten, ns. " abetsadlo " ottamista käyttöön galicialais-venäläisessä kirjaimessa, julkaisi Lviv-sanomalehden "Rozmaitosci" (1834, nro 29) artikkelin " O wprowadzeniu abecadla polskiego do pismiennictwa ruskiego " ( "Puolalaisten aakkosten käyttöönotosta venäläiseen kirjallisuuteen" [4] , ja julkaisi sitten latinaksi kokoelman lauluja ja hääseremonioita " Ruskoje Wesile " (Przemysl, 1835) - kuvaus häätottumuksista. Tällä Joseph Lozinsky aloitti niin kutsutun "aakkossodan " Galiciassa [5] . Kritiikkiä koettuaan hän tarkisti kantaansa: vuoden 1848 jälkeen hän kannatti päättäväisesti venäjän aakkosten käyttöönottoa ukrainan kielellä , hylkäsi ukrainalaisen kirjallisuuden kehitysteorian osana puolalaista.

Lozinsky oli yksi ensimmäisistä Galiciassa , joka nosti esiin kysymyksiä kansankielen käytöstä kirjallisuudessa, ukrainan kielen kieliopin " Gramatyka języka ruskiego " ( Pshemysl , 1846, puolaksi) [3] ja käsinkirjoitetun Primerin kirjoittaja. (1838). Vuonna 1848 hän oli Przemyslin Venäjän neuvoston varapuheenjohtaja, osallistui Venäjän ensimmäiseen tutkijoiden neuvostoon (1848) Lvovissa. 1860-luvulla hän erosi kokonaan ukrainofiililiikkeestä ja puolusti etymologista oikeinkirjoitusta.

Tarinoiden " Parashka " ( 1852 ), " Veschernitsy " ( 1866 ), " Taverna " ( 1877 ), teoksen " I. Snegurskyn elämä " ( 1851 ) ja useiden " Zorya Galitskaya " artikkeleiden kirjoittaja vuonna 1860 noin kansanpelejä jne.

Yhteistyössä Galicho-Russian Bulletin -lehden kanssa .

Muistiinpanot

  1. 1 2 https://wikidata-externalid-url.toolforge.org/?p=1207&url_prefix=http://nukat.edu.pl/aut/&id=n2003092582
  2. ESBE, 1896 .
  3. 1 2 Lozinsky, Josip Ivanovich // Ukrainan kieli. Tietosanakirja. Kyiv, Ukrainan Encyclopedia im. Bazhana, 2004, ISBN 966-7492-19-2
  4. "Abetsadlo". Millaista on eurooppalainen ...  (linkki ei saavutettavissa)
  5. LOZINSKY Yosip Ivanovich (pääsemätön linkki) . Haettu 5. elokuuta 2008. Arkistoitu alkuperäisestä 21. lokakuuta 2008. 

Ukrainaksi käännetyt teokset

Kirjallisuus