Sorokin, Juri Aleksandrovitš

Juri Aleksandrovitš Sorokin
Syntymäaika 7. toukokuuta 1936( 1936-05-07 )
Syntymäpaikka Moskova
Kuolinpäivämäärä 8. lokakuuta 2009 (73-vuotias)( 2009-10-08 )
Kuoleman paikka Moskova
Työpaikka
Akateeminen tutkinto Filologian tohtori
Palkinnot ja palkinnot Venäjän federaation presidentin palkinto koulutusalalla

Juri Aleksandrovich Sorokin (7. toukokuuta 1936  - 8. lokakuuta 2009 ) - Neuvostoliiton ja Venäjän tiedemies - psykolingvisti ja kirjailija . Filologian tohtori, Venäjän tiedeakatemian kielitieteen instituutin psykolingvistiikan ja viestintäteorian osaston päätutkija .

Elämäkerta

Filologian tohtori , oli psyklingvistiikan ja viestintäteorian sektorin päätutkija Venäjän tiedeakatemian kielitieteen instituutissa . Hän on työskennellyt alalla sen perustamisesta 1976 lähtien . Hän on kirjoittanut lukuisia psyklingvistiikan metodologiaa käsitteleviä tieteellisiä artikkeleita . Hän käsitteli myös kielitietoisuutta, etnopsykolingvistiikkaa, käännösteoriaa , linguopoetiikkaa, tekstiteoriaa, semiotiikkaa ja muita asiaan liittyviä ongelmia. Yksi aukkojen teorian perustajista .

Hän oli koko venäläisen "Questions of Psycholinguistics" -lehden toimituskunnan jäsen sekä useiden muiden psykolingvistiikan alan lehtien ja julkaisujen (mukaan lukien sähköisten) päätoimittaja, osallistui moniin Venäjän yliopistojen (mukaan lukien alueelliset) käynnistämät tieteelliset tapahtumat psyklingvistiikan, soveltavan kielitieteen ja viestintäteorian alalla .

Venäjän federaation presidentin koulutusalan palkinnon saaja (osana Yu. N. Karaulovin toimittaman Associative Russian Dictionary -sanakirjan kirjoittajaryhmää ) [1] .

Hänen oppilaitaan ovat Markovina I.Yu., Belyanin V.P. , Klyukanov I.E., Valuytseva I.I., Kuleshova-Dumer O.D., Bobrysheva I.E. , Privalova I.V. ja monet muut.

Hän puhui kiinaa ja käänsi kiinalaista runoutta. Hän julkaisi myös kaksi runokirjaa ja journalistisia muistiinpanoja ( 1996 ja 2008 ) salanimellä Gleb Arseniev . Hänet julkaistiin aikakauslehdissä "Arion", "Air", venäläisen vapaan jakeen antologia.

Tieteelliset ohjeet:

Varhaisissa psykolingvistisissä tutkimuksissa (Vuorovaikutus vastaanottajan ja tekstin välillä: teoria ja käytäntö. - M., 1978; Tekstin tutkimuksen psykolingvistiset näkökohdat. - M., 1985 jne.) Yu. A. Sorokin käsitteli vastaanottajan ja tekstin välisen vuorovaikutuksen ongelma: psykologian lukijan teoreettiset ongelmat, kysymykset menetelmistä vastaanottajien arvoorientaatioiden tunnistamiseksi, bibliopsykologinen lähestymistapa populaaritieteelliseen kirjallisuuteen ja käännökseen, propagandan kansalliset ja kulttuuriset erityispiirteet jne. häntä kiinnostivat aiheet: teksti ja sen toiminta kielikulttuurisessa yhteisössä, verbaalisen ja ei-verbaalisen viestinnän ongelmat: joukkoviestintä; stereotypiat, kliseet, kliseet; radio- ja televisiolähetykset vuoropuheluna; merkkimotivaatio joissakin semanttisissa järjestelmissä; luonnontieteiden ja humanististen tieteiden tekstin havainnoinnin psyklingvistiset piirteet; koulutusteksti; taiteellinen teksti; kirja semanttisena objektina.

Hän piti empiiristä tietoa luotettavimpana, joten hän itse harjoitti kokeellista tutkimusta ja otti siihen opiskelijansa mukaan tukeen ja kannustaen heidän käytännön tutkimustaan, myös julkaisujen muodossa. Yksi niistä on kollektiivinen monografia "Ethnopsycholinguistics" (M., 1988), joka tutki eroja ja yhtäläisyyksiä tiettyjen kielten puhujien verbaalisessa ja ei-verbaalisessa käyttäytymisessä triadissa "etnos - kieli - kulttuuri". Tässä teoksessa Yu. A. Sorokinin kiinnostuksenkohteiden kirjoa laajennetaan merkittävästi: puututaan aukkojen ja niiden kompensoinnin ongelmaan, kiinalaisen teatterin symboliikkaan, tapaan kuvata henkilöä kiinalaisessa fiktiossa sekä puhetta. Tarkastellaan englannin etikettiä, suomalaisten ”maailman värikuvaa” ja japanilaisten puhevuorovaikutustapoja, keinoja, joilla maapallon eri maissa asuvat ihmiset ilmaisevat paheksuntaa toisiaan kohtaan. Tiedemies piti tätä monografiaa jatkona aiemmille tutkimuksille ja julkaisuille puhekäyttäytymisen kansallisten ja kulttuuristen erityispiirteiden ongelmasta (M., 1977) sekä Neuvostoliiton kansojen puheviestinnän kansallisista ja kulttuurisista erityispiirteistä (M., 1982). ).

Tiedemies kehitti myös kääntämisen ongelmia, yksi hänen töistään on "Käännöstutkimukset: Kääntäjän asema ja psykohermeneuttiset menettelyt" (Moskova, 2003), joka sisältää materiaalia Yu. A. Sorokinin luentokurssilta, joka on Neljäs luentoaine "Kulttuurienvälisen viestinnän teoria ja käytäntö" -erikoisalan puitteissa. Kurssi heijastaa kirjoittajan perusajatuksia siitä, mikä tekstissä on universaalia ja kulttuurisesti erityistä, mitkä pitäisi olla työkalut, jotka auttavat analysoimaan tekstin kansallista ja kulttuurista erityispiirrettä, näkemään kulttuuristen merkityksien keskittymisvyöhykkeitä, selittämään käännösvirheiden syitä. ja määrittää tapoja ratkaista käännösongelmia.

Filosofisen ajattelutavan omaava Yu. A. Sorokin oli erittäin ammattimainen tieteellisessä puhetyylissä, muodosti terminologisen laitteiston ja muotoili etnopsykolingvistiset perusperiaatteet kulttuuristen vakioiden tutkimiseen. Tiedemies esitteli termin lacuna etnopsykolingvistiikassa ja määritteli sen vieraan kulttuurin sanallisiksi ja ei-verbaalisiksi elementeiksi, jotka aiheuttavat hylkäämistä, erimielisyyttä, väärinkäsityksiä, aliarviointia ja määrittelivät lacunaization-prosessin alkuehdot. Yu. A. Sorokin on vastuussa somakonin tutkimuksen perusperiaatteiden korostamisesta tietyn kielikulttuurin kantajan maailmankuvan fragmenttina, ns. somatologisten karttojen tutkimisen perustelemisesta, etnopsykolingvistiikan erityissuunnan korostamisesta - koloristinen stilistiikka ja paljon muuta (Katso hänen psykolingvististen asenteidensa esittely myös: Pishchalnikova V. A. Psychalnikova V. A. Psykolingvistiikan historia ja teoria, osa 2. Ethnopsycholinguistics, Moskova: MSLU, 2007, 227 s.

Pääteokset

Kirjat Artikkelit Yhteiskirjoittaja Sähköiset julkaisut

Linkit

Muistiinpanot

  1. Venäjän federaation presidentin asetus, 25. tammikuuta 2005, nro 79 "Venäjän federaation presidentin koulutusalan palkintojen myöntämisestä vuodelle 2003"