Polner, Tikhon Ivanovich

Tikhon Ivanovich Polner ( 1864-1935 ) - venäläinen toimittaja, historioitsija, kustantaja.

Vallankumousta edeltävänä aikana - zemstvo-liikkeen aktivisti ja propagandisti . Kaksiosaisen teoksen "All-Zemstvo Organisation in the Kaukoidässä" ( 1908-1910 ) kirjoittaja , jossa hän muun muassa antoi yleiskatsauksen ja arvion Zemstvon osallistumisesta Venäjän ja Japanin sotaan . Teki yhteistyötä Russian Vedomosti -sanomalehden kanssa, jossa hän julkaisi erityisesti negatiivisen arvostelun A. P. Tšehovin näytelmästä "Lokki" [1] . Leo Tolstoin ihailijana hän osallistui vuonna 1918 Tolstoin julkaisemattomien teosten julkaisun valmisteluun, mikä mainitaan ohimennen A. L. Tolstajan muistelmissa ; Polner itse muistutti, että hän oli sitoutunut sovittamaan luonnokset ja versiot tarinasta "Lapsuus" [2] .

Toukokuusta 1917 - Hallitsevan senaatin ensimmäisen osaston senaattori ( väliaikaisen hallituksen asetuksella ) [3] .

Vuodesta 1919 maanpaossa Pariisissa . Hän työskenteli Zemstvo-kaupungin komiteassa Venäjän kansalaisten avustamiseksi ulkomailla , jota johtivat entisen Zemstvo-liikkeen johtajat; johti erityisesti Zemgorin kirjapainoa. Vuonna 1920 hän perusti ja johti osuuskustantamon "Russian Land" - Venäjän siirtolaisuuden ensimmäistä suurta julkaisuprojektia. Tulevaisuudessa "Meneisyyden ääni vieraalla puolella" ( 1926 - 1928 ) ja "Taistelu Venäjän puolesta" ( 1926 - 1931 ) lehtien toinen päätoimittaja. Julkaisi elämäkertakirjan Leo Tolstoi ja hänen vaimonsa. Tarina yhdestä rakkaudesta "( 1928 , venäläinen uusintapainos 2000 ) -" Tolstoin parhaiten kehittynyt elämäkerta, jossa on rinnakkaiskuvaus S. A. Tolstoin elämänvaiheista " kutsuu sitä Sofia Andreevnan kirjeiden neuvostoliittolaiseksi kustantajaksi P. S. Popov [4] ; nykyaikaisen arvostelijan mukaan kirja "hengittää hyvää vihaa Sofia Andreevnaa kohtaan" [5] , mutta toinen arvostelija uskoo päinvastoin, että Polner on melko objektiivinen ja "tasapainottaa onnistuneesti jokapäiväisen kirjoittamisen ja kirjallisuuden partaalla kritiikki" [6] . Toinen Polnerin kirja on "Prinssi Georgi Evgenyevich Lvovin elämänpolku " ( 1932 , venäläinen uusintapainos 2001 ).

Muistiinpanot

  1. ”Et tarvitse vain kuvien tarkkuutta ja tarkkuutta, tarvitset valinnan tyypillisimmistä ja ominaisimmista hetkistä tietylle henkilölle. Ja herra Tšehovilla ei ilmeisesti ole aikaa tehdä sellaista valintaa: kuvat tunkeutuvat hänen silmiensä eteen, ylittävät hänet, työntävät häntä käsivarresta, pyytävät paperia ... ”  - Tikhon Polner. A. P. Tšehovin dramaattisia teoksia. - "Russian Vedomosti", 1897, 3. lokakuuta, nro 273. - Polotskaya E. A. <Johdantoartikkeli> Arkistokopio päivätty 8. huhtikuuta 2012 Wayback Machinella // Chekhov A. P. Täydelliset teokset ja kirjeet: 30 nidettä. - T. 13 . Pelaa. 1895-1904. - M .: Nauka, 1978. - S. 377.
  2. V. Grushko. "Modern Notes" -palautus  (pääsemätön linkki) // "St. Petersburg Vedomosti", nro 124, 7.8.2010.
  3. Venäjän tiedeakatemian arkisto. F.648. Op.1. D.32. LL.1,2 . Haettu 4. huhtikuuta 2022. Arkistoitu alkuperäisestä 4. maaliskuuta 2016.
  4. Popov P. S. A. Tolstaya ja hänen kirjeensä Arkistokopio 7. joulukuuta 2008 Wayback Machinessa // Tolstaya S. A. Letters to L. N. Tolstoy / Toim. ja huomata. A. I. Tolstoi ja P. S. Popov. - M. - L .: Academia, 1936. - S. VII-XXIV. - On outoa, että Popov tässä vuoden 1936 painoksessa kutsuu kirjailija-emigrantin kirjaa "saksaksi" ja antaa sen otsikon saksaksi.
  5. Ruotsalainen kauppa # 7 Arkistokopio 4. tammikuuta 2015 Wayback Machinessa // Russian Journal , 8. marraskuuta 2000.
  6. A. Otroštšenko. Sää kotona Arkistokopio 4. maaliskuuta 2016 Wayback Machinessa // Russian Journal , 7. joulukuuta 2000.