Chegeri | |
---|---|
Chekhyeri | |
Genre | tarina |
Tekijä | Ahmedkhan Abu Bakar |
Alkuperäinen kieli | Dargin |
Ensimmäisen julkaisun päivämäärä | 1963 |
"Chegeri" ( Darg . Chekhyeri ) - Neuvostoliiton kirjailijan Akhmedkhan Abu-Bakarin tarina , joka kertoo nuoresta agronomista, joka johtaa unohdetun maissilajin etsintää Dagestanin kylissä .
Tarina julkaistiin ensimmäisen kerran venäjänkielisenä valtuutettuna käännöksenä Darginista lehdessä " Friendship of Peoples ", nro 9 vuodelta 1963 , ja vuoden lopussa toimittajat myönsivät kirjailijalle ensimmäisen palkinnon hänen työstään. Tarina julkaistiin erillisenä painoksena vuonna 1968 Abu-Bakarin tarinoiden kokoelmassa sarjassa " 50 vuotta neuvostoromaania " (yhdessä tarinoiden " Dargin Girls " ja " Lumiihmiset " kanssa.
Toiminta tapahtuu Dagestanissa 1960-luvun alussa.
Nuori agronomi Samur, joka valmistui kaupungin instituutista, palaa kotikylään, jossa hänen isänsä Mirza työskentelee kolhoosin puheenjohtajana . Parhaista kotitalouden johtamista koskevista kiistoista johtuen Samur riitelee isänsä kanssa ja lähtee kotoa. Shamlin kylässä hän tapaa Aishet-nimisen naisen ja tämän nuoren tyttärensä Chegerin sekä lääkäriystävänsä Shamilin, joka on rakastunut Chegeriin.
Heidän alueensa kuuluisalta viisaalta ja jokerilta Kichi-Kalaychilta Samur oppii maissilajikkeesta nimeltä "zhavli-bilkan" ("varhainen kypsyminen"), jota aiemmin kasvatettiin vuoristossa. Tämä maissi antoi kaksi satoa vuodessa, mutta ajan myötä sen siemenet katosivat. Samur syttyy ajatuksesta löytää Zhavli-Bilkan. Vähitellen hän oppii, että tämä maissi oli yksi viimeisistä, jotka kylvi myllyä, jonka tyttärentytär asuu joissakin ympäröivissä kylissä. Amuzgin kylässä, jossa tämä mylly asui, Samurille kerrotaan tämän perheen tarina: käy ilmi, että myllärin serkku, "hullu Badavi", halusi mennä naimisiin myllyn tyttären kanssa ja kasvatti sitten hänen tyttärentytärtään, mutta vuosi sitten hän pakeni hänestä.
Samur löytää erämaasta Badawin, joka kärsii muiden väärinymmärryksistä ja kaipaa karannutta tyttärentytärtään. Vanhan miehen tarinoiden mukaan Samur ymmärtää Chegerin olevan hänen tyttärentytär. Badawi ei halua antaa Samurille "zhavli-bilkanin" siemeniä, joita hänellä vielä on, ja sanoo antavansa ne Chegerille. Samur varastaa muutaman tähkän yöllä, mutta ne osoittautuvat eri lajikkeiksi.
Palattuaan Shamliin Samur saa tietää, että Shamil on menossa naimisiin Chegerin kanssa. Aishet on iloinen tästä, mutta Chegeri ei pidä Shamilista ja kirjoittaa hänelle kirjeen siitä. Hän kutsuu Samun menemään yhdessä Badaviin, pyytämään häneltä oikeita "jawli-bilkan" -siemeniä ja kutsumaan hänet asumaan kylään. Samur ja Chegeri ymmärtävät rakastavansa toisiaan, mutta ennen kuin he yhdistävät elämäänsä, he päättävät odottaa ensimmäistä uuden maissin satoa.
Pohjois-Ossetian TV-elokuvastudio kuvasi Abu Bakarin käsikirjoitukseen perustuvan samannimisen elokuvan " Chegeri " . Sen juoni on myös omistettu nuoren agronomin unohdetun maissilajikkeen etsimiselle, mutta eroaa monin tavoin tarinasta. Joten esimerkiksi elokuvassa Samur ja Chegeri asuvat samassa kylässä ja ovat tunteneet toisensa koulusta asti; varhain kypsyvää maissia kutsutaan nimellä "chegeri", ei "zhavli-bilkan"; lääkäri ei sympatia Chegeriä, vaan Zeynabia (tekijän alkuperäisessä - Salima), jonka vuoksi hänen isänsä haluaa mennä naimisiin Samurin kanssa; tarinassa ei ole kohtausta alaston Samurin, maissilla sidotun vyöllään, paluusta yöllä kotikylään, samoin kuin juoni, jonka kaulakorussa on piilotettu jyviä, joka kuvaa skarabeekuoriaista jne.