Aleksei Anatolievitš Melnikov | |
---|---|
Syntymäaika | 9. marraskuuta 1962 |
Syntymäpaikka | |
Kuolinpäivämäärä | 13. elokuuta 1995 (32-vuotias) |
Kuoleman paikka | |
Maa | |
Työpaikka | |
Alma mater | |
Akateeminen tutkinto | Filologian kandidaatti |
Aleksei Anatoljevitš Melnikov ( valkovenäjäksi Alyaksey Anatolyevich Melnikau ; 9. marraskuuta 1962 , Gomel - 13. elokuuta 1995 , Minsk ) - valkovenäläinen kirjallisuuskriitikko , historioitsija , slavisti .
Hän opiskeli toisen mukaan nimetyssä lukiossa nro 10. A. S. Pushkin (nykyinen Gomelin osavaltion kielikoulu ) Gomelin kaupungissa . Valmistunut Mozyr Pedagogical Institutesta ( 1983 ). Filologisten tieteiden kandidaatti ( 1990 ). Tutkija Valko-Venäjän kansallisen tiedeakatemian kirjallisuusinstituutissa (vuodesta 1989 ).
Hän opiskeli muinaista slaavilaista kirjallisuutta, Valko- Venäjän kansan kirjallista perintöä , keskiajan itäslaavien henkistä kulttuuria . Hän opiskeli valkovenäläistä hagiografiaa , mukaan lukien Eufrosynen Polotskilaisen , Cyril Turovin ja muiden elämää , ja hänen työnsä vaikutti suuresti Kyrillos Turolaisen teosten ensimmäiseen kokonaispainokseen .
Ensimmäinen julkaisu: art. "Barokkisuuntauksen muodostuminen valkovenäläisessä kirjallisuudessa" (kokoelma "Valko-Venäjän kirjallisuus. Numero 11", 1983). Cand. Väitöskirja: historiallinen ja tekstiteos "Polotskin Euphrasiniaa koskevien hagiografisten legendojen kirjallisuushistoria" (puolustettu 1990).
Seuraavien kirjojen kirjoittaja: "Polku ei ole surullinen: historiallisia todisteita Valkoisen Venäjän pyhyydestä" (1992), "Kiryl, Turaskin piispa: elämä, spadchyna, valonkatselija" (1997), "Reverend Euphrosyne of Polotsk” (1997). Ukladalnik: "Elämän kirja ja Khadzhennyau" (1994).
Muinaisen valkovenäläisen kirjallisuuden historiaa käsittelevän luentokurssin kirjoittaja, joka luetaan Valko-Venäjän pedagogisessa yliopistossa. M. Tanka Valko-Venäjän filologian ja kulttuurin tiedekunnassa (1993-1994). Yksityiskohtaisen katsauksen kirjoittaja "Valko-Venäjän ortodoksisesta kalenterista" (1994), jossa käsiteltiin teologisten termien ja käsitteiden siirtämisen riittävyyttä valkovenäläisen kirjallisen kielen avulla .
Hän käänsi valkovenäläiseksi kaikki tunnetut Valkovenäjän keskiajan hagiografian muistomerkit, Kyrillos Turovin rukoukset ja joukon muita hänen teoksiaan. Käänsi osittain psalterin ja Uuden testamentin valkovenäläiseksi .
Nuoresta iästä lähtien hän rakasti runoutta. Osa hänen sanoituksistaan venäjäksi ja valkovenäläiseksi julkaistiin teosten "Julkaisemattomista taantumasta" postuumipainoksen osiossa "...Etsin sinua, sieluni herra...".