Belle nuit, ô nuit d'amour (ranskaksi "Kaunis yö, oh rakkauden yö", kutsutaan myös Barcarolleksi ) onbarcarolle -tyylinen duetto sopraanolle ja mezzosopraanolle Jacques Offenbachin III näytöksen [1] alusta.viimeinen ooppera" Tales of Hoffmann " (ensi-ilta - " Oopperasarjakuva ", Pariisi, 10. helmikuuta 1881 ). "Kuuluisin koskaan kirjoitettu barcarolle", [2] "yksi maailman suosituimmista kappaleista". [3] Kuuluisan kappaleen tekstin on kirjoittanut ranskalainen runoilija ja näytelmäkirjailija Paul-Jules Barbier .
Jacques Offenbach, Tales of Hoffmann. Barcarolle. Melodia pianolle. | |
Toisto-ohje |
Dueto avaa oopperan kolmannen, "venetsialaisen" näytöksen. Sen esittävät tyttö Juliet (kolmas "rakkaustarina" sankarista, venetsialaisesta kurtisaanista ) ja nuori mies Niklaus (uskollinen seuralainen ja ystävä, jonka varjossa, kuten lopussa käy ilmi, sankarin runollinen muusa on piilotettu). [3] Toimintapaikan osoittamisen lisäksi barcarolle asettaa välittömästi sen sensuellin ja samalla synkän sävyn, joka on luontaista koko näytelmälle ja erityisesti Julialle. [4] Barcarollen melodiaa käytetään myös sekstetin "Voi! Sydämeni on taas särkynyt” (Hélas! Mon cœur s'égare encore), [3] mutta sen kirjoittivat myöhemmin keskeneräisen oopperan toimittajat. [5]
Duetto esitetään tavanomaisessa maltillisessa tempossa barcarolles allegretto moderato ja meter 6/8; Sitä edeltää noin minuutin mittainen yleinen musiikillinen johdanto, vaikka huiluosuus johtaa välittömästi barcarollen teemaa luoden hienon "alttiuden" vaikutelman. [6] [7]
Vaikka dueton esittää "poika" " housuroolissa ", Niklaus ja Julia, se on pääsääntöisesti kirjoitettu kahdelle naisäänelle, jotka kietoutuvat samaan oktaaviin; tuotannossa, jossa Niklausin roolia näytteli miesbaritoni naismezzosopraanon sijaan, hänen rooliaan johti sopraanokuoro. [7]
Saksalainen musiikkiteoreetikko Karl Dahlhaus mainitsee Hoffmannin tarinoiden barcarollen esimerkkinä petollisesta yksinkertaisuudesta: Wagnerin aikakaudella , jolloin "vakavat" oopperat olivat täynnä monimutkaisia kromatiikkaa , Offenbach antaa kolmannen näytöksen alkuun ripaus aavistus, käytti barcarollen yksinkertaista harmoniaa. Vaikutus saavutettiin Dahlhausin mukaan laulun "fyysisen" tiheyden ja instrumentaalisen johdannon "efemeerisen" äänen välisellä kontrastilla, mikä synnytti eräänlaisen "miraasin". "Suoraan kuulemamme musiikin alla tunnetaan toinen musiikillinen taso, joka laskeutuu kuiluun." [kahdeksan]
Barcarolle on kirjoitettu vuonna 1864 Offenbachin romanttiselle oopperalle Reinin Undiinit (Die Rheinnixen), jonka kolmannessa näytöksessä tonttukuoro esitti sen säkeisiin Tule meille (Komm' zu uns). [9]
Vaikka vuoden 1881 ensi-illassa ei ollut kolmatta näytöstä (huolimatta siitä kuinka kovasti Guiro yritti saattaa edesmenneen säveltäjän keskeneräistä oopperaa loppuun, hän ei silti ehtinyt saada sitä valmiiksi ensi-iltaan mennessä), barcarolle soi klo. ensi-ilta; toisen näytöksen sijainti, München, jossa on tarina Antonysta, korvattiin yksinkertaisesti Venetsialla, juuri sopivasti jättämään näyttävän ja jo valmiiksi valmistetun dueton. [5] [4]
Barcarolle inspiroi englantilaista säveltäjä Kaikhosra Sorabjia kirjoittamaan "Venetsia-kävelyn, korkeammalla kuin Offenbachin barcarolle" (Passeggiata veneziana sopra la Barcarola di Offenbach, 1955-56). Ja Moritz Moszkowski kirjoitti virtuoosin sovituksen barcarollesta pianolle.
Offenbachin barcarolle-musiikkia käytetään myös elokuvissa; tunnetuin niistä on Life is Beautiful (1997). Tässä elokuvassa barcarolle edustaa koko eurooppalaista kulttuuria, joka vastustaa fasismin tappavaa painetta; ensimmäisen kerran - kohtauksessa, jossa Guido näkee Doran, rakkaansa, oopperassa, ja myöhemmin - kun Guido soittaa melodian koko keskitysleirille kaiuttimesta ja Dora, jo hänen vaimonsa, kuulee sen. [kymmenen]
Käytä tavalla tai toisella koostumusta:
Runon tekstissä on vain kuusitoista riviä, jotka rimmaavat vain kahdella tavulla; ensimmäinen ja viimeinen nelisarjoja sekä kaksi riviä toisesta ja kolmannesta toistetaan - tyypillinen esimerkki "helpästä kappaleesta", joka on suunniteltu helppoon ulkoa muistamiseen:
Alkuperäinen ranskalainen: Barcarolle [16] |
Kirjaimellinen käännös: Barcarolle |
Runollinen käännös: Barcarolle [17] |
---|---|---|
Belle nuit, o nuit d'amour, |
Kaunis yö, oi rakkauden yö, |
Rakkauden yö antaa meille juopumisen autuuden. |