Zemia rodno

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 20. heinäkuuta 2016 tarkistetusta versiosta . tarkastukset vaativat 2 muokkausta .
Isänmaa
Rodnosemia
Sanoittaja Jan Trepczyk , 1974
Säveltäjä Juliusz Mowinsky
Maa kasubien epävirallinen hymni

Zemia rodnô tai Rodnô zemia ("Isänmaa" [1]  - kašubi ) on kašubinkielinen laulurunoilija Jan Trepchikin sanoille ja Juliusz Movinskyn ( puolaksi Juliusz Mowiński ) musiikille.

Vuonna 2011 kašubialainen yhdistys Kaszëbskô Jednota hyväksyi tämän laulun yksimielisesti kasubien kansan hymniksi [2] . Siten siitä tuli kasubien epävirallinen hymni, joka syrjäytti Hieronymus Derdovskin ja Felix Nowowieiskin aikaisemman " Kashubian marssin", joka juontaa juurensa " Dąbrowskin Mazurkaan ". Maaliskuun 19. päivästä 2012 lähtien kašubialainen radioasema Kaszëbë on lähettänyt tätä laulua hymninä kello 12 ja 12 [2] . Tämä laulu lauletaan Kashubian Unity Dayna [3] .

Teksti

Zemia Rodno Zemia Rodnô, pëszny kaszëbsczi kraju, Òd Gduńska tu, jaż do Roztoczi brom! Të jes snôżô, jak kwiat rozkwitłi w maju. Ce, Tatczëznã, jô lubòtną tu móm. Sambòrów miecz ja Swiãtopôłka biôtczi W spòsobie Ce dlô nas ùchòwałë. Twòje jô w przódk bëlné pòcyskóm kwiôtczi. Òdrodë cél Kaszëbóm znôw brënie. Tu jô dali mdã starżã zemi trzimôł, Skądka zôczątk rodnô naj rózga mô. Tu mdã dali domôcëznë sã jimôł Jaż zajasni i nama brzod swój dô.


Muistiinpanot

  1. Zemia Rodnô - kaszubski hymn narodowy . Haettu 11. toukokuuta 2016. Arkistoitu alkuperäisestä 12. elokuuta 2016.
  2. ↑ 1 2 Mariola Pobidynska. Zemia Rodnô - kaszubski hymn narodowy  (puola) . Haettu 2. toukokuuta 2016. Arkistoitu alkuperäisestä 11. syyskuuta 2013.
  3. Daniel Kalinowski . Ziemia ojcow.  : Pomorze Zaodrzańskie w literaturze kaszubskiej : [ puola. ] // Porowania. Czasopismo poświęcone zagadnieniom komparatystyki literackiej oraz studiom interdyscyplinarnym. - 2013. - nro 12. - s. 203. - ISSN 1733-165X .

Kirjallisuus