Englannin koreografisessa sanastossa sana englanti. position ei ole ehdottoman tarkka vastine venäjän sanalle position , sillä ensimmäisen kanssa käytetään siellä myös sanaa englanti. poseeraa (≈ase). Ero tässä käytössä näkyy seuraavasta kommentista ( Tanssiasennon artikkeli )
Kuten edellä olevasta voidaan nähdä, huolimatta siitä, että baletissa ” position = position ” tunkeutuu englannin kieleen muista kielistä, yhdessä tai toisessa balettiasennossa seisovan tanssijan staattista luonnetta kuvataan englanniksi paremmin termillä. "asentaa" ( asentaa ).
Omalta osaltaan suhteessa tanssijaan tai pariin tanssisalitanssissa heidän dynamiikassa vallitsevat asennot , mukaan lukien käsivarsien, jalkojen jne. asennot, vastaavat englanniksi täsmälleen asentoa ( mutta ei sijaintia ).