Poik, Gerson

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 5. huhtikuuta 2017 tarkistetusta versiosta . tarkastukset vaativat 8 muokkausta .
Gerson Poik
Herson Gubertus Gerson Poyk

Gerson Poik
Syntymäaika 16. kesäkuuta 1931( 16.6.1931 )
Syntymäpaikka Namodele, Roti , Hollannin Itä-Intia
Kuolinpäivämäärä 24. helmikuuta 2017 (85-vuotiaana)( 24.2.2017 )
Kuoleman paikka Depok , Indonesia
Kansalaisuus  Indonesia
Ammatti kirjailija, toimittaja
Suunta realismi

Poik , Gerson ( Indon. Gerson Poyk , 16. kesäkuuta 1931 , Namodele, Roti Island  - 24. helmikuuta 2017 , Depok ) on indonesialainen kirjailija ja toimittaja, sukupolven 66 edustaja. Koko nimi ( Indon. Herson Gubertus Gerson Poyk ). Ystävien joukossa ovat Pak Bea (Bean isä) tai Oom Bea (Bean setä). Fanny J. Poikin isä .

Lyhyt elämäkerta

Vuonna 1956 hän valmistui Surabayan kristillisestä opettajien koulusta . Hän opetti koulussa Ternatessa (1956-1958) ja Bimassa (1958). Vuosina 1962-1970 hän toimi iltapääkaupunkisanomalehden Sinar Harapanin toimittajana, vuosina 1970-1971 - Antara -uutistoimistossa . Sitten hän opiskeli kaksi vuotta kansainvälisessä kirjoitusohjelmassa Iowan yliopistossa (USA). Vuonna 1982 hän osallistui kirjallisuusseminaariin Intiassa [1] .

Kirjallinen luovuus

Hän aloitti kirjallisen luovuuden 1950-luvulla. Julkaistu aikakauslehdissä "Mimbar Indonesia", "Budaya", "Sastra", " Horison ". 1960- ja 70-luvuilla. tuli merkittävä kirjailija. Hän on julkaissut yli 100 runo-, novelli-, essee- ja novellikokoelmaa [2] . Viimeisin runokokoelma Dari Rote ke Iowa (Rotesta Iowaan) esiteltiin 25. kesäkuuta 2016 osana kirjailijan 85-vuotissyntymäpäivän juhlaa [3] .

Ensimmäinen tarina "First Days" julkaistiin vuonna 1964 Mimbar Indonesia -lehdessä, ja kuuluisa kriitikko H. B. Yassin arvosti sitä suuresti . Tarinat "Kolme soolokonserttia", "Helmi", julkaistu vuonna 1968. Tarina "Opettaja", joka perustuu kirjailijan kokemukseen Ternatin koulussa, on kirjoitettu vuonna 1971, ja sen julkaisi arvovaltainen Jakarta-kustantamo "Pustaka Jaya". Vuonna 1973. Novellikokoelmista: "Mathias Akankari" (1971), "Jock and Love Letters of Alexander Rajaguguk" (1974), "Nostalgia for the Lesser Sunda Islands" (1976), "Trap" (1978), "Under" the Bali Sun" (1982), "Baby Coral" (1985). 1970-luvun lopun - 1980-luvun romaanit: "Kiinan rakkauden hyväily" (1979), "Rakkauden lanka" (1982), "Bell" (1982), "Requiem for a Woman" (1983), "Helmi Rice Field "(1984), "Prayer for the Reose" (1987), "Dream of Nyoman Sulastri ja Hannibal" (1988), "Poti Volo" (1988), "Ukkosmyrsky maan päällä" (2010) [4] .

Kirjailijan teoksia on käännetty englanniksi, hollanniksi, saksaksi, venäjäksi, turkiksi ja japaniksi.

Palkinnot

Perhe

Muisti

Tärkeimmät työt

Käännökset kirjailijan tarinoista venäjäksi

Muistiinpanot

  1. . Gerson Poik - Moderni indonesialainen proosa. 70-luku. Kokoonpano ja jälkisana V. Braginsky. M.: Raduga, 1988, s. 573
  2. Pogadaev, V. Malaijimaailma (Brunei, Indonesia, Malesia, Singapore). Kielellinen ja alueellinen sanakirja. M .: "Itäinen kirja", 2012, s. 519-520
  3. Selamat Jalan Sastrawan ja Wartawan Senior Gerson Poyk . Haettu 28. helmikuuta 2017. Arkistoitu alkuperäisestä 1. maaliskuuta 2017.
  4. OBITUARIUM GERSON POYK 25.2.2017 (linkki ei saatavilla) . Haettu 28. helmikuuta 2017. Arkistoitu alkuperäisestä 1. maaliskuuta 2017. 
  5. Sastrawan Gerson Poyk Diabadikan Namanya Taman Budaya di NTT:lle - "Kompas", 26. helmikuuta 2017
  6. Lähde . Haettu 28. helmikuuta 2017. Arkistoitu alkuperäisestä 17. toukokuuta 2017.