Tšerkessian kaunottaret

Tšerkessiläiset kaunottaret  on ilmaus, jota käytetään viittaamaan idealisoituun naisen kuvaan tšerkessistä Pohjois- Kaukasiassa . Historialliset ja kirjalliset lähteet osoittavat, että tšerkessiainaisia ​​pidettiin epätavallisen kauniina, mustat silmät ja pitkät mustat hiukset vyötärölle asti.

Historia

Ilmaisu syntyi myöhäiskeskiajalta , jolloin Genovan kauppalaivoja saapui usein Tšerkessien rannikolle  , ja Medici-dynastian perustaja Cosimo Medici Vanha löysi aviottoman pojan tšerkessilaiselta orjalta. Ottomaanien valtakunnan , persialaisten safavidien ja Qajar-dynastian aikana Harem-i Humayunin ja Nasreddin Shahin haaremissa eläneet tšerkessilaiset orjanaiset tulivat kuuluisiksi upeina kaunottareina, joista tuli myöhemmin vakaa kuva länsimaisessa orientalismissa [1] .

Euroopan ja Amerikan maiden runoudessa ja taiteessa tšerkessilaiset naiset toimivat usein naisen kauneuden ihanteena. 1700-luvulta lähtien kosmeettisia tuotteita mainostettiin nimellä "Circassian" ja kosmetiikan koostumus sisälsi tekijöiden mukaan Circassialaisten naisten käyttämiä aineita .

Ottomaanien sulttaanien vaimoista tuli usein tšerkessiä , jotka kääntyivät islamiin . Sulttaanien äitejä ja suosikkeja olivat tšerkessilaiset : Mahidevran Sultan [2] [3] [4] , Pertevniyal Sultan , Tirimyuzhgan Kadyn Efendi [5] , Shevkefza Sultan [6] , Piristu Kadyn Efendi [7] . Safavid -dynastian persialaisen shaahi Tahmasp I :n vaimo oli sulttaani-Aga Khanum jalosta tšerkessilaisperheestä [8] [9] .

Kirjalliset viittaukset

Länsimaissa legenda tšerkessinaisista sai valtaansa vuonna 1734, jolloin Voltaire viittaa kirjeessään Englannista ja Englannista tšerkessinaisten kauneuteen:

Tšerkessilaiset ovat köyhiä, ja heidän tyttärensä ovat kauniita, ja siksi he saavat suurimman hyödyn tyttäriistään: he toimittavat kaunottaret sulttaanin haaremille, persialaissufille ja kaikille niille, jotka ovat tarpeeksi rikkaita ostaakseen ja ylläpitääkseen tämän arvokkaan hyödykkeen. ; he kasvattavat tyttärensä kunniassa ja pyhyydessä opettaakseen heitä hyväilemään miehiä, esittämään autuutta ja autuutta täynnä olevia tansseja, sytyttääkseen mitä mahtavimmilla tavoilla ja keinoin niiden ylpeiden mestareiden himon, joiden palvelukseen heidät on tarkoitettu; nämä onnettomat olennot toistavat oppituntiaan äideilleen joka päivä, aivan kuten tyttömme toistavat katekismustaan ​​ymmärtämättä siitä mitään.

- Voltaire "Kirje - isorokkorokotus" [10]

Henry Fielding mainitsee heidän kauneutensa romaanissa Tom Jones (1749), jossa Fielding huomautti: "Kuinka halveksittavaa olisikaan minun silmissäni häikäisevin tšerkessiläinen kauneus, joka on pukeutunut kaikkiin Intian jalokiviin!" [11] .

Samanlaisia ​​tunteellisia lausuntoja tšerkessinaisista esiintyy Lord Byronin runossa Don Juan (1818-24), joka puhuu orjahuutokaupasta:

Toiset arvostettiin kalliisti: yhden
tšerkessiläisen, jolla oli kiistaton
viattomuuden takuu, arvo
oli viisitoistasataa dollaria. Taitavasti
Hänen hintaa nostettiin, ja hinta
kasvoi; kauppias jatkoi itsepäisesti,
innostuen, kunnes hän arvasi
, että sulttaani itse osti tytön.

- Byronin  Don Juan, laulu 4, säe 114

Legendan tšerkessinaisista kertoi myös saksalainen lakimies Gustav von Hugo , joka kirjoitti, että "kauneutta löytyy enemmän tšerkessilaisesta orjasta kuin kerjäläisestä", viitaten siihen, että orjakin voi olla terve ja terve, mutta "ilmaisella" kerjäläisellä ei ollut mitään. Vuonna 1842 Karl Marx tuomitsi Hugon kommentin historiallisen oikeuskoulun filosofisessa manifestissa sillä perusteella, että kommentit oikeuttavat orjuuden [12] . Mark Twain kirjoitti kirjassaan "Simples Abroad": "Vanhemmat myyvät edelleen tsirkassialaisia ​​ja georgialaisia ​​naisia ​​Konstantinopolissa salaa" [13] .

Päähenkilön tšerkessiläisen kauneuden Belan sieppaus on M. Yu. Lermontovin romaanin " Aikamme sankari " yhden luvun leitmotiivi .

Musiikki

Vuonna 1991 amerikkalainen vaihtoehtorock-yhtye Monks of Doom  [en] julkaisi kappaleen nimeltä "Circassian Beauty" ( Circassian Beauty ). 21 vuotta myöhemmin, vuonna 2012, brittiläinen The Safety Fire  [en] julkaisi albumin kappaleella "Circassian Beauties" ( Circassian Beauties ).

Muistiinpanot

  1. Irvin Cemil Schick. The Fair Circessian: Adventures of an Orientalist Motif = Çerkes Güzeli: Bir Şarkiyatçı İmgenin Serüveni / käänn. A. Anadol. - Istanbul: Oğlak Yayınları, 2004.
  2. Yermolenko, 2013 , s. 2.
  3. Avtorkhanov, Broxup, 1996 , s. 29.
  4. Peirce, 1993 , s. 55.
  5. Brookes, 2010 , s. 127.
  6. Brookes, 2010 , s. 128.
  7. Brookes, 2010 , s. 128, 130.
  8. Parsadust, Manuchehr. PARIḴĀN ḴĀNOM - . Encyclopaedia Iranica . www.iranicaonline.org (2009). Käyttöönottopäivä: 17.11.2019.
  9. Naiset Iranissa islamin noususta vuoteen 1800 / Nashat, Guity; Beck, Lois, toim. - Urbana: University of Illinois Press, 2003. - S. 147. - 253 s. — ISBN 0252028392 .
  10. Voltairen kirjeet englannista . Haettu: 22. helmikuuta 2015.
  11. Henry Fielding. Foundling Tom Jonesin historia  // Henry Fieldingin teosten Wesleyan-painos: Tom Jonesin historia. - Oxford University Press ja Wesleyan University Press, 1749. - V. 5 . — ISBN 9780198717003 .
  12. Marx, Karl , The Philosophical Manifesto of the Historical School of Law ", joka ilmestyi ensimmäisen kerran Rheiniche Zeitungin täydennysosassa nro 221, 9. elokuuta 1842. (Otteita verkossa)
  13. Twain, Mark. Viattomat ulkomailla. - American Publishing Company, 1869.

Kirjallisuus