Sinun pitää piilottaa rakkautesi

Sinun pitää piilottaa rakkautesi
Song
Toteuttaja The Beatles
Albumi Auta!
Julkaisupäivä 6. elokuuta 1965
Tallennuspäivämäärä 18. helmikuuta 1965
Genre folk rockia
Kieli Englanti
Kesto 2:11
etiketti EMI , Parlophone , Capitol
Lauluntekijä Lennon / McCartney
Tuottaja George Martin
Kappaleluettelo apua varten !
" Edellinen yö "
(2)
"Sinun täytyy piilottaa rakkautesi"
(3)
" Tarvitsen sinua "
(4)

" You've Got to Hide Your Love Away "   on The Beatlesin kappale  , joka ilmestyi ensimmäisen kerran Help! vuonna 1965 . Kappaleen on kirjoittanut John Lennon (John Lennonin ja Paul McCartneyn ansiot ) ja se äänitettiin 18. helmikuuta 1965. Laulu esiintyy samannimisessä elokuvassa, ja se sisältyi myös The Beatles 1962–1966 -antologiaan .

Kappaleen luominen

Laulun uskotaan kirjoittaneen J. Lennonin ja saaneen vahvan vaikutuksen Bob Dylanilta . Tämän tosiasian puolesta puhuu kappaleen "You've Got to Hide Your Love Away" sanoitusten samankaltaisuus Dylanin kappaleen "I Don't Believe You [She Acts Like We Have Never Met]" (Lennon) alussa: "Tässä seison pää kädessä käännä kasvoni seinää vasten" Dylan: "En ymmärrä, hän päästi irti kädestäni ja jätti minut tänne seinää vasten"); Lisäksi Lennon jäljittelee Dylanin husky-laulutyyliä ja käyttää tässä kappaleessa akustista sovitusta, jossa on vähintään rumpuja (mikä on myös Dylanille ominaista). P. McCartneyn sanoin "koko kappale on periaatteessa Johnin tekemää Dylania" [1] . Lennonin itsensä mukaan Bob Dylanin luovuus tämän kappaleen luomisen aikana "auttoi häntä ilmaisemaan, mitä hän tuntee sisällään".

Kappale äänitettiin 18. helmikuuta 1965 . Otuksia tehtiin yhteensä 9, joista vain kaksi tuli valmiina. The Beatles Anthologyssa esitetään toinen täysi otos: siinä juuri ennen kappaletta Johnin kuullaan suorittamassa aloituslaskua, sitten hieman virittelemässä kitaraa, sitten kuullaan rikkoutuneen lasin ääni ja Lennonin lause, että McCartney rikkoi lasin. .

Kappaleesta "You've Got to Hide Your Love Away" tuli toinen Beatlesin kappale ("Love Me Do":n jälkeen), johon osallistui sessiomuusikko: huilusti John Scott äänitti tenorihuiluosuuden ensin samanaikaisesti muiden muusikoiden kanssa, ja sitten pääosaan Alttohuiluosuus lisättiin myös äänitteeseen erikseen äänitettynä.

Laulu

Kappale soitetaan puhtaasti akustisessa musiikissa ( poikkeuksena Paul McCartneyn Höfner -basso); rakenteellisesti koostuu johdannosta, kahdesta kokonaisesta säkeestä, kahdesta kuorosta ja instrumentaalikoodasta . Melodialle on ominaista jokaisen musiikillisen lauseen alku vahvalla rytmillä. Säkeen melodia on melko hillitty ja sopii hyvin kapealle alueelle, kun taas kertosäkeen alussa on kokonaisen oktaavin hyppy (ylhäältä alas); näin melodinen säe ja kuoro ovat vastakkain. Harmonisesti kappale on melko yksinkertainen eikä sisällä modulaatioita; Pääsointujen lisäksi (kappale soi G-duuri sävelsävyssä ) se sisältää dominantin (D-duuri), subdominantin (C-duuri) ja melko ei-klassisen duuritriadin supistetusta septiaskelmasta (F-duuri) . Tämän soinnun käyttö on kuitenkin melko tyypillistä Beatlesin teokselle (ensimmäistä kertaa se soi jo useissa sävellyksistä heidän aivan ensimmäisellä studioalbumillaan Please Please Me ).

Laulun sanat välittävät tytön hylkäämän nuoren miehen tunteita ja hänen tunteitaan siitä, kuinka muut suhtautuvat tähän.

(katkelma laulun tekstistä) Tässä olen, pidän päätäni,
Käännän kasvoni seinään.
Hän on poissa, enkä kestä sitä,
tunnen itseni pieneksi, kaksi jalkaa pitkäksi.

Kaikkialta ihmiset tuijottavat -
Ja niin päivä päivältä.
Näen heidän nauravan minulle
ja kuulen heidän sanovan

Hei, sinun täytyy piilottaa rakkautesi!
Hei, sinun täytyy piilottaa rakkautesi!

Alkuperäinen teksti  (englanniksi)[ näytäpiilottaa] Tässä seison pää kädessä

Käännä kasvoni seinää vasten
Jos hän on poissa, en voi jatkaa,
tunnen olevani kaksi jalkaa pieni

Kaikkialla ihmiset tuijottavat
Joka päivä
voin nauraa minulle
ja kuulen heidän sanovan

Hei, sinun täytyy piilottaa rakkautesi

Hei, sinun täytyy piilottaa rakkautesi - fragmentti tekstistä (ei-kirjallinen käännös)

Vaikka sanoitukset viittaavat nimenomaisesti tyttöön, jotkut ovat spekuloineet, että laulun sanat viittaavat yhtyeen manageriin Brian Epsteiniin , joka oli homoseksuaali (joka oli tuolloin rikos Isossa- Britanniassa ) [2] [3] . Epstein ja Lennon viettivät jonkin aikaa Barcelonassa huhtikuussa 1963 , mikä sai aikaan lukuisia huhuja heidän paluunsa jälkeen. Toisaalta monet uskoivat, että kappale kertoi Lennonin suhteesta silloiseen tyttöystäväänsä.

Tallennukseen liittyi

Muut versiot kappaleesta

Kappale on käsitelty useita kertoja useilta artisteilta, mukaan lukien:

Mielenkiintoista

Muistiinpanot

  1. Milton Okun, The Compleat Beatles Vol. 2, s. 32; lainattu julkaisussa Bob Spitz, The Beatles , s. 554.
  2. Dowling, William J. (1989) The Beatlesongs . New York: Simon & Schuster Inc. ISBN 0-671-68229-6
  3. 1 2 The Beatles Bible: You've Got To Hide Your Love Away Arkistoitu 12. tammikuuta 2009 Wayback Machinessa (käytetty 25.2.2009 )

Linkit