Ol-chiki | |
---|---|
Englanti Ol Chiki | |
Alue |
1C50—1C7F (48 koodipistettä) |
Lentokone | BMP |
kirjoittaminen | Ol-chiki |
Perusaakkoset | Santali |
Koodipisteet | |
Mukana | 48 koodipaikkaa |
varattu | 0 koodipistettä |
Merkkimuutoshistoria Unicodessa | |
5.1 | 48 (+48) |
Huomautuksia : [1] [2] | |
Unicode virallinen asiakirja |
Ol-chiki ( eng. Ol Chiki ) on Unicode-standardilohko , joka sisältää 1900-luvun alussa santalin kielen kirjoittamiseen käytetyn Ol-chiki- kirjoituksen merkit.
Koodi | Symboli | Nimi | Ominaisuudet Unicodessa | Versio , johon symboli lisättiin |
HTML | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Symboliluokka _ |
Yhdistelmäluokka _ |
Suuntaluokka _ _ |
Rivinvaihtotyyppi _ _ |
16 | 10 | ||||
U+ 1C50 | ᱐ | ol chiki numero nolla | Nd | 0 | L | N.U. | 5.1 | ᱐ | ᱐ |
U+ 1C51 | ᱑ | ol chiki numero yksi | Nd | 0 | L | N.U. | 5.1 | ᱑ | ᱑ |
U+ 1C52 | ᱒ | ol chiki numero kaksi | Nd | 0 | L | N.U. | 5.1 | ᱒ | ᱒ |
U+ 1C53 | ᱓ | ol chiki numero kolme | Nd | 0 | L | N.U. | 5.1 | ᱓ | ᱓ |
U+ 1C54 | ᱔ | ol chiki numero neljä | Nd | 0 | L | N.U. | 5.1 | ᱔ | ᱔ |
U+ 1C55 | ᱕ | ol chiki numero viisi | Nd | 0 | L | N.U. | 5.1 | ᱕ | ᱕ |
U+ 1C56 | ᱖ | ol chiki numero kuusi | Nd | 0 | L | N.U. | 5.1 | ᱖ | ᱖ |
U+ 1C57 | ᱗ | ol chiki numero seitsemän | Nd | 0 | L | N.U. | 5.1 | ᱗ | ᱗ |
U+ 1C58 | ᱘ | ol chiki numero kahdeksan | Nd | 0 | L | N.U. | 5.1 | ᱘ | ᱘ |
U+ 1C59 | ᱙ | ol chiki numero yhdeksän | Nd | 0 | L | N.U. | 5.1 | ᱙ | ᱙ |
U+ 1C5A | ᱚ | ol chiki kirjain la | Lo | 0 | L | AL | 5.1 | ᱚ | ᱚ |
U+ 1C5B | ᱛ | ol chiki kirje at | Lo | 0 | L | AL | 5.1 | ᱛ | ᱛ |
U+ 1C5C | ᱜ | ol chiki kirjain ag | Lo | 0 | L | AL | 5.1 | ᱜ | ᱜ |
U+ 1C5D | ᱝ | ol chiki kirje ang | Lo | 0 | L | AL | 5.1 | ᱝ | ᱝ |
U+ 1C5E | ᱞ | ol chiki kirjain al | Lo | 0 | L | AL | 5.1 | ᱞ | ᱞ |
U+ 1C5F | ᱟ | ol chiki kirjain laa | Lo | 0 | L | AL | 5.1 | ᱟ | ᱟ |
U+ 1C60 | ᱠ | ol chiki kirje aak | Lo | 0 | L | AL | 5.1 | ᱠ | ᱠ |
U+ 1C61 | ᱡ | ol chiki kirje aaj | Lo | 0 | L | AL | 5.1 | ᱡ | ᱡ |
U+ 1C62 | ᱢ | ol chiki kirje aam | Lo | 0 | L | AL | 5.1 | ᱢ | ᱢ |
U+ 1C63 | ᱣ | ol chiki kirje aaw | Lo | 0 | L | AL | 5.1 | ᱣ | ᱣ |
U+ 1C64 | ᱤ | ol chiki kirjain li | Lo | 0 | L | AL | 5.1 | ᱤ | ᱤ |
U+ 1C65 | ᱥ | ol chiki kirjain on | Lo | 0 | L | AL | 5.1 | ᱥ | ᱥ |
U+ 1C66 | ᱦ | ol chiki kirje ih | Lo | 0 | L | AL | 5.1 | ᱦ | ᱦ |
U+ 1C67 | ᱧ | ol chiki kirje iny | Lo | 0 | L | AL | 5.1 | ᱧ | ᱧ |
U+ 1C68 | ᱨ | ol chiki kirjain ir | Lo | 0 | L | AL | 5.1 | ᱨ | ᱨ |
U+ 1C69 | ᱩ | ol chiki kirjain lu | Lo | 0 | L | AL | 5.1 | ᱩ | ᱩ |
U+ 1C6A | ᱪ | ol chiki kirje uc | Lo | 0 | L | AL | 5.1 | ᱪ | ᱪ |
U+ 1C6B | ᱫ | ol chiki kirje ud | Lo | 0 | L | AL | 5.1 | ᱫ | ᱫ |
U+ 1C6C | ᱬ | ol chiki kirje unn | Lo | 0 | L | AL | 5.1 | ᱬ | ᱬ |
U+ 1C6D | ᱭ | ol chiki kirje uy | Lo | 0 | L | AL | 5.1 | ᱭ | ᱭ |
U+ 1C6E | ᱮ | ol chiki kirjain le | Lo | 0 | L | AL | 5.1 | ᱮ | ᱮ |
U+ 1C6F | ᱯ | ol chiki kirje ep | Lo | 0 | L | AL | 5.1 | ᱯ | ᱯ |
U+ 1C70 | ᱰ | ol chiki kirje edd | Lo | 0 | L | AL | 5.1 | ᱰ | ᱰ |
U+ 1C71 | ᱱ | ol chiki kirje fi | Lo | 0 | L | AL | 5.1 | ᱱ | ᱱ |
U+ 1C72 | ᱲ | ol chiki kirje err | Lo | 0 | L | AL | 5.1 | ᱲ | ᱲ |
U+ 1C73 | ᱳ | ol chiki kirje lo | Lo | 0 | L | AL | 5.1 | ᱳ | ᱳ |
U+ 1C74 | ᱴ | ol chiki kirjain ott | Lo | 0 | L | AL | 5.1 | ᱴ | ᱴ |
U+ 1C75 | ᱵ | ol chiki kirje ob | Lo | 0 | L | AL | 5.1 | ᱵ | ᱵ |
U+ 1C76 | ᱶ | ol chiki kirjain ov | Lo | 0 | L | AL | 5.1 | ᱶ | ᱶ |
U+ 1C77 | ᱷ | ol chiki kirje oh | Lo | 0 | L | AL | 5.1 | ᱷ | ᱷ |
U+ 1C78 | ᱸ | ol chiki mu ttuddag | lm | 0 | L | AL | 5.1 | ᱸ | ᱸ |
U+ 1C79 | ᱹ | ol chiki gaahlaa ttuddaag | lm | 0 | L | AL | 5.1 | ᱹ | ᱹ |
U+ 1C7A | ᱺ | ol chiki mu-gaahlaa ttuddaag | lm | 0 | L | AL | 5.1 | ᱺ | ᱺ |
U+ 1C7B | ᱻ | ol chiki relaa | lm | 0 | L | AL | 5.1 | ᱻ | ᱻ |
U+ 1C7C | ᱼ | ol chiki phaarkaa | lm | 0 | L | AL | 5.1 | ᱼ | ᱼ |
U+ 1C7D | ᱽ | ol chiki ahad | lm | 0 | L | AL | 5.1 | ᱽ | ᱽ |
U+ 1C7E | ᱾ | ol chiki välimerkit mucaad | Po | 0 | L | BA | 5.1 | ᱾ | ᱾ |
U+ 1C7F | ᱿ | ol chiki välimerkit double mucaad | Po | 0 | L | BA | 5.1 | ᱿ | ᱿ |
Ol-chiki [1] Virallinen Unicode-konsortion hahmokaavio arkistoitu 18. syyskuuta 2021 Wayback Machinessa ( PDF ) | ||||||||||||||||
0 | yksi | 2 | 3 | neljä | 5 | 6 | 7 | kahdeksan | 9 | A | B | C | D | E | F | |
U+1C5x | ᱐ | ᱑ | ᱒ | ᱓ | ᱔ | ᱕ | ᱖ | ᱗ | ᱘ | ᱙ | ᱚ | ᱛ | ᱜ | ᱝ | ᱞ | ᱟ |
U+1C6x | ᱠ | ᱡ | ᱢ | ᱣ | ᱤ | ᱥ | ᱦ | ᱧ | ᱨ | ᱩ | ᱪ | ᱫ | ᱬ | ᱭ | ᱮ | ᱯ |
U+1C7x | ᱰ | ᱱ | ᱲ | ᱳ | ᱴ | ᱵ | ᱶ | ᱷ | ᱸ | ᱹ | ᱺ | ᱻ | ᱼ | ᱽ | ᱾ | ᱿ |
Huomautuksia 1. ^ Versiosta 14.0 alkaen. |
Taulukossa näkyvät lohkon muodostusprosessia kuvaavat asiakirjat.
Versio | Lopulliset koodipaikat [a] | Määrä | L2 ID | WG2 ID | Asiakirja |
---|---|---|---|---|---|
5.1 | U+1C50..1C7F | 48 | L2/99-060 | N1956 Arkistoitu 16. elokuuta 2021 Wayback Machinessa | Everson, Michael (1999-01-29), Ehdotus Ol Cemet' -skriptin koodaamiseksi UCS:n BMP:ssä |
L2/02-422 | N2505 Arkistoitu 16. elokuuta 2021 Wayback Machinessa | Everson, Michael; Hansdah, RC & Murmu, NC (2002-11-03), Tarkistettu ehdotus Ol Chiki -skriptin koodaamiseksi UCS:ssä | |||
L2/02-443 | N2561 Arkistoitu 16. elokuuta 2021 Wayback Machinessa | Raska, Divyendu & Marandi, Archer (2002-11-30), Tarve ja käytännöllisyys koodata "Roman Script Santali" Yleismaailmallisessa merkistössä – protesti pyrkimyksiä koodata "Ol Chiki" yleiseen merkistöyn. | |||
L2/02-453 | N2562 Arkistoitu 16. elokuuta 2021 Wayback Machinessa | Anderson, Deborah (2002-12-03), vastaus Divyendu Raskalle | |||
L2/02-456 | Anderson, Deborah (2002-12-09), kommentit Ol Chikiin / yhteenveto Länsi-Bengalin raportista | ||||
L2/03-008 | Raska, Divyendu Tudu (2002-12-16), Kirje Deborah Andersonille Santalille | ||||
L2/03-007 | Saren, Jyotsna (19.12.2002), Yleinen protesti OL CHIKI:n estämistä vastaan | ||||
L2/03-005 | Anderson, Deborah (2002-12-30), Kirje D. Mardille | ||||
L2/03-006 | Anderson, Deborah (2002-12-30), Kirje Hanuk Hansdakille ja Ezicheal Hembromille | ||||
L2/03-062 | Anderson, Deborah (2003-02-23), Ol Chiki kirjeenvaihdon yhteenveto | ||||
L2/05-243R | N2984R Arkistoitu 16. elokuuta 2021 Wayback Machineen | Everson, Michael (2005-09-05), Lopullinen ehdotus Ol Chiki -skriptin koodaamiseksi UCS:ään | |||
L2/05-270 | Whistler, Ken (21.9.2005), WG2 Consent Docket (Sophia Antipolis) | ||||
L2/05-279 | Moore, Lisa (2005-11-10), UTC #105 minuuttia | ||||
N2953 (pdf , doc Arkistoitu 3. lokakuuta 2020 Wayback Machinessa ) | Umamaheswaran, VS (2006-02-16), vahvistamaton pöytäkirja WG 2:n kokouksesta 47, Sophia Antipolis, Ranska; 2005-09-12/15 | ||||
N3075 Arkistoitu 16. elokuuta 2021 Wayback Machinessa | Anderson, Deborah (10.4.2006), Ol Chikin tuki (N2984R =L2/05-243R) | ||||
L2/06-131 | Anderson, Deborah (12.4.2006), Ol Chikin tuki | ||||
|
Unicode- lohkot _ _ | |||
---|---|---|---|
| |||
| |||
| |||
| |||
| |||
| |||
|