Stork (sarjakuva)

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 1. syyskuuta 2016 tarkistetusta versiosta . tarkastukset vaativat 35 muokkausta .
Stork

Adjar-lahden tappio
sarjakuva tyyppi käsin piirretty
Genre tarina
Tuottaja Ivan Aksenchuk
kirjoittanut Igor Bolgarin , Lev Arkadiev
tuotantosuunnittelija Igor Iosifovich Nikolaev ja Sargsyan, Ahven Ashotovich
Säveltäjä Eduard Kolmanovski
Kertoimet Vladimir Krumin, Konstantin Nikiforov, Igor Podgorsky , Boris Chani, Lidia Reztsova
Operaattori Nikolai Voinov , Elena Petrova
ääni-insinööri Nikolai Prilutsky
Studio Elokuvastudio " Sojuzmultfilm "
Maa  Neuvostoliitto
Kieli Venäjän kieli
Kesto 10 minuuttia
Ensiesitys 1956
IMDb ID 6100140
Animator.ru ID 3070

The Stork  on vuonna 1956 ilmestynyt neuvostoliiton sarjakuva , jonka on ohjannut Ivan Aksenchuk , joka perustuu uzbekistanin kansansatuun Kolme vesimelonin siementä (tarin toinen nimi on Kultainen vesimeloni).

Selvittääkseen kansallisen uzbekistanin maun jäljennöksiä ja yksityiskohtia Aksenchuk kääntyi Uzbekistanin asiantuntijan Leonid Solovjovin puoleen , ja taiteilija Igor Nikolaev teki useita valmistelevia luonnoksia Venäjän etnografisessa museossa [1] .

Juoni

Sarjakuva alkaa siitä, että rikas mies Ajar-bai kiertää omaisuuttaan aasilla ja laulaa:

Peltojen ympärillä - minun peltoni,
Vesi virtaa - minun vedeni,
Tangasrengas - minun tangani.

Hän laskee tangajaan , keskiaikaisia ​​turkkilaisia ​​hopearahoja. Adjar-bay saa 99 kolikkoa, ja hän sanoo, että yksi kolikko lisää - ja niitä tulee 100. Matkalla hän tapaa köyhän maanviljelijän Hassanin, joka kastelee peltoaan kasvattaakseen satoa ja kertoo hänelle:

Hassan! Hasan, et pääse nyt taivaaseen !

Ajar-bai syyttää keskustelukumppania veden varastamisesta ja pyytää maksamaan tangan. Maanviljelijä anoi, pyysi olla ottamatta häneltä maksua ja muistutti omistajaa, että hän oli maksanut hänelle jo eilen, ja sato kuolisi ilman vettä: khamsin tulee! Mutta Ajar-bay sanoi, että eilen maksettiin eilisestä vedestä ja tänään tämän päivän vedestä, ja vaati vielä enemmän - kaksi tangaa. Köyhällä Hassanilla ei ollut enää rahaa. Sitten Ajar-bai otti kiven ja esti heidän pääsynsä Khasanin kentän kastelukanavan veteen. Jatkaessaan matkaansa hän näki, että haikara oli juomassa vettä lätäköstä. Hän syöksyi köyhän linnun päälle ja huusi:

Missä?! Minun vedeni, minun vedeni, minun vedeni!

Pakeneessaan haikara lähti lentoon, mutta joutui myrskyyn ja putosi suoraan Hassanille kentällä. Viljelijä sääli lintua ja pelasti sen tuulelta, mutta molemmat olivat hiekan peitossa. Hetken kuluttua myrsky lakkasi. Hasan nousi hiekasta ja antoi haikaralle juotavaa purkkiin jääneestä vedestä. Lentäessään pois haikara esitti kiitokseksi pelastajalleen höyhenen, joka muuttui vesimelonin siemeneksi. Hasan istutti siemenen maahan ja kasteli sitä viimeisellä vesipisaralla. Tästä siemenestä kasvoi valtava vesimeloni , jonka Hassan toi taloon ja kutsui muita köyhiä maistamaan kanssaan mehukasta vesimelonimassaa.

Kun vesimeloni leikattiin, siinä oli massan sijaan monia kultakolikoita. Hasan sanoi jakavansa tämän kullan kaikkien köyhien kanssa. Adjar-bai näki kaiken tämän, sillä hetkellä hän kulki Hassanin talon ohi. Saatuaan tietää, mistä maanviljelijä sai niin paljon rahaa, Ajar-bai päätti tehdä samoin: hän heitti kepillä lentävää haikaraa. Kun jälkimmäinen kaatui, Ajar-bay teeskenteli olevansa ystävällinen ja alkoi sääliä häntä sanoen:

Voi ei ei ei! Köyhä haikara, kuka uskalsi loukata sinua? Autan sinua. Minä annan sinulle vettä, paljon vettä, ja sinä annat minulle vesimelonin siemenen.

Ja hän alkoi kaataa vettä kannusta suoraan haikaran päälle, mikä aiheutti hänelle vielä enemmän kärsimystä. Lentäessään pois haikara jätti Adjar-baille taikahöyhenensä, joka muuttui vesimelonin siemeneksi.

Toinen vesimeloni kasvoi siemenestä. Tyytyväinen Ajar-bay toi hänet kotiinsa ja oli jo valmistanut arkkuja rahaa varten. Hän leikkasi vesimelonin, mutta kolikoiden sijaan siellä oli mehiläisiä , jotka hyökkäsivät ahneeseen Adjar-lahteen ja antoivat hänelle hyvän läksyn. Ajar-bay huusi haikaraa apua, mutta kukaan ei vastannut. Ja rehellisillä ja ystävällisillä viljelijöillä on mahdollisuus vapaasti kastella peltojaan ja kasvattaa satoa.

Tekijät

Skenaario Igor Bolgarina , Lev Arkadiev
Maalarit Ahven Sargsyan , Igor Nikolaev
Operaattorit Nikolai Voinov , Elena Petrova
Säveltäjä Eduard Kolmanovski
ääni-insinööri Nikolai Prilutsky
Ohjaajan apulaiset Galina Lyubarskaya, V. Egorova
Sarjakuvapiirtäjät Vladimir Krumin, Konstantin Nikiforov, Igor Podgorsky , Boris Chani, Lidia Reztsova
Sisustajat Irina Svetlitsa , Pjotr ​​Korobaev, Konstantin Malyshev
Tuottaja Ivan Aksenchuk
Roolit ääneen Georgy Vitsin - Ajar-bay , Georgy Millyar - yksi köyhistä (rekisteröimätön)

Sarjakuvahahmot

Merkki Kuvaus Toteuttaja
Stork Asuu Adjar-lahden hallussa. Antaa elokuvan hahmoille maagisia höyheniä, jotka muuttuvat vesimelonin siemeniksi.
Hassan Sarjakuvan päähenkilö ja maanviljelijä, joka työskentelee Adjar-lahden maalla. Hasan käyttää vettä peltojen kasteluun, josta Ajar-bay veloittaa häneltä maksun. Ja vaikka hän on hyvin köyhä ja antaa viimeisen rahansa omistajalle, hän on erittäin antelias, ystävällinen ja ahkera.
Adjar-bai Sarjakuvan päävastustaja ja ahne maanomistaja, joka murskaa talonpojat armottomilla pakkolunastuksilla. Hän uskoo, että kaikki hänen maassaan kuuluu hänelle, myös vesi. Ahneus ja ahneus tuhoavat hänet. Georgi Vitsin

Elokuvan merkitys

Sarjakuva näyttää opettavan lapsille paljon:

Videoversiot

Kirjallisuus

Muistiinpanot

  1.  Igor Nikolaev . "My Short Long Life" Arkistoitu 28. heinäkuuta 2014 Wayback Machinessa . Luvut tarinasta. " Tähti " nro 3, 2014, Journal Hall.
  2. Ivan Aksenchuk (ohjaajan 95-vuotispäivänä) Arkistokopio 25. marraskuuta 2013 Wayback Machinessa , animalife.ru .

Linkit