Uskon Joulupukkiin | |
---|---|
Greg Laken sinkku Works Volume II :sta |
|
puoli "A" | Uskon Joulupukkiin |
puoli "B" | Humbug |
Julkaisupäivä | marraskuuta 1975 |
Muoto | 7" |
Tallennuspäivämäärä | 1974 |
Genre | progressiivinen rock |
Kieli | Englanti |
Kesto | 3:31 |
Säveltäjä | Greg Lake |
etiketti | Atlantic Records |
I Believe in Father Christmas ( englanniksi - "I Uskon joulupukkiin ") on Greg Laken kirjoittama laulu Peter Sinfieldin sanoin . Siitä tuli joululaulu , vaikka Greg Lake itse ei pitänyt laulua niin tärkeänä [1] .
Kappaleen kirjoitti ja julkaisi Greg Lake ELP :n jäsenten välisen sovitun tauon aikana. Laulun sanat on kirjoittanut kuuluisa runoilija, sanoittaja Peter Sinfield. Kappale äänitettiin vuonna 1974 ja julkaistiin marraskuussa 1975 samannimisellä singlellä. Greg Lake muisteli, että kun hän sävelsi kappaletta West Endin kodissaan, hän viritti uudelleen kitaran ensimmäisen (alimman) kielen alentaen sen E :stä D :hen ja sai näin "poraavan riffin" [2] .
I Believe in Father Christmas nousi kirjoittajalle odottamatta toiselle sijalle Ison- Britannian sinkkulistalla (ensimmäisellä sijalla oli tiukasti Queen 's Bohemian Rhapsody ) [3] . Single nousi listalle 6. joulukuuta 1975 sijoittuen 40:nneksi ja pysyi siellä 14 viikkoa [4] . Kappaleesta tuli Greg Laken suurin menestys hänen soolouransa aikana. Muusikko ei kuitenkaan koe kappaletta joululauluksi, eli perinteisesti joulupäivänä tai uudenvuodenaattona esitettävänä .
"I Believe in Father Christmas" on tavallaan hyvin omituinen kappale. Sitä ei koskaan kirjoitettu tarkoituksena olla hitti, vaan se kirjoitettiin kappaleeksi albumille, vakava tarina siitä, kuinka joulu muuttui rauhan ja kaikkien ihmisten hyvän tahdon juhlasta yhdeksi valtavaksi ja inhottavaksi ostosorgiaksi .
Alkuperäinen teksti (englanniksi)[ näytäpiilottaa] Jollain tapaa "I Believe in Father Christmas" on hyvin omituinen kappale. Sitä ei koskaan kirjoitettu aikomuksena tulla hittisingleksi, vaan se kirjoitettiin pikemminkin albumikappaleeksi, joka kommentoi vakavasti, kuinka joulu oli muuttunut rauhan ja kaikkien ihmisten hyvän tahdon juhlasta yhdeksi valtavaksi. ja inhottavia ostosorgiaa. [5]Laulun sanoittaja Peter Sinfield kuitenkin huomautti (kiistäen Wikipedian englanninkielisen osion ):
Joku ääliö kirjoitti Wikipediaan, että laulu - ha ha ha - kertoo joulun kaupallistamisesta... Se kertoo naivismin katoamisesta yleensä ja kuvaa erityisesti viimeistä todella onnellista jouluani, jonka vietin äitini kanssa vuonna 1950…
Alkuperäinen teksti (englanniksi)[ näytäpiilottaa] Joku hämärä on kirjoittanut "palan" Wikipediaan väittäen kappaleen Ho! Ho! Ho! on joulun kaupallisuudesta... Se käsittelee yleisesti viattomuuden menetystä ja erityisesti se kuvaa viimeistä todellista hyvää joulua, jonka vietin vuonna 1950 äitini kanssa... [6]Uudelleen yhdistynyt ELP-bändi nauhoitti kappaleen hieman erilaisessa sovituksessa ja julkaisi sen vuonna 1977 albumilla Works Volume II , sitten vuonna 1993 ja jälleen eri sovituksessa, sisällytti sen The Return of the Manticore -laatikkosarjaan . Kappale esiintyy myös muissa ELP-kokoelmissa ja perinteisissä joululaulukokoelmissa. Vuonna 1995 julkaistiin EP , joka sisälsi sekä Greg Laken alkuperäisen version että Works Volume II -albumilla julkaistun version.
Greg Laken mukaan, vaikka kappale ei olekaan ytimellään monimutkainen, sen sisäinen musiikillinen rakenne on itse asiassa monimutkainen, ja se on yhdistelmä kansanmusiikkia ja klassista musiikkia. Joten menetys kappaleen säkeiden välillä on sovitus Sergei Prokofjevin sarjan "Luutnantti Kizhe" "Troika"-osasta, jonka hän kirjoitti samannimiseen Neuvostoliiton elokuvaan vuonna 1934 . Klassinen kohta lisättiin Keith Emersonin aloitteesta [2] .
Toivotan sinulle toiveikasta joulua
Toivotan sinulle rohkeaa uutta vuotta
Kaikki tuska kipu ja suru
Jätä sydämesi ja anna tiesi olla vapaa
He sanoivat, että jouluna tulee lunta
He sanoivat, että maan päällä tulee rauha
Hallelujah noel olkoon taivas tai helvetti
ansaitsemasi joulu
Toivon sinulle toivoa täynnä olevaa joulua
toivotan sinulle ihanaa uutta vuotta
Kaikki tuska, kipu ja suru
Anna heidän jättää sydämesi ja puhdistaa tiesi
He sanovat, että jouluna tulee lunta
He sanovat, että maan päällä on rauha
Halleluja, joulu ! Olipa taivaassa tai helvetissä
, saat ansaitsemasi joulun
Kappale on toistuvasti esittänyt ja äänitetty muiden artistien toimesta.