Kukaan ei tiedä näkemiäni ongelmia

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 15. lokakuuta 2016 tarkistetusta versiosta . tarkastukset vaativat 12 muokkausta .

"Nobody Knows the Trouble I've Seen " on afroamerikkalainen hengellinen laulu . Kappale on hyvin tunnettu, useita cover-versioita on äänittänyt sellaiset esiintyjät kuin Marian Anderson , Lina Horn , Louis Armstrong ym. Andersonin ensimmäinen onnistunut äänitys oli Victor-levymerkillä vuonna 1925 julkaistu versio kappaleesta [1] . . Horn äänitti oman versionsa kappaleesta vuonna 1946 [2] . The Deep River Boys äänitti toisen version Oslossa 29. elokuuta 1958. Se julkaistiin EP: llä Negro Spirituals Vol. 1 ( HMV 7EGN 27). Kappaleen sovitti Harry Douglas .  

Perinteiset sanoitukset

Kukaan ei tiedä, mitä ongelmia olen nähnyt Kukaan muu kuin Jeesus ei tiedä Kukaan ei tiedä, mitä ongelmia olen nähnyt Kunnia halleluja! Joskus olen ylhäällä, joskus alhaalla Voi kyllä ​​Herra Joskus olen melkein maassa Voi kyllä ​​Herra Vaikka näet minun menevän pitkään niin Voi kyllä ​​Herra Minulla on kokeiluni tässä alla Voi kyllä ​​Herra Jos pääset sinne ennen minua Voi kyllä ​​Herra Kerro kaikille ystävilleni, että olen tulossa taivaaseen! Voi kyllä ​​Herra

Muunnelmia

Klassiset muunnelmat

1800-luvun lopulla afroamerikkalainen musiikki alkoi esiintyä klassisissa musiikillisissa muodoissa säveltäjien , kuten Samuel Coleridge - Taylorin , Henry Thacker Burleighin ja James Rosamond Johnsonin , sovituksin .  Johnson sovitti kappaleen "Nobody Knows the Trouble I See" äänelle ja pianolle vuonna 1917, kun hänet lähetettiin New Yorkin musiikkikoulun siirtokuntaan Colored People [5 ] .   

Amerikkalainen viulisti Maud Powell oli ensimmäinen ei-afrikkalais-amerikkalainen afrikkalais-amerikkalainen pyhän musiikin sooloartisti ,  ja hän esitti konserttiesityksissään myös tulkintoja muun muassa Dvořákin ja Sibeliuksen klassisten ja nykyteosten katkelmista. Vuonna 1919 J. Johnson sovitti "Nobody Knows the Trouble I See" pianolle ja viululle Powellin ehdotettua ideaa hänelle. Powellin oli määrä esittää se osana järjestämänsä syksyn ohjelmaa, ja sitten hän kuoli marraskuussa [5] . Viimeaikaisia ​​tulkintoja tämän laulun klassisesta versiosta on esittänyt Chicagon viulisti Rachel Barton Pyne , joka työskentelee Powellin perinnön parissa [6] .

Kulttuuriviitteet

Muistiinpanot

  1. Joel Whitburn, Pop Memories 1890-1954 (1986), Record Research Inc.
  2. Black and White Records . Haettu 1. lokakuuta 2013. Arkistoitu alkuperäisestä 4. lokakuuta 2013.
  3. Slave Songs of the United States Arkistoitu 28. syyskuuta 2007.
  4. Kukaan ei tiedä ongelmia, joita minulla on ollut . Haettu 1. lokakuuta 2013. Arkistoitu alkuperäisestä 2. lokakuuta 2013.
  5. 1 2 Shaffer, Karen American Virtuosa: Tribute to Maud Powell (linkki ei saatavilla) . Käyttöpäivä: 30. heinäkuuta 2013. Arkistoitu alkuperäisestä 4. lokakuuta 2013. 
  6. Barton Pine, Rachel Nobody Knows the Trouble I know . Haettu 29. syyskuuta 2017. Arkistoitu alkuperäisestä 6. kesäkuuta 2016.

Linkit