Rinaldo d'Aquino

Rinaldo d'Aquino
Rinaldo d'Aquino
Syntymäaika noin 1213
Syntymäpaikka Montella
Kuolinpäivämäärä 1281( 1281 )
Ammatti runoilija
Suunta Sisilian koulu

Kreivi Rinaldo IV d'Aquino ( italiaksi:  Rinaldo d'Aquino ; n. 1213  - 1281), lempinimeltään Rimatore (Rhymer ) -  italialainen runoilija. Dominikaanisen pyhän Thomas Aquinoksen veljenpoika  on hänen toisen vanhemman veljensä Philip d'Aquinon (1240) poika.


Hän osallistui kuudenteen ristiretkeen 1228-1229 yhdessä keisari Frederickin kanssa ja kirjoitti siitä runoja.

Hän oli haukkametsästäjä Montellassa ( Campania ) ja yksi sisilialaisen koulukunnan runoilijoista . Vasallit syyttivät häntä vaimojensa viettelemisestä.

Pyhän Rooman valtakunnan keisari Frederick II Hohenstaufen ilmeisesti rakasti häntä hänen lahjakkuudestaan ​​ja luotti häneen sukulaistensa petoksista huolimatta - keväällä 1246 neljä hänen setänsä Aquino-Sanseverino-klaanista liittyi keisarikunnan vastaiseen salaliittoon. Rinaldo IV d'Aquino omisti säkeet tälle tapahtumalle:

On hyvä, kun he sanovat hyvästit,
että he pitävät minusta,
Sillä kärsimyksessä eläessäni olen muuttunut,
Vain järjellä, avoimuutta odottaen;
Kun erittäin tärkeä henkilö,
Horoskoopin mukaan, hirveän kostonhimoinen,
luottaa järkeen,
Se ei loukkaa niitä, jotka ovat hänelle uskollisia.
Ja hän makeutti jäähyväiset monin tavoin.
Horoskoopista puhuttaessa hän ei sanele kenellekään mitään;
Seuraa häntä, jos tahdot,
sillä ihminen astuu aina tiedon valtakuntaan,
tietääkseen eikä pelätä.
Mutta ottamalla taskulampun, tietysti erotut joukosta.

Frederick II Hohenstaufenin testamentissaan vuonna 1250 nimesi hänet toimeenpanijakseen. Myöhemmin, vuonna 1266, Rinaldo Rimatore d'Aquino petti yliherransa ja neljännen serkkunsa, Sisilian kuninkaan Manfredin . Tästä hän sai Rocasekan perheen omaisuuden Anjoun kreivi Kaarle I:ltä , josta tuli Kahden Sisilian kuningas. Dante mainitsee Rinaldon kahdesti ja lainasi runoaan " Amore vao sì allegramente " esimerkkinä kanzonista :

Vuodosin julkisesti tuskaa ja surua sata kertaa,
Tämä kuva näyttää
ponnistukseni löytää keinot,
Rakastaa horoskoopin mukaan miellyttävänä,
Kuin aalto - kaunis ja vapaa.
Se on minulle selvää,
ja minua painaa kaipaus.
Tämän naisen ystävällinen sydän
Säilyttää rakkauden hänen hienovaraisessa sielussaan.
Sen tähden tiedän, että olen rikas rakkauden ilosta,
Ja kiirehdin yksinkertaisen naiseni luo:
Olen niin paljon työtä tehnyt, ajatellut, etsinyt tietoa,
mutta yksinkertainen sydän ei järkeile.
Etsittyäni nautintoa
palasin katuvana kotiin.

Linkit