Khaninova, Rimma Mikhailovna

Khaninova Rimma Mikhailovna
Kalm. Khanina Rimma
Syntymäaika 7. huhtikuuta 1955 (67-vuotiaana)( 1955-04-07 )
Syntymäpaikka Uspenkan kylä , Loktevskin piiri , Altain piiri , Venäjän SFNT
Kansalaisuus  Neuvostoliitto Venäjä 
Ammatti runoilija, proosakirjailija, näytelmäkirjailija, kääntäjä, toimittaja, kirjallisuuskriitikko
Teosten kieli Kalmyk , venäjä
Debyytti "Talvisade", 1993

Khaninova Rimma Mikhailovna ( rauhallinen. Khanina Rimma , 7. huhtikuuta 1955, Uspenkan kylä , Loktevskin piiri , Altain alue , RSFSR  - Kalmykin runoilija, proosakirjailija, näytelmäkirjailija, kääntäjä, toimittaja, kirjallisuuskriitikko.

Elämäkerta

Syntymä, varhaiset vuodet

Hän syntyi 7. huhtikuuta 1955 Uspenkan kylässä Loktevskin alueella Neuvostoliiton Altai-alueella Kalmykkien maanpaossa , missä hänen vanhempansa olivat silloin. Isä, Mihail Vankaevich Khoninov (1919-1981) - kuuluisa Neuvostoliiton Kalmyk-runoilija, proosakirjailija, näytelmäkirjailija, kääntäjä, osallistuja Suureen isänmaalliseen sotaan, äiti - Buga Boshomdzhievna Aralova (s. 1934). Vuonna 1957 hän palasi perheensä kanssa kotimaahansa. Valmistui yläasteesta 4 Elistassa, Kalmykin ASSR:ssa (1972), hän valmistui Kalmykin valtionyliopiston filologisesta tiedekunnasta filologian tutkinnolla, venäjän kielen ja kirjallisuuden opettajana (1978). Työharjoittelun ja jatko-opintojen jälkeen Leningradin valtionyliopiston Neuvostoliiton kirjallisuuden laitoksella. A. A. Zhdanova (1983) puolusti väitöskirjaansa venäläisestä kirjallisuudesta.

Henkilökohtainen elämä

Naimisissa oleva poika.

Tulee

Hän aloitti runojen kirjoittamisen 7-vuotiaana. Kouluvuosinaan hän teki yhteistyötä tasavallan median kanssa. Kirjallinen debyytti proosassa - tarinat "Surgal", "Veljekset joutuivat surgalin upeaan satulaan" - tapahtuivat tasavaltaisissa sanomalehdissä "Soviet Kalmykia" ja "Komsomolets Kalmykia" (1972). Ensimmäiset runot julkaistiin "Soviet Kalmykia" -lehdessä 8. maaliskuuta 1989. Ensimmäinen runokokoelma "Winter Rain" julkaistiin Elistassa vuonna 1993.

Heyday, kypsät vuodet, saavutukset

Hyväksytty Venäjän kirjailijaliiton jäseneksi 1998. Kalmykian kirjailijaliiton "Shinrlt" ("Uusiutuminen") hallituksen jäsen, Teegin Gerl -lehden ("Valo aroilla") toimituskunnan jäsen. ), Kalmyk Draamateatterin taiteellisen neuvoston jäsen, Venäjän journalistiliiton ja Kansainvälisen journalistiliiton jäsen.

Filologisten tieteiden kandidaatti, apulaisprofessori, johtaja. Kalmykin valtionyliopiston venäläisen ja ulkomaisen kirjallisuuden laitos, opettaa venäläistä kirjallisuutta.

Viiden runon ("Puheen tunti", "Naisen rakkaus liikuttaa kaikkea", "Aurinkoinen leijona", "Kohtalon kaava", "Reilu ja"), kahden näytelmän ("Dzhangarchin legenda", "Celestial and Baby") kirjoittaja ”), jakaa runoja, tarinoita, esseitä, lauluja jne.

Hän kirjoittaa runoja ja satuja lapsille, kaksi kirjaa on julkaistu: "Älykäs hiiri", "A-kirjain".

R. M. Khaninovan runo- ja runokirjoja on julkaistu useita: "Liidä maailman turhuuden yli" (1994), "Ystävänpäivä" yhteistyössä B. Munyanovan ja V. Lidzhievan kanssa (1997), "Sofian risteyksessä ja Vera ...” yhteistyössä I. B. Nichiporovin (2005) kanssa.

Hän harjoittaa isänsä kirjallista perintöä: hän julkaisee teoksiaan perhearkistosta, kääntää runojaan ja runojaan venäjäksi, kirjoittaa artikkeleita kirjailijan elämästä ja työstä, luo multimediaprojekteja, julkaisee kirjoja M.V. puheesta "( 2002)," Minusta tulee punainen tulppaani "(2010). Hän valmisteli ja julkaisi materiaalikokoelman "Toista kohtaloa ei tarvita": Mihail Khoninovin elämä ja työ" (2005), biobibliografinen hakemisto "Mihail Vankaevich Khoninov" (2010). Vuosina 2008 ja 2009 hän julkaisi kaksi monografiaa David Kugultinovin ja Mihail Khoninovin kirjallisesta dialogista. Vuonna 2011 hän loi yhteisen verkkosivuston isänsä kanssa: www.khaninova.rf

Venäjän, ulkomaisen ja kalmykilaisen kirjallisuuden historiasta R. M. Khaninova julkaisi noin 180 teosta, mukaan lukien monografian "Vsevolod Ivanovin lyhytproosan poetiikka: psykologinen näkökohta" (2006).

R. M. Khaninovan runoja ja satuja on käännetty kalmykiksi, balkariksi, karatšaiksi ja englanniksi, ja ne on sisällytetty antologioihin "Pohjois-Kaukasuksen kansojen kirjallisuus" (Pjatigorsk, 2003), "Kalmykian runous" (Elista, 2009), julkaistu venäläisissä kokoelmissa, sanoma- ja aikakauslehdissä.

R. M. Khaninovan teokset sisältyvät koulun (Kalmykian tasavalta) ja kalmykilaisen kirjallisuuden ja Venäjän kansojen kirjallisuuden (KalmGU) yliopistoopetukseen.

Palkinnot

Arviot

Aleksei Burykin, filologian tohtori. Tieteet (OR RAS, Pietari) :

”Rimma Khaninovan monien runollisten löytöjen tulos oli eräänlainen kalmykilaisen runouden mikrokosmos, venäjän kielen avulla luotu erityinen taiteellinen koodi, joka seisoi ikään kuin kahden kulttuurin rajalla, mutta yhtä avoin kaikille. ainakin niille, jotka eivät ole täysin vieraita ja käsittämättömiä muinaista mongoli-oirat-hengellisyyttä rikkaine perinteineen, uskonto, eepos. Muistio 2.

Alexander Fokin , filologian tohtori. Tieteet (Stavropolin valtionyliopisto, Stavropol) :

"Jokainen Rimma Khaninovan sana on kopio dialogista, sisältäen semanttista ylimäärää, mysteeriä ja, älkäämme pelätkö sanoa suuren Goethen sanoin, "irrationaalista jäännöstä". Huomautus 3.

Ilja Nichiporov, filologian tohtori. Tieteet (M. V. Lomonosovin mukaan nimetty Moskovan valtionyliopisto):

"Kiinnostus eri kansojen ja erityisesti idän kulttuurista, mytologista perintöä kohtaan, mytopoeettisten assosiaatioiden ja yleistysten laajuus olivat Rimma Khaninovan taiteellisen ajattelun olennaisia ​​piirteitä ja määrittelivät pitkälti hänen toistuvan vetoomuksensa suuriin runomuotoihin - runoon ja sykli." Huomautus 4.

Ljudmila Dampilova, filologian tohtori. Tieteet (Mongolian tutkimuksen, buddhologian ja tibetologian instituutti, Venäjän tiedeakatemian Siperian haara, Ulan-Ude):

”Itäisten sivilisaatioiden historiallinen kokemus on erityisen kiinnostava venäläisen kirjallisuuden nousevan taipumuksen yhteydessä ymmärtää laajassa maailmankatsomuksessa olemisen ongelma.

Runoilija käyttää todellisen ja epätodellisen dikotomiaa, itämaisia ​​muistoja, symbolien syvää merkitystä runoissa "Puheen tunti", "Naisen rakkaus liikuttaa kaikkea" (1998), "Aurinkoinen leijona" (1999) , runosarjat "Konfutsen varjossa", "Mielen avaimet" (2004) paljastavat itämaisten filosofisten ja uskonnollisten järjestelmien perusajatukset (Kaikki yksi -kategorian ydin, kohtalon käsite, reinkarnaatio) yleisessä "idässä" olemisen käsitteessä.

Yleisesti ottaen Rimma Khaninovan teoksessa monimutkainen näkemys itäisen sivilisaation henkisestä maailmasta heijastaa lännen ja idän kulttuurien synteesiä euraasialaista mentaliteettia kantavan henkilön asenteen prisman kautta. Huomautus 5.

Delgir Zumaeva, KIGI RAS:n tutkija (Elista):

”Rimma Khaninovan runollinen työ on erikoinen. Nykykirjailijan venäjänkieliset teokset ovat merkittäviä ajattelun mittakaavallaan, tutkivassa näkemyksessään perinteisen maailmankuvan eri osa-alueista, kulttuurin kansallisen ominaisuuden elementtien säilyttämisestä, elämäntavan tuntemisesta, alkuperäiskansojen perinteistä. ihmiset. Tälle teokselle on ominaista läheisin yhteys taiteellisen alun ja filosofisen alun välillä. Siksi R. Khaninovaa voidaan oikeutetusti kutsua runoilija-ajattelijaksi, runoilija-filosofiksi, joka omalla tavallaan jatkaa 1900-luvun - 2000-luvun alun kalmykilaisen runouden filosofisen suunnan perinteitä, joita edustaa ensisijaisesti David Kugultinovin taiteellinen perintö. Huomautus 6.

Luettelo tärkeimmistä teoksista

Kirjat
  1. Khaninova R. M. Talvisade: runoja. - Elista, 1993;
  2. Khaninova R. M. Lennä maailman turhuuden yli: runoja. - Elista, 1994;
  3. Ystävänpäivä: la. runoja (kirjoittaneet yhdessä B. Munyanovan ja V. Lidzhievan kanssa). - Elista, 1997;
  4. Khoninov M. V., Khaninova R. M. Puheen tunti: runoja ja runoja. - Elista, 2002;
  5. Khaninova R. M. Älykäs hiiri: runoja lapsille. - Elista, 2002;
  6. Khaninova R. M., Nichiporov I. B. Sofian ja Veran risteyksessä ...: runoja, runoja, esseitä. — Elista, 2005;
  7. Khaninova R. M. Kirje A: runoja lapsille. - Elista, 2010;
  8. Khoninov M. V., Khaninova R. M. Minusta tulee punainen tulppaani: runoja, runoja, käännöksiä, tarinaa. – Elista, 2010.
Monografiat
  1. Khaninova R. M. Vsevolod Ivanovin lyhytproosan poetiikka: psykologinen puoli. — Elista, 2006;
  2. Khaninova R.M., Khaninova E.M. Etnopedagoginen ja etnokulttuuriperintö Mikhail Khoninovin työssä. — Elista, 2008;
  3. Khaninova R. M. David Kugultinov ja Mikhail Khoninov: runoilijoiden vuoropuhelu. — Elista, 2008;
  4. Khaninova R.M. David Kugultinovin ja Mihail Khoninovin sanoitukset 1900-luvun kalmykin runouden yhteydessä. – Elista, 2009.
Kokoelma
  1. Khaninova R. "Ei ole tarvetta toiselle kohtalolle ...". Mihail Khoninovin elämä ja työ. Omaelämäkerta. Haastatella. Aikalaisten muistelmia. Esseitä. Artikkelit. – Elista, 2005.
Viitekirjallisuus
  1. Khaninova R. M. Mikhail Vankaevich Khoninov: biobibliografinen hakemisto. – Elista, 2010.
Bibliografia

Rimma Khaninova: biobibliografinen hakemisto. — Elista, 2005; Badmaev A. "Ja pidä tyytymättömän sielun lento korkeudessa ..." // Kalmykian uutiset. - 1994. - 15. kesäkuuta (nro 102). - S. 2; Khaninova E. M. Rimma Khaninovan runo "Aurinkoinen leijona" buddhalaisten koulutusperinteiden näkökulmasta // Kalmykin kansan buddhalainen papisto ja kulttuuri: alueiden välisen materiaalin. tieteellinen konf. - Elista, 2004. - S.109-115; Fokin A. A. Runoilijoiden vuoropuhelu kulttuurin polyfoniassa: Rimma Khaninovan sykli "Sofian ja Veran risteyksessä ..." Brodskin muistoksi" // Aasia Euroopassa: sivilisaatioiden vuorovaikutus. Tieteellinen konf. "Kieli, kulttuuri, etnos globalisoituneessa maailmassa: sivilisaatioiden ja aikojen risteyksessä": Internin materiaalit. kongressi: kahdessa osassa Osa I. - Elista, 2005. - S. 179-183; Burykin A. A. Identiteetin löytäminen: vedot Rimma Khaninovan luovaan muotokuvaan) // Teegin gerl. - 2005. - nro 4. - S. 98-11; Loppu: nro 5. - S. 107-113; Nichiporov I. B. Rimma Khaninovan "Pasternak" -sykli; ”Puheen tunti on lyönyt…”: Rimma Khaninovan filosofinen runo; "Sofian ja Veran risteyksessä ...": Rimma Khaninovan uudesta runosyklistä; Aforismista vertaukseen: Rimma Khaninovan runosarja "Konfutsen varjossa"; Mytologia sanoituksen peilissä (Rimma Khaninovan "Ancient Metamorphoses"); Rimma Khaninovan "Persialainen" runo ("Kohtalokaava"); Keskiaikaisen runolajin uusi elämä (Rimma Khaninovan "Jäännön avaimet") // Khaninova R. M., Nichiporov I. B. Sofian ja Veran risteyksessä ...: runoja, runoja, esseitä. - Elista, 2005. S. 54-55; 71-75; 89-93; 137-145; 167-173; 187-193; 222-225; Atanasova R. "Sielun" käsite Rimma Khaninovan runomaailmassa (kirja "Lennä maailman turhamaisuuden yli") // Venäjän kieli monietnisessä ympäristössä: ongelmia ja tulevaisuudennäkymiä, 29.-30.11. 2007 - Elista, 2007. - s. 132-134; Lubinetsky E. V. Taiteellisen puheen omaperäisyys Kalmykian modernissa runoudessa (G. G. Kukareka, V. N. Lidzhieva, R. M. Khaninova) // Dis…. cand. philol. Tieteet. - M., 2007; Dzhushkhinova K. A. Kansallinen komponentti runotekstin semanttisessa organisoinnissa (R. Khaninovan sanoitusten esimerkissä) // Etnokulttuurikonseptiologia ja nykyaikaiset kielitieteen suuntaukset: pysyvän seminaarin materiaalit. - Elista, 2008. - S. 183-186; Zumaeva D. Yu. "Koiruohon tuoksu": etniset vakiot Kalmykian venäjänkielisessä runoudessa (sanat Rimma Khaninova) // Venäläinen kirjallisuuskritiikki uudessa vaiheessa: VII-harjoittelijan materiaalit. konf. - M., 2009. - S. 333-335; Dampilova L. Rimma Khaninovan runolliset dialogit opettajan ja opiskelijan näkökulmasta // Teegin gerl. - 2010. - nro 2. - S. 72-78. Zumaeva D. Yu. Rimma Khaninovan runollinen sykli "Mielen avaimet" // Kaukasuksen tieteellinen ajatus. - Rostov-on-Don - 2011. - Nro 1. - Osa 2. - P. 81-85; Kukanova V. V. "Metamorfoosin" leitmotiivi R. M. Khaninovan runollisissa teoksissa // Elektroninen resurssi. Käyttötila: http://www.xn--80aafxybh5c.xn--p1ai/index.php?option=com_content&view=article&id=813:-lr-&catid=68:2011-04-23-13-38-55&Itemid= 87  (linkki ei saatavilla)

Muistiinpanot

  1. virallinen verkkosivusto www. khaninova.rf
  2. Burykin A. A. Identiteetin löytäminen: kosketuksia Rimma Khaninovan luovaan muotokuvaan // Teegin gerl. - 2005. - nro 4. - s. 98.
  3. Fokin A. A. Runoilijoiden vuoropuhelu kulttuurin polyfoniassa: Rimma Khaninovan sykli "Sofian ja Veran risteyksessä ..." Brodskin muistoksi" // Aasia Euroopassa: sivilisaatioiden vuorovaikutus. Tieteellinen konf. "Kieli, kulttuuri, etnos globalisoituneessa maailmassa: sivilisaatioiden ja aikojen risteyksessä": Internin materiaalit. kongressi: kahdessa osassa. Osa I. - Elista, 2005. - S. 179.
  4. Nichiporov I. B. Rimma Khaninovan runo "Shakki" ("Kohtalon kaava") // Izv. Kalmykia. - 2004. - 10. elokuuta. (nro 158). - s. 5.
  5. Dampilova L.S. Rimma Khaninovan runolliset dialogit opettajan ja opiskelijan näkökulmasta // Teegin gerl. - 2010. - nro 2. - s. 78.
  6. Zumaeva D.Yu. Folklooriperinteet buddhalaisuuden näkökulmasta Rimma Khaninovan runossa "Puheen tunti" // Harjoittelija. tieteellinen konf. "D. Kugultinovin persoonallisuuden ilmiö - runoilija, filosofi ja kansalainen", 18.-19.4.2007: materiaalit. - Elista, 2007. - S. 223.

Linkit

www.khaninova.rf  - virallinen sivusto