Mikhalitsyna, Ekaterina Vasilievna
Ekaterina Vasilievna Mikhalitsyna ( syntynyt Onishchuk ; syntynyt 23. helmikuuta 1982, Mlinov, Rivnen alue ) on ukrainalainen kirjailija, kääntäjä, toimittaja.
Elämäkerta
Hän valmistui Mlynivin humanitaarisesta lukiosta ja taidekoulusta. Hän suoritti kandidaatin tutkinnon biologiassa Rivnen osavaltion humanistisesta yliopistosta ja asiantuntijan tutkinnon " Englannin kieli ja kirjallisuus " erikoistumisalalla Ivan Franko LNU :n jatkokoulutuksen instituutista . Rivnessa opiskellessaan hän kuului kirjalliseen yhdistykseen "Poetarch" Rivnen lasten ja nuorten palatsissa opettajan ja runoilijan T. I. Gorbukovan johdolla. Kirjallisuuskilpailun " Granoslov -2008" voittaja runokokoelmasta "Angel'o'letye" ( ukrainalainen Angel'o'littya ), kilpailun "Elämän tervehdys-2010" II asteen diplomin voittaja ja kannustinpalkinto "Soihtu" runokokoelmasta "Tanssii jumalia ja puita. Runoja, proosaa ja käännöksiä julkaistiin useissa aikakauslehdissä, erityisesti Radarissa, Golden Pectoralissa ( O. Wilden valheiden rappio, esseitä, runoutta), Krivbass Courierissa ( W. Wolfen Sign on the Wall , Lippukävijä) J. . Morrison), teatterilehti "Goat" (O. Wilden "Pyhä kurtisaani"), "Ukrainian Literary Newspaper". Runous sisällytettiin antologioihin "Punainen ja musta: 100 runoilijaa 1900-luvulla", "Suklaarakkausrunot", "Uusi ukrainalainen runo", "Pulp: Antologia ukrainalaisesta makurunoudesta", "Kahville Lvivissä". Onishchukin runojen mukaan MAPA.UA-teatterimuodostelman osallistujat järjestivät mini-esityksen "Pakanan vaellukset". Hänen runojaan on käännetty bulgariaksi , puolaksi , saksaksi ja venäjäksi .
Vuodesta 2002 lähtien asunut Lvivissä . Hän työskenteli kääntäjänä kustantamossa "Astrolabe" . Nyt hän on Old Lion -kustantajan apulaispäätoimittaja .
Kääntää englannista, puolasta ja venäjästä ukrainaksi.
Naimisissa, kolme lasta.
Bibliografia
Kirjallinen luovuus
Runokokoelmat:
- 2002 - "Tulva" (Rivne, "Volyn amulets");
- 2003 - "Pilgrim" (Lviv, samizdat);
- 2008 - "Angel'o'littya" (julkaisematon);
- 2010 - "Jumalten ja puiden tanssit" (näkemätön)
- 2014 - "Shadow in the Mirror" (Lvov, Old Lion Publishing House).
Lasten runoja:
- 2013 - "Isoäidin kotitalous" (Lviv, "Old Lion Publishing House");
- 2015 - "Niittyjen laskuririmi" (Lvov, "Old Lion Publishing House");
- 2016 - "Lohikäärmeistä ja onnesta" (Lvov, Old Lion Publishing House).
Lasten proosaa:
- 2016 - "Kuka kasvaa puistossa" (Lvov, Old Lion Publishing House).
- 2017 - "Kuka kasvaa puutarhassa" (Lvov, Old Lion Publishing House).
- 2018 - "Yas ja hänen autonsa" (Lvov, Old Lion Publishing House).
Käännökset
englannista
- 2008 - J. R. R. Tolkienin teokset " Hurinin lapset ", " Silmarillion " (Lviv, " Astrolabe ");
- 2009 - J. G. G. Tolkienin "Tales from the Dangerous Kingdom" (yhteistyössä Helen O'learin kanssa) (Lvov, "Astrolabe");
- 2010 - J. G. G. Tolkienin "The Legend of Sigurd and Gudrun" (yhteistyössä Helen o'Learyn kanssa) (Lvov, "Astrolabe");
- 2013 - J. G. G. Tolkienin Taru sormusten herrasta -trilogia ;
- 2013-… - sarja kissasta Spletistä ja karitsasta Russell Rob Scottonista (Lviv, Old Lion Publishing House);
- 2013 - "Bella Ballerina" Garn Laura Aimee (Lviv, Old Lion Publishing House);
- 2016 - Sylvia Plathin "Kitchen of Mrs. Cherry" (Lviv, Old Lion Publishing House);
- 2017 - " Tiikeri tuli teelle kanssamme! » Judith Kerr (Lvov, Old Lion Publishing House);
- 2017 - Khaled Hosseinin " Kite Catcher " (Lviv, Old Lion Publishing House);
- 2017 – David Litchfieldin Pianistikarhu (Lviv, Old Lion Publishing House).
puolasta
venäjästä
- 2014 - "Kolme nimeäsi", kirjoittanut Dina Sabitova (Lviv, Old Lion Publishing House).
Erot
- 2008 - kirjallisuuskilpailun "Granoslov" voittaja runokokoelmasta "Anegle'o'littya";
- 2010 - "Tervetuloa elämään" -kilpailun 2. asteen tutkintotodistuksen ja "Soihtu" -kannustuspalkinnon voittaja runokokoelmasta "Jumalien ja puiden tanssit";
- 2016 - Kirja "Kuka kasvaa puistossa" sisällytettiin vuosittaiseen kansainvälisen lasten- ja nuorisokirjallisuuden alan kirjasuositusten luetteloon "The White Ravens 2016" ("The White Ravens 2016") [1] ;
- 2017 - kirja "Kuka kasvaa puistossa" tunnustettiin vuoden parhaaksi ukrainalaiseksi lasten ja teini-ikäisten kirjaksi nimikkeessä "Proosa esikoulu- ja alakouluikäisille" arvosanan "Arvostelu 2016" mukaan [2] .
Linkit
- Ekaterina Mikhalitsina Arkistoitu 7. marraskuuta 2017 Wayback Machinessa Old Lion Publishing Housen verkkosivuilla.
- Tolkienia lukevat täysin erilaiset ihmiset - Nuoret Bukovinets, 9. joulukuuta 2011.
- Ekaterina ONISCHUK. "Silmarillion": laululuomus - ukrainalainen kirjallisuuslehti, nro 26(58), 30. joulukuuta 2011.
- Fantastisten olentojen vuosi - ukrainalainen kirjallisuuslehti, 25. marraskuuta 2009.
- Tolkien puhui ukrainaa Ekaterina Onischukin kautta - ZIK, 27. marraskuuta 2008.
- "Children of Hurin" Tolkien on biologian opettajan kääntämä - Gazeta.ua, 3. kesäkuuta 2008.
- Kääntäjän haastattelu: 41. Ekaterina Mikhalitsina - 25. marraskuuta 2012.
- Beglovin teoria. Ekaterina Mikhalitsina - podcast Ekaterina Mikhalitsinan kanssa RadioSkovorodalle, 16. joulukuuta 2015.
- Ekaterina Mikhalitsina #Lukemisesta: "Kissat eivät vielä lue kanssamme, mutta kirjoista... he nukkuvat erittäin makeasti" Yakaboo, 21. kesäkuuta 2017.
- Vjatšeslav Levitsky . Ekaterina Mikhalitsina. Varjo peilissä (tall.) // Kritiikkiä. - 2014. - Nro 5-6
- Bogdan Pastuh . Kaikki alkaa yllätyksestä... (arvostelu kirjasta: Ekaterina Mikhalitsyna. Varjo peilissä. ‒ Lvov : VSL, 2014. ‒ 159 s.) // Zbruč. – 7.3.2015
Muistiinpanot
- ↑ Kirja "Kuka kasvoi puistossa" vietiin luetteloon "Bіli kruki 2016" . Vidavnitstvo vanha leijona . Haettu 16. lokakuuta 2016. Arkistoitu alkuperäisestä 17. lokakuuta 2016. (määrätön)
- ↑ Kriitikot valitsivat vuoden 2016 parhaiksi lasten- ja lastenkirjoiksi rockin (ukrainalainen) , Spread Ukrainian Child's Book . Arkistoitu alkuperäisestä 4. helmikuuta 2017. Haettu 3. helmikuuta 2017.
Sanakirjat ja tietosanakirjat |
|
---|
Bibliografisissa luetteloissa |
|
---|