Tadeusz Pijper | |
---|---|
Syntymäaika | 3. toukokuuta 1891 [1] [2] |
Syntymäpaikka | |
Kuolinpäivämäärä | 10. marraskuuta 1969 [2] (78-vuotias)tai 10. tammikuuta 1969 [3] (77-vuotias) |
Kuoleman paikka | |
Kansalaisuus (kansalaisuus) | |
Ammatti | runoilija , kirjailija , kirjailija , kirjallisuuskriitikko , kirjailija , näytelmäkirjailija , teatterikriitikko |
Mediatiedostot Wikimedia Commonsissa |
Tadeusz Peiper ("Tadeusz Piper"; puola. Tadeusz Peiper ; 3. toukokuuta 1891 , Podguzhe - 10. marraskuuta 1969 , Varsova ) - puolalainen runoilija, kirjallisuuskriitikko, runoteoreetikko, esseisti, Crossover-lehden perustaja ja päätoimittaja, romaanien, sanomalehtien, runojen ("Na przykład", 1931), draaman ("Skoro go nie ma") ja runoohjelman kirjoittaja. Hän tuli juutalaisesta perheestä, mutta muutti uskonsa melko nopeasti katolilaiseksi.
Hän oli asianajajien Abraham Marcuksen ja Saaran poika. Vuonna 1921 hän perusti Krakovaan Crossover-lehden, joka oli olemassa vuosina 1922-1923 ja 1926-1927 ja yhdisti Awangarda Krakowska -kirjailijaryhmän runoilijat (Julian Przybos, Jan Brzenkowski, Yalu Kurek). Peiperin runolliset luonnokset ilmestyivät kokoelmiin: 1925 - Nowe usta, 1930 - Tędy.
Peiper vertasi runoilijan työtä käsityöläisen työhön, hän uskoi, että runoudessa kaikki pitäisi suunnitella samalla tavalla. Hän kuvasi sellaisia modernin symboleja kuin kaupunki, taikurit, auto, ja niiden lyhenteestä "3 × M" tuli iskulause "Awangarda Krakowska". Hänen runoteoriansa hylkäsi säkeen melodian, tavun , mutta salli vapaan jakeen ja vain sellaiset metaforat, jotka voitiin tulkita selvästi. Peiper, kuten futuristit , hylkäsi runolliset perinteet, koska hänen mielestään uuden todellisuuden synty ei voinut syntyä vanhojen suunnitelmien avulla. Hän puolusti runouden raskasta kieltä, eikä runoilijana voinut nimetä tiloja ja tunteita suoraan, kuten proosassa tehdään; noudatti lyhenteitä ja tekstin muotoa "ilman sanoja" johtuen siitä, että modernin runouden täytyy siirtyä pois alkuperäisestä muodostaan, joka oli laulu. Peiperin runokäsityksessä on väistämättä ristiriitoja, ja siksi jotkut "Awangarda Krakowskan" runoilijoista hylkäsivät hänen runouden.
Toisen maailmansodan alussa hänet evakuoitiin Lvoviin , missä hän teki yhteistyötä Alexander Watin kanssa. Vuonna 1940 NKVD pidätti hänet ja vei syvälle Neuvostoliittoon. Hän palasi Puolaan vuonna 1944.
Hän kuoli 10. marraskuuta 1969 ja haudattiin Powazkin sotilashautausmaalle.
Käännetty puolaksi Lope de Vegan "Koira seimessä" (1956).