Cherchez la femme

Cherchez la femme ( Cherchez la femme ) on ranskalainen ilmaus, joka tarkoittaa kirjaimellisesti "etsi naista". Tämä tarkoittaa, että kun mies käyttäytyy epätavallisesti tai hänen tekojensa motiivi on epäselvä, syynä voi olla hänen yrityksensä salata laiton suhde naiseen tai halu tehdä vaikutuksen naiseen tai saada hänen suosionsa. Eli tämän lauseen puhujan mukaan jonkun näennäisen selittämättömän rikoksen, miehen oudon toiminnan, todennäköisin syy on nainen.

Ilmaisu tuli suosituksi Alexandre Dumas pèren vuonna 1854 ilmestyneen Pariisin mohikaanit romaanin ansiosta , jossa ilmaus " Cherchez la femme, pardieu!" Cherchez la femme! ' on pariisilaisen poliisin sanonta. Lause toistetaan useita kertoja romaanissa [1] .

Vuonna 1864 Dumas kirjoitti romaanin pohjalta samannimisen näytelmän , jossa on tällainen lause: "Il ya une femme dans toutes les affaires; aussitôt qu'on me fait un rapport, je dis: "Cherchez la femme!" (Jokaisessa tapauksessa on nainen; heti kun he tuovat minulle raportin, sanon: "Etsi naista!").

Dumas käytti ilmaisua, jota Antoine de Sartine (1729-1801) , tunnettu ranskalainen poliisivirkailija, itse asiassa käytti . Paljon aikaisempi on roomalaisen runoilijan Juvenalin (n. 60 - n. 127) ajatus: hänen kuudennessa satiirissaan sanotaan, että "tuskin on oikeusjuttu, jossa nainen ei olisi riidan syynä".

Ilmaisu tunnettiin laajalti Venäjällä 1800-luvulla, missä jopa sen paikallisia muunnelmia syntyi. Esimerkiksi I. S. Turgenevin romaani " Rudin " [1] sisältää samankaltaisen kaiun kuin ilmaisu "cherchet la femme"; yksi tämän teoksen hahmoista, Pigasov, kysyy onnettomuuden sattuessa kysymyksen: "Mikä hänen nimensä on?", vihjaten jälleen kerran naisen osallisuuteen ja syyttämällä häntä tapahtuneesta.

Katso myös

Muistiinpanot

  1. 1 2 Birich et ai., 1998 .

Kirjallisuus