Onibi

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 17.6.2020 tarkistetusta versiosta . tarkastukset vaativat 3 muokkausta .

Onibi (jap. 鬼火) on japanilaisessa kansanperinnössä eräänlainen tahtotila. Legendan mukaan nämä ovat kuolleiden ihmisten ja eläinten kadonneita sieluja. [yksi]

Japanilais -kiinalainen kuvitettu kokoelma kolmesta maailmasta onibi näkyy useina valoina, jotka kelluvat muutaman metrin päässä maanpinnasta. He ottavat sieluja ihmisiltä, ​​jotka lähestyvät heitä. [2]

Ominaisuudet

Tällä hetkellä onibin ominaisuuksista on olemassa useita teorioita.

Ulkomuoto

Aiemmin mainittujen sinisten valojen lisäksi onibi voi olla myös vaaleansininen, punainen ja keltainen. [3] [4] Koko voi vaihdella senttimetristä useisiin metreihin. [neljä]

Määrä

Onibien lukumäärä voi olla joko hyvin pieni (esimerkiksi 1-2 valoa) tai lukemattomia. [5]

Kun?

Onibit esiintyvät yleensä sateisina päivinä keväästä kesään. [neljä]

Missä?

Yleensä niitä esiintyy luonnon ympäröimillä alueilla, vesistöjen läheisyydessä sekä metsissä, preerialla ja hautausmailla, mutta kaupungeissa niitä näkee harvoin. [neljä]

Lämpötila

Jotkut onibit ovat yhtä kuumia kuin tavallinen tuli, mutta toisia voidaan koskettaa. [neljä]

Onibin tyypit

asobibi (遊火)

Onibit, jotka nousevat lähellä Kochin linnaa ja meren yli Kochin kaupungissa . He näyttävät leikkivän illuusioilla ihmisten kanssa. Saattaa tuntua, että he ovat lähellä, kun he ovat todella kaukana. Niillä on myös taipumus hajota useisiin valoihin ja yhdistää. [6]

Igebo

Onibi Watarain alueella , Mien prefektuurissa . [7]

Inca (jap. 陰火)

Useita onibeja, jotka ilmestyvät yhdessä, kun demonit ja youkai ilmestyvät . [neljä]

Kazedama (風玉)

Onibi Ibigawan kylässä , Gifun prefektuurissa . Se on tulipallo, joka lähettää kirkasta valoa. Se nähtiin taifuuni Meiji 30 (1897) aikana. [kahdeksan]

Sarakazoe (japaniksi: 皿数え)

Nämä onibit löytyvät Toriyama Sekienin teoksesta "Kuvitettu 100 demonia menneisyydestä ja nykyisyydestä" (今昔画図続百鬼) sekä kaidanissa , jonka nimi on käännetty venäjäksi "House of plates" tai "Ghost in the the plate" hyvin” (jap. 番町皿屋敷). [9]

Sogenbi (japaniksi: 叢原火 tai 宗源火)

Tämä onibi löytyy Toriyama Sekienin Illustrated Night Parade of 100 Demonsista (図百鬼夜行) . Uskotaan, että Mibuderan temppelistä Jizo -patsaan varastaneen munkin uskotaan kärsineen buddhalaisen rangaistuksen ja muuttuneen siten sogenbiksi – tulessa olevaksi pääksi. [kymmenen]

Hidama (japaniksi: 火魂)

Tämä onibi on Okinawan prefektuurista . Yleensä hän piiloutuu keittiön tulipannun taakse. Linnun muotoinen hidama lentää ja sytyttää kaiken ympärillä olevan. [yksitoista]

Wataribisyaku (japaniksi: 渡柄杓)

Onibi Kitakuwadan alueelta Kioton prefektuurista . Se esiintyy vuoristokylissä ja on vaaleansininen tulipallo, joka leijuu ilmassa. Sitä verrataan hisyaku-kauhaan, koska sen pitkä häntä, kuten kauhan kahva, kurkottaa valoa kohti. [12]

Kitsunebi (japaniksi: 狐火)

Usein sitä pidettiin erillisenä vaeltavana valona, ​​mutta joskus ne luokiteltiin onibiksi. Kitsunebi ovat pieniä valoja, yleensä punaisia ​​tai oransseja. [13] He asettuvat riviin pitkässä jonossa ja valaisevat tietä. Aivan kuten ketut pettää ihmisiä, kitsunebi joskus ohjaa heidät väärään suuntaan ja sekoittaa polun. [neljätoista]  

Teoriat

Ensinnäkin, kun otetaan huomioon, että onibin tiedot silminnäkijöiden kertomuksista eivät täsmää toistensa kanssa, onibi voidaan nähdä kollektiivisena terminä useille salaperäisille valoilmiöille. Koska onibit ilmestyvät usein sadepäivinä, ne eroavat tavallisista liekeistä ja edustavat erilaista luminoivaa kappaletta. [neljä]

On huomattava, että aiemmin nämä ilmiöt eivät olleet outoja. Kiinassa uskottiin jo ennen aikakauttamme, että valo säteili ihmisten ja eläinten verestä. [1] Samaan aikaan Japanissa sanottiin, että kun ihmiset, hevoset ja karja kuolivat taistelussa ja vuodattivat verta maahan, heidän sielunsa muuttui muutaman kuukauden kuluttua onibeiksi. [2]

Tutkijat ehdottavat, että kun ruumiit hajoavat , fosforihapon veren sisältämä fosfori säteilee valoa. [1] Siten monet onibit voidaan selittää, mutta on monia tosiasioita, jotka eivät sovi tähän teoriaan.

On myös teorioita, joiden mukaan fosfori ei itse hehku , vaan useiden muiden aineiden palamisprosessi hajoamisen seurauksena. [1] Koska onibit ilmestyvät usein sadepäivinä, jotkut tutkijat uskovat, että ne ovat luonteeltaan samanlaisia ​​kuin Pyhän Elmon tulipalot . On mahdollista, että usein onibi voidaan liittää optisiin illuusioihin. Jokaisella näistä teorioista on omat hyvät ja huonot puolensa, ja koska itse onibi-legendat vaihtelevat, olisi mahdotonta selittää lopullisesti kaikkia onibit yhdellä teorialla. [yksi]

Katso myös

Hitodama

Muistiinpanot

  1. ↑ 1 2 3 4 5 不知火・人魂・狐火 (japani) . — s. 37–67.
  2. ↑ 1 2 和漢三才図会 (jap.) . — s. 143–144.
  3. 鈴木桃野.反古のうらがき. 随筆辞典第4巻奇談異聞編. 東京堂 (jap.) . — 柴田宵曲編. - 1961. - S. 66-67.
  4. ↑ 1 2 3 4 5 6 7 幻想世界の住人たち. IV  (jap.) . — s. 231–234.
  5. 草野巧.幻想動物事典 (japani) . - 新紀元社, 1997. - s. 69. - ISBN 978-4-88317-283-2 .
  6. 土佐民俗学会.近世土佐妖怪資料 (jap.) . — 日本民俗文化資料集成. 第8巻. 三一書房. - 谷川健一編, 1988. - s. 335. - ISBN 978-4-380-88527-3 .
  7. 柳田國男.妖怪談義 (jap.) / 講談社学術文庫 講談社. - 1977. - S. 212. - ISBN 978-4-06-158135-7 .
  8. 国枝春一・広瀬貫之.美濃揖斐郡徳山村郷土誌 (japani) . - 旅と伝説 (5月号(通巻149号)). - 1940. - S. 63.
  9. 鳥山石燕 画図百鬼夜行 (japani) . - S. 138.
  10. 鳥山石燕 画図百鬼夜行 (japani) . - S. 51.
  11. 水木しげる.水木しげるの妖怪事典 (japani) . - 東京堂出版, 1981. - s. 188. - ISBN 978-4-490-10149-2 .
  12. 柳田國男監修 民俗学研究所編.綜合日本民俗語彙 (jap.) . — 第4巻. 平凡社. - 1955. - S. 1749.
  13. 草野 (japani) . - 1997. - S. 102.
  14. 鈴木 (japani) . - 2002. - S. 38–39.