Uusi Colossus | |
---|---|
Uusi kolossi | |
| |
Luotu | 1883 |
Varastointi | Vapaudenpatsas , Liberty Island , New York , NY , USA [1] |
Tekijä | Emma Lasarus |
Luomisen tarkoitus | Sonetti valettiin pronssilevylle ja sijoitettiin monumentin sisään vuonna 1903. |
Mediatiedostot Wikimedia Commonsissa | |
Teksti Wikilähteessä |
Uusi kolossi on Emma Lazaruksen (1849–1887) vuonna 1883 ja myöhemmin vuonna 1903 kirjoittama sonetti , joka on valettu Vapaudenpatsaan sisällä olevalle pronssiselle laatalle .
Tämä sonetti kirjoitettiin lahjoituksena taide- ja kirjallisuushuutokauppaan [2] , jota järjesti "Art Loan Fund Exhibition in aid the Bartholdi Statue of Liberty Jalustarahasto" [3] . Rahasto perustettiin keräämään varoja jalustan rakentamiseen. Kun huutokaupan järjestäjä William Maxwell Evarts kutsui Emma Lazaruksen osallistumaan, hän aluksi kieltäytyi sanoen, ettei hän voinut säveltää runoutta tilauksesta. Kirjoittaja Constance Carey Harrison kuitenkin suostutteli hänet ottamaan työn vastaan sanomalla, että patsas olisi erittäin tärkeä satamaan saapuville maahanmuuttajille [4] .
Uusi kolossi oli ensimmäinen teos, joka luettiin näyttelyn avajaisissa 2.11.1883. Teos liittyi näyttelyyn ja esiintyi julkaistussa luettelossa, kunnes se suljettiin varainhankinnan päätyttyä elokuussa 1885 [5] [6] . Sen jälkeen se unohdettiin, ja patsaan avajaisissa vuonna 1886 sillä ei enää ollut roolia. Kuitenkin tänä aikana se julkaistiin New York Worldissä Joseph Pulitzerin toimesta sekä The New York Timesissa [ ] . Vuonna 1901 Lasaruksen ystävä Georgina Schuyler ehdotti runoilijan ja hänen runonsa muistoksi, mikä tehtiin vuonna 1903, kun Vapaudenpatsaan jalustan sisäseinään asetettiin laatta runon tekstillä. [7] .
Ei niin kuin kreikkalaisen maineen röyhkeä jättiläinen,
valloittavilla raajoilla maasta maahan;
Täällä meren huuhtomien, auringonlaskun porttien edessä seisoo
mahtava nainen, jolla on soihtu, jonka liekki
on vangittu salama, ja hänen nimensä on
M MUUT E XILES . Hänen majakkakädestään
Glows tervetuloa maailmanlaajuisesti; hänen lempeät silmänsä käskevät
Ilmasillallinen satama, jota ystävyyskaupungit kehystävät.
"Pidä, muinaiset maat, kerroksellinen loistonne!" huutaa hän
hiljaisilla huulilla. "Anna minulle väsynyt,
köyhäsi, vapaana hengittämistä kaipaava rypistynyt massasi,
kuhisevan rantasi kurja roska.
Lähetä minulle nämä, kodittomat, myrskypaahtoleipä,
nostan lamppuni kultaisen oven viereen!"
Ei niinkuin Kreikan kunnian pronssinen jättiläinen,
voitokkain lepäämään jalkansa kahdella maalla, -
Täällä, meren huuhtomissa auringonlaskuporteissamme, seisoo
soihdullinen Mahtava nainen, jonka liekki on
Caught Lightning ja hänen nimensä on
pakkosiirtolaisten äiti. . Hänen majakkakädestään
Loistaa tervehdys koko maailmalle; hänen pehmeät silmänsä
hallitsevat kahta naapurikaupunkia reunustavaa satamaa.
"Lähtekää, muinaiset maat, legendaarinen loistonne! Hän huutaa
hiljaisilla huulilla. -
Ja anna minulle onnettomasi,
köyhäsi, sorretut joukkosi, jotka haaveilevat vapaasti hengittävyydestäsi,
runsaiden rantojen kurja roskat,
lähetä heidät, kodittomia, myrskyn heittelemiä, minulle.
Nostan lamppuni kultaiselle ovelle!"
Temaattiset sivustot | |
---|---|
Sanakirjat ja tietosanakirjat |