Outo Nainen | ||||
---|---|---|---|---|
Deep Purplen single Fireball -albumilta |
||||
puoli "B" | "Olen yksin" | |||
Julkaisupäivä | Helmikuu 1971 | |||
Muoto | 7" | |||
Tallennuspäivämäärä | tammikuuta 1971 | |||
Tallennuspaikka | Lontoo | |||
Genre | Kovaa rockia | |||
Kesto | 3 min. 49 s | |||
Säveltäjä |
Ian Gillan Ritchie Blackmore Roger Glover John Lord Ian Pace |
|||
Sanoittaja | Ritchie Blackmore | |||
Tuottaja | syvä violetti | |||
etiketti |
Harvest Records (UK) Warner Bros. Records (USA) |
|||
Ammattimaiset arvostelut | ||||
Deep Purple sinkkujen kronologia | ||||
|
Strange Kind of Woman on brittiläisen hard rock -yhtyeen Deep Purplen single , joka äänitettiin tammikuussa 1971 ja julkaistiin (" Black Night ":n jälkeen) helmikuussa 1971 [1] . Single ylsi sijalle 8 Britannian sinkkulistalla [2] .
Isossa-Britanniassa "Strange Kind of Woman" ei sisältynyt alkuperäiselle Fireball - albumille (1971), mutta se sisältyi vuoden 1996 CD-versioon yhdessä b-puolen "I'm Alone" kanssa. Yhdysvalloissa kappale sisällytettiin albumin ensimmäiseen versioon, joka korvasi siellä "Demon's Eye" [3] . Kappaleen alkuperäinen nimi oli "Prostitute" [4] .
Laulun sankaritar on Nancy-niminen prostituoitu, joka keskiviikkoaamuisin vastaanottaa häneen rakastuneen nuoren miehen. Jälkimmäinen yrittää pelastaa hänet huumeilta, mutta hän vastaa: tauko (niiden kanssa) on hänelle mahdotonta. Nuori mies ymmärtää, ettei hän voi tyydyttää häntä, mutta vähitellen hän vastaa ja "lahjaksi" siirtää hänet lauantai-iltaan. Lopulta he menevät naimisiin - ja heti kappaleen sankaritar kuolee [4] .
Laulaja Ian Gillan, joka julkisti tämän numeron konsertissa (katso albumi Deep Purple in Concert ), sanoi: "Kappale kertoo ystävästämme, joka sekaantui hyvin julmaan naiseen. Tämä on surullinen tarina. He päätyivät naimisiin, ja muutama päivä häiden jälkeen tämä nainen kuoli." Kuitenkin kommentissa lauluun Wordography-sivulla Gillan tarjosi hieman erilaisen version sanoituksen alkuperästä:
Rakastin häntä oudolla rakkaudella, joka oli ominaista siirtymäajalle... Monet muut kuitenkin rakastivat häntä, ja hän rakasti heitä: hän vastasi avokätisesti heidän rahoistaan. Yritin kääntää hänet pois tottumuksesta ja jouduin häpeään. Hän sanoi: "Tämä ei ole tapana, tämä on minun elämäni, ja mitä voit edes tietää tästä kaikesta? .." Minä todella - no, tavallaan, he siirtyivät: keskiviikkoaamuista lauantai-iltaan. Itse asiassa laulu ei kerro naisesta. Se kertoo joukosta nautintoja ja pettymyksiä; sarja, jolla ei voi olla muuta nimeä kuin Nancy. [neljä]
Alkuperäinen teksti (englanniksi)[ näytäpiilottaa] Rakastin häntä oudolla nuoruuden jälkeisellä ja ennen aikuisuutta edeltävällä tavalla, mutta niin rakastivat myös monet muut ihmiset. Hän myös rakasti heitä ja antoi heille hyvän vastineen rahoilleen. Epäonnistuin surkeasti, kun yritin päästä eroon hänen tottumuksestaan. Hän sanoi, että se ei ollut tapa, se oli hänen elämänsä ja mitä minä muuten tiesin? Minut ylennettiin keskiviikkoaamisista treffeistä lauantai-iltatreffeihin (ikään kuin). Tosiasia on, että tämä kappale ei kerro yhdestä naisesta, vaan kokoelma jännityksistä ja pettymyksistä, ja tällaista pakettia voi kutsua vain Nancyksi. – Ian Gillan ![]() |
---|
syvä violetti | |
---|---|
Studio -albumit |
|
Live -albumit |
|
Kokoelmat |
|
Sinkkuja |
|
Muut kappaleet |
|
Video |
|
Katso myös |